Эрнест д’Эрвильи (фр.Ernest d'Hervilly, Батиньоль (фр., ныне в черте г. Парижа) 26 мая 1839 — Шампиньи-сюр-Марн, 18 ноября 1911) — французский журналист, писатель, поэт и драматург. Российскому массовому читателю известен прежде всего как автор книги «Приключения доисторического мальчика», русские переводы которой выдержали множество переизданий, начиная с конца XIX века и по сей день.
Начал свою карьеру как рисовальщик в Compagnie des chemins de fer du Nord (фр., Северная железнодорожная компания). Затем, до 1865 года, был чиновником в управлении мостов и дорог и принимал участие в работах по переустройству Парижа при Османе. Его литературный дебют состоялся в 1861 году в Le Figaro. Он сотрудничал с изданиями Diogène, Les Écoles de France, La Vie parisienne, Le Grand journal, Le Nain jaune, La Lune, Les Nouvelles, L’Artiste, Paris-Caprice, L’Image, La Revue des lettres et des arts, Le Masque, La Nouvelle Némésis, L’Eclipse, La Parodie и другими. Многие из них издавались республиканской оппозицией и власти Второй империи часто закрывали их за более или менее завуалированную сатиру или политическую критику. В связи с этим д’Эрвильи скрывался под псевдонимами («Человек-в-больших-башмаках», «Сине-бело-красный», «кузен Жак» или под коллективным псевдонимом «Жиль Блас»).
В 1868 году опубликовал свой первый сборник стихов «La Lanterne en vers de couleurs» («Фонарь в цветных стихах», с намёком на республиканскую газету La Lanterne (фр.), издававшуюся Анри Рошфором). По стилю д’Эрвильи примыкал к группе «Парнасцев». Многие его тексты появились во втором (1871) и третьем (1876) томах «Современного Парнаса» и в сборнике «Сонеты и офорты» (Sonnets et eaux-fortes). Около 1869 года Д’Эрвильи присоединился к литературно-художественному кружку «Дрянные мальчишки» (Vilains Bonshommes). Вместе с другими членами кружка он появляется на картине Анри Фантен-Латура «Угол стола» вместе с Полем Верленом, Артюром Рембо, Камиллом Пельтаном и др.
В 1870 встретился с Виктором Гюго и стал частым гостем его семьи. Этим объясняется его приглашение в газету Le Rappel, в которой он в течение 10 лет вел колонку под псевдонимом «Прохожий». В последующие годы продолжал публиковать хронику и стихотворения в La Renaissance artistique et littéraire, La République des lettres, La Lune rousse (фр.), La Jeune France и других изданиях.
Помимо газетных и журнальных заметок и поэзии, он с годами стал писать всё больше романов, картин из парижской жизни, рассказов и сказок, всё чаще адресуясь молодым читателям. Писал и для театра, специализируясь на коротких одноактных пьесах.
На рубеже столетий, с падением популярности, д’Эрвильи перестал публиковаться и удалился в свой дом в Шампиньи-сюр-Марн, где и скончался в 1911 году.
Русские переводы
«Приключения доисторического мальчика» (Aventures d’un petit garçon préhistorique en France, 1888) — единственное из произведений Д’Эрвильи, переведённое на русский язык. Первый перевод, опубликованный ещё в конце XIX в., принадлежит перу переводчицы и библиографа Августы Владимировны Мезьер. Перевод А. В. Мезьер выдержал семь изданий при жизни автора и по меньшей мере дважды выходил впоследствии. Начиная со второй половины XX в. наибольшую популярность приобрёл перевод Бориса Михайловича Энгельгардта, многократно переиздававшийся с предисловием антрополога, специалиста по аборигенам Австралии Владимира Рафаиловича Кабо и иллюстрациями Элеоноры Максимилиановны Кондиайн (1899—1986). Иллюстрации к ряду изданий подготовили совместно Михаил Дмитриевич Езучевский и Василий Алексеевич Ватагин, известны иллюстрации Татьяны Николаевны Глебовой (к изданию 1941 г.) и Владимира Иосифовича Ружо (к смоленскому изданию 1955 г.). По мотивам «Приключений» была написана пьеса и снят диафильм.
Aventures d’un petit garçon préhistorique en France, 1888
Les Heures enfantines, 1888
Héros légendaires, leur véritable histoire, 1889
Trop grande, 1890
La Vision de l'Écolier puni, 1890
Les Contes de la fée Carabosse, 1890
Aventures du Prince Frangipane, 1890
Les Historiettes de l’histoire, 1890
L'Île des Parapluies, aventures du gâte-sauce Talmouse, 1891
En bouteille à travers l’Atlantique, de Key-West (Floride) au cap Nord (Norvège) par le Gulf-Stream, 1894
Tristapatte, tristesses et joies d’un petit écolier, 1895
Les Chasseurs d'édredons, voyages et singulières aventures de M. Barnabé (de Versailles), 1896 Текст онлайн
À Cocagne! Les aventures de MM. Gabriel et Fricotin, 1898
Au bout du monde! Les vacances de M. Talmouse, 1898
Seule à treize ans, 1899
Ma cousine Gazon, histoire racontée par une jeune-fille, 1903
Пьесы
Le Loup, 1869
La Ronde de nuit, comédie en 1 acte, Paris, Théâtre de La Tour d’Auvergne, 9 août 1873
Le Malade réel, à-propos en 1 acte, en vers, Paris, Théâtre de l'Odéon, 15 janvier 1874
La Soupière, comédie en un acte en prose, représentée pour la première fois sur le théâtre de Chartres, le 11 novembre 1874[3]
Le Docteur sans pareil, comédie en 1 acte, en vers, Paris, Théâtre de l’Odéon, 15 janvier 1875
Silence dans les rangs! comédie en 1 acte, Bruxelles, Cercle artistique et littéraire, 19 mars 1875
La Belle Saïnara, comédie japonaise en 1 acte en vers, Paris, Théâtre de l’Odéon, novembre 1876 Текст онлайн
Le Magister, comédie en 1 acte, en vers, Paris, Comédie-Française, 15 janvier 1877
Le Bibelot, comédie en 1 acte, Paris, Théâtre du Palais-Royal, 13 avril 1877
Le Bonhomme Misère, légende en 3 tableaux, en vers, avec Alfred Grévin, Paris, Théâtre de l’Odéon, 11 décembre 1877
La Fontaine des Béni-Menad, comédie mauresque en 1 acte, en vers, Paris, Théâtre de l’Odéon, 21 septembre 1878
Le Parapluie, comédie en 1 acte, Paris, Théâtre de l’Odéon, 13 avril 1880
Poquelin père et fils, comédie en 1 acte, en vers, Paris, Théâtre de l’Odéon, 15 janvier 1881
L’Enveloppe, comédie en 1 acte, 1884
La Dame de Louvain, comédie en 1 acte, 1885
L'Île aux corneilles, comédie en 1 acte, en vers, Paris, Théâtre de l’Odéon, 4 février 1885
Bigoudis, comédie en 1 acte, Paris, Gymnase-Dramatique, 29 mars 1885
Mal aux cheveux, comédie en 1 acte, Paris, Théâtre du Palais-Royal, 10 novembre 1885
La Soupière, comédie en 1 acte, 1885
Vent d’Ouest, comédie en 1 acte, 1885
Molière en prison, comédie en 1 acte, en vers, suivie de Au prisonnier du Châtelet, stances, Paris, Comédie-Française, 15 janvier 1886
Cinq anniversaires de Molière: 1874, 1875, 1877, 1881, 1886, comédies en vers, 1887 Текст онлайн
Marions ma tante, comédie en 1 acte, Paris, Gymnase-Dramatique, 18 avril 1887
Midas, comédie en 1 acte, en vers, Paris, Théâtre de l’Odéon, 8 octobre 1892
Taï-Tsoung, Opéra en 5 actes et 7 tableaux (paroles Ernest d’Hervilly, musique Emile Guimet), 1894
L’Hommage de Flipote à-propos en vers, Paris, Comédie-Française, 15 janvier 1896
Notre ami Drolichon, comédie en un acte, en vers, Paris, Comédie-Française, 21 décembre 1897 Текст онлайн
Переводы в России
Эрвильи Э. де Приключения доисторического мальчика / Пер. с фр. А. Мезиер. Санкт-Петербург: тип. О. Н. Попова, 1898. [3], 191 с.
Эрвильи Э. де Приключения доисторического мальчика: Повесть / Пер. с фр. С. К. Круковской. [Санкт-Петербург]: журн. «Товарищ», 1904. [4], 145, [3] с.
д’Эрвильи Э. Приключения доисторического мальчика: Повесть / Пер. с фр. под ред. С. Михайловой-Штерн; Рис. М. Езучевского и В. Ватагина под ред. проф. А. В. Бакушинского. Москва: Г. Ф. Мириманов, 1928 (обл. 1929). 116 с.
д’Эрвильи Э. Приключения доисторического мальчика / Обр. Б. М. Энгельгардта; [Ил. Т. Глебовой]. М.; Л.: Детиздат ЦК ВЛКСМ, 1941. 92 c.
д’Эрвильи Э. Приключения доисторического мальчика / [Обработка Б. М. Энгельгардта; Предисл. В. Кабо; Ил.: Э. М. Кондиайн]. Ленинград: Дет. лит. [Ленингр. отд-ние], 1966. 94 с.(Школьная библиотека)
Огонь погас: Пьеса в 2 д. и 3 карт / Сост. по рассказу Э. д’Эрвильи «Приключения доисторического мальчика». Харьков: Всеукр. о-во содействия «Юному ленинцу», 1924. 31 с. (Б-ка юного ленинца; № 21)
Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.org внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.
2019-2025 WikiSort.org - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии