fiction.wikisort.org - Литература

Search / Calendar

«В обсерватории Аву» (англ. In the Avu Observatory) — рассказ Герберта Уэллса, впервые опубликованный в 1894 году в Pall Mall Budget.[1][2]

В обсерватории Аву
In the Avu Observatory
Жанр Рассказ
Автор Герберт Уэллс
Язык оригинала Английский
Дата первой публикации 1894

Сюжет


Ученый, наблюдающий ночью за звездами в телескоп, в обсерватории расположенной на острове Борнео, подвергается нападению странного неизвестного существа, возможно того, о котором известно в местных легендах. Ему удается отбить атаку и выжить. В конце повествования он, делая вывод из всего произошедшего, произносит (слегка перефразировано, обращаясь при этом к коллеге) цитату из произведения Уильяма Шекспира Гамлет "Есть многое на свете, друг Горацио, что и не снилось нашим мудрецам."[3]


Переводы на русский язык


На данный момент известны как минимум четыре перевода рассказа на русский язык.[1]


Примечания



  1. Герберт Уэллс «В обсерватории Аву». Архивная копия от 26 октября 2021 на Wayback Machine
  2. Title: In the Avu Observatory. www.isfdb.org. Дата обращения: 22 июня 2019. Архивировано 26 октября 2021 года.
  3. Оригинальная цитата "There are more things in heaven and earth, Horatio, than are dreamt of in your philosophy " имеет множество вариантов художественного перевода с английского на русский язык, в различных осуществленных и опубликованных в разные годы переводах трагедии Уильяма Шекспира "Гамлет".

Ссылки


Оригинальный текст рассказа




Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.org внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2025
WikiSort.org - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии