Лю́бина Га́йдук-Ве́лькович, другой вариант фамилии — Га́йдук-Ве́льковичова, урождённая Ше́нец (в.-луж. Lubina Hajduk-Veljković, Lubina Hajduk-Veljkovićowa, Šěnec, 1976 год, Баутцен, ГДР) — лужицкая писательница, поэт, драматург и переводчик. Пишет на верхнелужицком языке.
Любина Гайдук-Велькович | |
---|---|
Lubina Hajduk-Veljković | |
Имя при рождении | в.-луж. Lubina Šěnec |
Дата рождения | 1976(1976) |
Место рождения | Баутцен |
Гражданство (подданство) |
|
Род деятельности | писательница |
Язык произведений | верхнелужицкий |
lubina-hajdukowa.de |
После окончания сербской гимназии в Баутцене поступила в Лейпцигский университет, в котором изучала сорабистику и историю.
Пишет книги для детей, стихотворения, театральные произведения, повести и рассказы на верхнелужицком языке. В 2006 году издала детектив «Pawčina złósće».
Перевела на верхнелужицкий язык произведения Федерико Гарсиа Лорки, Чарльза Диккенса, Торнтона Уайлдера, Карло Гольдони и Миро Гаврана.
В 2017 году удостоена специальной награды премии имени Якуба Чишинского «за её выдающийся вклад в развитие современной серболужицкой литературы и разработку лингвистических учебно-воспитательных пособий».
Дочь серболужицкого литературного историка и библиографа Франца Шена.
![]() ![]() |
|
---|