fiction.wikisort.org - ИсполнительИрвинг Бейкон (англ. Irving Bacon; 6 сентября 1893, Сент-Джозеф, Миссури — 5 февраля 1965, Голливуд, Калифорния) — американский характерный актёр кино и телевидения. За 36 лет карьеры появился примерно в 540 кинофильмах и телесериалах.
В Википедии есть статьи о других людях с фамилией Бейкон.
Биография
Ирвинг Фон Питерс (настоящее имя актёра) родился 6 сентября 1893 года в городе Сент-Джозеф (штат Миссури, США)[1]. Отец — Миллар Бейкон (некоторые источники ошибочно утверждают, что его отцом был актёр и драматург Фрэнк Бейкон[en] (1864—1922)), мать — Миртл Вейн[2], оба работали в индустрии развлечений. Некоторые источники утверждают, что старшим братом Ирвинга являлся известный актёр и режиссёр Ллойд Бейкон (1889—1955), однако это не так, кинематографисты являются просто однофамильцами. Вскоре после рождения сына семья переехала в город Сан-Диего (штат Калифорния)[3]. В 1910-х годах Ирвинг немного играл в театрах, в 1915 году появился без указания в титрах в короткометражке «Любимый дурак», но кино-карьера его началась с 1924 года. Актёр снимался регулярно и много до 1960 года, в 1965 году также появился в одном эпизоде телесериала «Шоу Дика Ван Дайка». Всего Ирвинг Бейкон (такой сценический псевдоним он себе взял) снялся примерно в 510 кинофильмах (примерно в 230 случаях без указания в титрах; 97 лент были короткометражными) и 30 телесериалах. Амплуа — «комические обычные парни». Эпизодического актёра наиболее часто приглашали на роли почтальонов, молочников, клерков, шофёров-таксистов, барменов, официантов и т. п.
Ирвинг Бейкон скончался 5 февраля 1965 года в Голливуде[1].
Личная жизнь
Бейкон был женат трижды:
- Фрида Ли Сковилл. Брак заключён 11 марта 1921 года, 7 января 1928 года супруга скончалась. От этого брака осталось двое детей, сын Роберт (1922 — ?) и дочь Барбара (1927 — ?).
- Маргарет «Пегги» Бивер. Брак заключён 30 июня 1930 года, в 1934 году последовал развод. От этого брака остался сын Фрэнк[3].
- Элис Бернайс Плай. Брак заключён 26 июня 1937 года и продолжался до самой смерти актёра. Детей нет.
Избранная фильмография
В титрах указан
- 1927 — ? / California or Bust — Уэйд Рекстон
- 1930 — Улица удачи[en] / Street of Chance — Гарри
- 1931 — По кличке Негодяй[en] / Alias – the Bad Man — рейнджер
- 1932 — Эта ночь[en]* / This Is the Night — Спаркс
- 1933 — Пой, Бинг, пой[en] / Sing, Bing, Sing — мистер Лейк (к/м)
- 1933 — Частный детектив 62[en] / Private Detective 62 — таксист
- 1934 — Малыш мисс Фейн украден[en] / Miss Fane's Baby Is Stolen — Джоэль Прентисс
- 1934 — Гонка за счастьем[en] / The Pursuit of Happiness — Биджа
- 1935 — Частные миры[en] / Private Worlds — МакЛин, медбрат
- 1935 — Миллионы в эфире[en] / Millions in the Air — мистер Перкинс
- 1936 — Тропинка одинокой сосны / The Trail of the Lonesome Pine — почтальон
- 1936 — Юбочная лихорадка[en] / Petticoat Fever — Карл
- 1936 — Отвага — второе имя Кэрри[en] / Valiant Is the Word for Carrie — клерк в аптеке
- 1937 — Стажёрам нельзя брать деньги[en] / Internes Can't Take Money — Джефф
- 1937 — Большой город[en] / Big City — Джим Слоан
- 1937 — Девушка из большого города[en] / Big Town Girl — заправщик АЗС
- 1937 — Каждый день праздник[en] / Every Day's a Holiday — участник квартета
- 1937 — Чистосердечное признание / True Confession — коронер
- 1938 — Полуночное вторжение[en] / Midnight Intruder — Эванс, шофёр
- 1938 — Наводчицы[en] / Tip-Off Girls — Сэм
- 1938 — Удивительный доктор Клиттерхаус / The Amazing Dr. Clitterhouse — старшина присяжных заседателей
- 1938 — Пойте, грешники[en] / Sing You Sinners — лектор
- 1938 — Вот идёт моя любовь[en] / There Goes My Heart — мистер Доббс
- 1938 — Сёстры[en] / The Sisters — Роберт Форбс
- 1939 — Парень из Оклахомы[en] / The Oklahoma Kid — гостиничный клерк
- 1939 — Торчи баллотируется в мэры[en] / Torchy Runs for Mayor — Хьюберт Уорд
- 1939 — Вторая скрипка[en] / Second Fiddle — Харви Вон, мировой судья
- 1939 — Автострада Индианаполиса[en] / Indianapolis Speedway — Фред Хэскилл
- 1939 — Я украл миллион[en] / I Stole a Million — Симпсон
- 1939 — Рио / Rio — Маши
- 1939 — Голливудская кавалькада / Hollywood Cavalcade — клерк
- 1939 — Блондинка воспитывает малыша[en] / Blondie Brings Up Baby — почтальон
- 1939 — Унесённые ветром / Gone with the Wind — капрал
- 1940 — Гроздья гнева / The Grapes of Wrath — водитель грузовика
- 1940 — Магическая пуля доктора Эрлиха[en] / Dr. Ehrlich's Magic Bullet — Беккер
- 1940 — Блондинка на обеспечении[en] / Blondie on a Budget — почтальон
- 1940 — Лиллиан Расселл[en] / Lillian Russell — солдат
- 1940 — Ты не можешь обдурить свою жену[en] / You Can't Fool Your Wife — клерк Lippincott, GBG & P
- 1940 — Золотая лихорадка Мейси[en] / Gold Rush Maisie — Гарри Гилпин
- 1940 — Возвращение Фрэнка Джеймса[en] / The Return of Frank James — зевака
- 1940 — Молодёжь[en] / Young People — Отис
- 1940 — Говарды из Вирджинии[en] / The Howards of Virginia — Том Нортон
- 1940 — Мечтая вслух[en] / Dreaming Out Loud — Уэс Стиллмен
- 1940 — Она не могла сказать «нет»[en] / She Couldn't Say No — Абнер
- 1941 — Вестерн Юнион[en] / Western Union — парикмахер
- 1941 — Табачная дорога / Tobacco Road — рассказчик
- 1941 — Девушка, парень и моряк[en] / A Girl, a Guy and a Gob — мистер Альберт Мерни
- 1941 — Познакомьтесь с Джоном Доу / Meet John Doe — Бини
- 1941 — Попавший под призыв[en] / Caught in the Draft — Когсуэлл
- 1941 — Акцент на любви[en] / Accent on Love — мистер Смедли
- 1941 — Всё началось с Евы[en] / It Started with Eve — Ворон
- 1941 — Не давай молокососу передышки[en] / Never Give a Sucker an Even Break — продавец содовой
- 1941 — Большие стволы[en] / Great Guns — почтальон
- 1941 — Памятный день[en] / Remember the Day — Сесил
- 1942 — Веснушка возвращается домой[en] / Freckles Comes Home — констебль Калеб Уивер
- 1942 — Праздничная гостиница[en] / Holiday Inn — Гас
- 1942 — Серенада у рампы[en] / Footlight Serenade — рабочий сцены
- 1942 — Между нами, девочками[en] / Between Us Girls — продавец содовой
- 1943 — Тень сомнения / Shadow of a Doubt — начальник станции[en]
- 1943 — Две недели для жизни[en] / Two Weeks to Live — Омар Теннисон Гимпел
- 1943 — Незнакомец в городе[en] / A Stranger in Town — Оррин Тоддс
- 1943 — То, что она не отдаст[en] / Hers to Hold — доктор Бейкон
- 1943 — Джонни приходит поздно[en] / Johnny Come Lately — шеф полиции
- 1943 — В старой Оклахоме[en] / In Old Oklahoma — Бен
- 1944 — Казанова Браун[en] / Casanova Brown — гостиничный менеджер
- 1944 — Тонкий человек едет домой[en] / The Thin Man Goes Home — Том
- 1945 — Вне этого мира[en] / Out of This World — Ирвинг Кранк
- 1945 — Приходящая жена[en] / Guest Wife — любопытный начальник станции
- 1945 — Уикенд в «Уолдорфе»[en] / Week-End at the Waldorf — Сэм Скелли
- 1946 — Проснись и мечтай[en] / Wake Up and Dream — сотрудник платных ворот
- 1947 — Месье Верду / Monsieur Verdoux — Пьер Куве
- 1947 — Дорогая Руфь[en] / Dear Ruth — доставщик
- 1947 — Холостяк и девчонка[en] / The Bachelor and the Bobby-Soxer — Мелвин, полицейский-тюремщик
- 1948 — Альбукерке[en] / Albuquerque — Дейв Уолтон
- 1948 — Состояние единства / State of the Union — Бак Свенсон
- 1948 — Прикосновение бархата / The Velvet Touch — Альберт
- 1948 — Хороший Сэм[en] / Good Sam — Трэмп
- 1948 — Восход луны / Moonrise — Джадд Дженкинс
- 1948 — Семейный медовый месяц[en] / Family Honeymoon — мистер Уэбб
- 1949 — Незрелое обещание[en] / The Green Promise — Джулиус Ларкинс
- 1949 — Большая кошка[en] / The Big Cat — Мэтт Купер, почтальон
- 1949 — Жестокое обращение / Manhandled — сержант Фэйл
- 1949 — Это великое чувство[en] / It's a Great Feeling — клерк на стойке информации
- 1949 — Дорогая жена[en] / Dear Wife — Майк Мэн
- 1950 — Женщина в бегах / Woman in Hiding — «Попс» Линк
- 1950 — Стремясь высоко[en] / Riding High — человек-гамбургер
- 1950 — Рождённая быть плохой / Born to Be Bad — продавец ювелирных изделий
- 1950 — Экстренная свадьба[en] / Emergency Wedding — Филберт, механик
- 1951 — Причина для тревоги / Cause for Alarm! — Джо Карстон, почтальон
- 1951 — Жених возвращается / Here Comes the Groom — Бэйнс, дворецкий
- 1952 — Есть место ещё для одного[en] / Room for One More — мэр Майкл Дж. Кейн
- 1952 — Роза Симаррона[en] / Rose of Cimarron — шериф
- 1953 — Канзас Пасифик[en] / Kansas Pacific — Кейси
- 1953 — Форт Тай[en] / Fort Ti — сержант Мандей Уош
- 1953 — Каньон Дьявола[en] / Devil's Canyon — охранник
- 1954 — История Гленна Миллера[en] / The Glenn Miller Story — мистер Миллер
- 1954 — Звезда родилась / A Star Is Born — Грейвс
- 1955 — Беги в укрытие[en] / Run for Cover — Скотти
- 1955 — Под дулом пистолета[en] / At Gunpoint — Эл Фергюсон
- 1956 — Спрятанные револьверы[en] / Hidden Guns — Док Картер
- 1958 — Засада на перевале Симаррон[en] / Ambush at Cimarron Pass — судья Стэнфилд
- 1958 — Форт павших[en] / Fort Massacre — Чарли
В титрах не указан
Список содержит более 110 пунктов
- 1927 — Его первый пожар[en] / His First Flame — мужчина, выпрыгнувший из окна
- 1929 — Волна империи[en] / Tide of Empire — горожанин
- 1929 — Переулок[en] / Side Street — «Тощий», бандит
- 1929 — Дитя субботнего вечера / The Saturday Night Kid — МакГонигл
- 1931 — Скандальная хроника[en] / Scandal Sheet — Кент, репортёр
- 1931 — Битва караванов[en] / Fighting Caravans — завсегдатай бара
- 1931 — Плохая девчонка / Bad Girl — выжидательный отец
- 1932 — Вокзал «Юнион Депо»[en] / Union Depot — официант гостиницы вокзала
- 1932 — Ножки на миллион долларов[en] / Million Dollar Legs — Военный министр США
- 1932 — Большое радиовещание[en] / The Big Broadcast — заключённый
- 1932 — Они называют это грехом[en] / They Call It Sin — гостиничный клерк
- 1932 — Я — беглый каторжник / I Am a Fugitive from a Chain Gang — Билл, парикмахер
- 1932 — Если бы у меня был миллион[en] / If I Had a Million — продавец в китайской лавке
- 1932 — Спичечный король[en] / The Match King — посланник с браслетом
- 1933 — Привет всем![en] / Hello, Everybody! — радиоведущий
- 1933 — Замочная скважина[en] / The Keyhole — Гровер, шофёр Энн Брукс
- 1933 — Центральный аэропорт[en] / Central Airport — метеоролог из Амарилло
- 1933 — Супружество[en] / Double Harness — счётчик крабов
- 1933 — Леди на один день / Lady for a Day — бильярдист
- 1933 — Энн Викерс[en] / Ann Vickers — официант
- 1933 — Бауэри[en] / The Bowery — провинциал
- 1933 — Тилли и Гас[en] / Tillie and Gus — любопытный мужчина за игорным столом
- 1933 — Женщина[en] / Female — заправщик АЗС
- 1934 — Это случилось однажды ночью / It Happened One Night — заправщик АЗС
- 1934 — Готов к любви[en] / Ready for Love — молочник
- 1934 — С вашего позволения[en] / By Your Leave — Гарри
- 1934 — Бродвей Билл / Broadway Bill — владелец гамбургерного киоска
- 1934 — Весёлая невеста[en] / The Gay Bride — измеритель веса
- 1935 — Очарование Манхэттена[en] / Romance in Manhattan — продавец
- 1935 — Убийство в медовый месяц[en] / Murder on a Honeymoon — мужчина с пеликаном
- 1935 — Стеклянный ключ / The Glass Key — официант
- 1935 — Убийство человека / The Murder Man — оператор карусели
- 1935 — Фермер женится[en] / The Farmer Takes a Wife — мистер Верной
- 1935 — Мисс Глори[en] / Page Miss Glory — официант
- 1935 — Алмазный Джим[en] / Diamond Jim — пассажир
- 1935 — Она не могла взять это[en] / She Couldn't Take It — мужчина у шлагбаума
- 1936 — Мистер Дидс переезжает в город / Mr. Deeds Goes to Town — Фрэнк
- 1936 — Сан-Франциско / San Francisco — отдыхающий на пикнике
- 1936 — Ритм на кручах[en] / Rhythm on the Range — ведущий родео
- 1936 — Китайская летающая лодка[en] / China Clipper — Чарли, швейцар
- 1936 — Техасские рейнджеры / The Texas Rangers — отец Дэвида
- 1936 — Человек с равнины / The Plainsman — истерящий солдат
- 1937 — Опасное число[en] / Dangerous Number — детектив
- 1937 — Звезда родилась / A Star Is Born — начальник станции[en]
- 1937 — Они дали ему ружьё[en] / They Gave Him a Gun — солдат
- 1937 — Топпер[en] / Topper — гостиничный клерк
- 1937 — Мода 1938 года[en] / Walter Wanger's Vogues of 1938 — Карсон, бухгалтер
- 1937 — Любовь, которую я искал[en] / It's Love I'm After — лифтёр
- 1938 — Городская девушка[en] / City Girl — грузчик
- 1938 — Большое радиовещание в 1938 году[en] / The Big Broadcast of 1938 — заключённый, играющий на гармонике
- 1938 — Азартная игра мистера Мото[en] / Mr. Moto's Gamble — шериф Таттл
- 1938 — Профессор, остерегайся[en] / Professor Beware — художник
- 1938 — Рекомендательное письмо[en] / Letter of Introduction — репортёр
- 1938 — Техасцы[en] / The Texans — рядовой Коллинс
- 1938 — Порождение севера[en] / Spawn of the North — чиновник консервного завода
- 1938 — С собой не унесёшь / You Can't Take It with You — Генри, старший официант
- 1938 — Сумасшедшая мисс Ментон[en] / The Mad Miss Manton — мистер Спенглер, судебный курьер
- 1938 — Неприступная[en] / Hard to Get — заправщик АЗС
- 1938 — Ковбой и леди[en] / The Cowboy and the Lady — Честер, секретарь
- 1938 — Блондинка[en] / Blondie — мистер Бизли, почтальон
- 1938 — Возлюбленные[en] / Sweethearts — ассистент режиссёра
- 1939 — Они сделали меня преступником / They Made Me a Criminal — Спид, заправщик АЗС
- 1939 — Шпионская охота Одинокого Волка[en] / The Lone Wolf Spy Hunt — сержант-патрульный в итальянском ресторане
- 1939 — Приключения Гекльберри Финна / The Adventures of Huckleberry Finn — Тэд
- 1939 — Созданы друг для друга[en] / Made for Each Other — радист из Ньюарка
- 1939 — Ты не можешь обмануть честного человека[en] / You Can't Cheat an Honest Man — тюремщик
- 1939 — Неуправляемый штопор[en] / Tail Spin — кладовщик
- 1939 — Мать-одиночка[en] / Bachelor Mother — клерк в обменном окошке
- 1939 — В цирке[en] / At the Circus — телеграфист
- 1939 — Дочь экономки[en] / The Housekeeper's Daughter — Вудбери
- 1940 — Его девушка Пятница / His Girl Friday — Гас
- 1940 — Братец Крыс и малыш[en] / Brother Rat and a Baby — больничный чиновник
- 1940 — Бродвейская мелодия 1940 года / Broadway Melody of 1940 — продавец содовой
- 1940 — Эдисон, человек[en] / Edison, the Man — шериф
- 1940 — Девушка моряка[en] / Sailor's Lady — кладовщик
- 1941 — Переулок[en] / Back Street — Скит
- 1941 — Надоедливый Билл[en] / Barnacle Bill — старший матрос
- 1941 — Они умерли на своих постах / They Died with Their Boots On — торговец формой
- 1942 — Леди великого человека[en] / The Great Man's Lady — священник
- 1942 — Негодяи / The Spoilers — гостиничный менеджер
- 1942 — Блондинка за победу[en] / Blondie for Victory — мистер Крамб, бывший почтальон
- 1942 — Извините за мой саронг[en] / Pardon My Sarong — владелец АЗС
- 1942 — Звёздно-полосатый ритм[en] / Star Spangled Rhythm — фермер из Новой Англии (в номере Old Glory)
- 1943 — По воле случая[en] / Happy Go Lucky — репортёр
- 1943 — Удивительная миссис Холлидэй / The Amazing Mrs. Holliday — билетёр
- 1943 — Война в Северной Атлантике[en] / Action in the North Atlantic — бармен
- 1943 — Отчаянные[en] / The Desperadoes — Дэн Уолтерс
- 1943 — Это армия[en] / This Is the Army — официант
- 1943 — Сумасшедшая девчонка[en] / Girl Crazy — Джон
- 1943 — ? / Gung Ho! — Гарри, человек-гамбургер
- 1943 — Парень по имени Джо[en] / A Guy Named Joe — капрал Хендерсон
- 1943 — Какая женщина![en] / What a Woman! — репортёр
- 1944 — Девушка с обложки[en] / Pin Up Girl — привратник в военно-морском департаменте
- 1944 — История доктора Уосселла[en] / The Story of Dr. Wassell — миссионер
- 1944 — Песня широкой дороги[en] / Song of the Open Road — мужчина, говорящий «Пойдёмте собирать апельсины»
- 1944 — С тех пор как вы ушли / Since You Went Away — бармен
- 1944 — На одном крыле и молитве[en] / Wing and a Prayer, The Story of Carrier X — матрос-киномеханик
- 1944 — Не могу не петь[en] / Can't Help Singing — парикмахер в бане
- 1945 — Грубо говоря[en] / Roughly Speaking — покупатель в музыкальном магазине
- 1945 — Звезда в ночи[en] / Star in the Night — мистер Дилсон (к/м)
- 1945 — Заворожённый / Spellbound — железнодорожный сторож
- 1947 — Высокая стена / High Wall — владелец АЗС
- 1948 — Слова и музыка[en] / Words and Music — голливудский риелтор
- 1948 — Шепчущий Смит[en] / Whispering Smith — телеграфист
- 1949 — Джон любит Мэри[en] / John Loves Mary — Джордж Бичвуд
- 1949 — Эль-Пасо[en] / El Paso — пассажир
- 1950 — Уобаш-авеню[en] / Wabash Avenue — Харлан
- 1950 — Ни секунды скуки[en] / Never a Dull Moment — Танк Джонсон
- 1950 — Мистер Музыка[en] / Mr. Music — Бенсон, клерк в ювелирной лавке
- 1952 — Вождь краснокожих и другие… / O. Henry's Full House — Эбенезер Дорсет (в новелле «Вождь краснокожих»)
Телевидение
- 1952, 1955 — Я люблю Люси / I Love Lucy — разные роли (в 2 эпизодах)
- 1952, 1956 — Приключения Дикого Билла Хикока[en] / Adventures of Wild Bill Hickok — разные роли (в 2 эпизодах)
- 1954 — Театр «Четыре звезды»[en] / Four Star Playhouse — Картер (в эпизоде Never Explain)
- 1954—1955 — Моя маленькая Марджи[en] / My Little Margie — разные роли (в 3 эпизодах)
- 1955 — Театр «Файрсайд»[en] / Fireside Theatre — папаша (в эпизоде One Last September)
- 1955, 1957 — Шоу Джорджа Бёрнса и Грейси Аллен[en] / The George Burns and Gracie Allen Show — Чарли Ирвин, мастер по ремонту телевизоров (в 2 эпизодах)
- 1956 — Кавалькада Америки[en] / Cavalcade of America — проповедник (в эпизоде Woman's Work)
- 1956—1957 — Декабрьская невеста[en] / December Bride — Энди (в 2 эпизодах)
- 1957 — Проделки Бивера[en] / Leave It to Beaver — почтовый клерк (в эпизоде Captain Jack)
- 1957 — Истории техасских рейнджеров[en] / Tales of the Texas Rangers — Генри Уотермен (в эпизоде Trail Herd)
- 1958 — Настоящие МакКои[en] / The Real McCoys — Говард Андерсон (в эпизоде Grampa's Proposal)
- 1958 — Сансет-стрип, 77[en] / 77 Sunset Strip — менеджер апартаментов (в эпизоде Lovely Lady, Pity Me)
- 1958 — Караван повозок[en] / Wagon Train — Пит Бэйли (в эпизоде The Millie Davis Story[en])
- 1958 — Театр General Electric[en] / General Electric Theater — разные роли (в 2 эпизодах)
- 1958 — Истории Уэллса Фарго[en] / Tales of Wells Fargo — шериф (в эпизоде Cow Town)
- 1958 — Шоу Донны Рид / The Donna Reed Show — мэр Уэбстер (в эпизоде The Busy Body)
- 1958—1960 — Маверик / Maverick — разные роли (в 3 эпизодах[en])
- 1959 — Отец-холостяк[en] / Bachelor Father — Сэм Л. Клевингер (в эпизоде Bentley's Economy Wave)
- 1959 — Вертолёты[en] / Whirlybirds — Старый Фред (в эпизоде The Deadly Game)
- 1960 — Ларами[en] / Laramie — Туэй (в эпизоде Hour After Dawn)
- 1960 — Речная лодка[en] / Riverboat — Зак Мэннион (в эпизоде The Quick Noose)
- 1965 — Шоу Дика Ван Дайка[en] / The Dick Van Dyke Show — заказчик (в эпизоде Young Man with a Shoehorn[en])
Примечания
Ссылки
| |
---|
Словари и энциклопедии | |
---|
Генеалогия и некрополистика | |
---|
В библиографических каталогах | |
---|
На других языках
[en] Irving Bacon
Irving Bacon (born Irving Von Peters;[1] September 6, 1893 – February 5, 1965) was an American character actor who appeared in almost 500 films.[2]
- [ru] Бейкон, Ирвинг
Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.
Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.org внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.
2019-2025
WikiSort.org - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии