Афанасий Григорьевич Шпигоцкий (укр. Опана́с Григо́рович Шпиго́цький; (6 июля 1809 — 18 декабря 1889, Санкт-Петербург) — украинский писатель и поэт, переводчик, фольклорист XIX века.
Афанасий Григорьевич Шпигоцкий | |
---|---|
укр. Опана́с Григо́рович Шпиго́цький | |
Дата рождения | 6 июля 1809(1809-07-06) |
Дата смерти | 18 декабря 1889(1889-12-18) (80 лет) |
Место смерти | Санкт-Петербург |
Подданство | Российская империя |
Род деятельности | поэт, писатель, фольклорист |
Сын мелкого помещика родом из Полтавы. Обучался сперва в частном пансионе Коваленка, вместе с Измаилом Срезневским, Иваном Росковшенко, братьями Орестом и Федором Евецкими. Затем с 1826 вместе с ними в Харьковском университете, где принадлежал к кружку литературных романтиков. Исследователь украинского фольклора.
Умер в Санкт-Петербурге и похоронен на Митрофаниевском Православном кладбище.
Печататься начал в 1830 году в журналах «Вестник Европы» и «Дамский журнал».
Принимал участие в подготовке и выходе «Украинского Альманаха», одного из первых украинских альманахов, изданного на русском и украинском языках в 1831 году в Харькове Измаилом Срезневским вместе с Иваном Росковшенко и группой других харьковских романтиков.
Автор «Малороссийской баллады», «Текстов из библии, примененных к Отечественной войне 1812 года» (1832) и перевода отрывков из поэмы «Полтава» Александра Пушкина, напечатанных в «Украинском альманахе» (1831), переводил поэзию Сапфо и Адама Мицкевича, в частности, перевел на русский язык «Конрада Валленрода» и «Крымские сонеты»[1] Мицкевича.
Состоял в переписке с литератором кн. П. П. Вяземским, к одному из писем приложил описание изобретенной им «подводной лодки»[2].
В своем творчестве использовал псевдонимы А. Г. Ш. а также Ш.