fiction.wikisort.org - Литература

Search / Calendar

Дети железной дороги (англ. The Railway Children) — произведение детской писательницы Эдит Несбит, появившееся впервые на английском языке в «The London Magazine» в 1905 году. Отдельной книгой произведение опубликовано в 1906 году. Неоднократно сюжет экранизировался[1].

Дети железной дороги
англ. The Railway Children

Жанр детский роман[d]
Автор Несбит, Эдит
Язык оригинала английский
Дата первой публикации 1906
Электронная версия
Текст произведения в Викитеке
 Медиафайлы на Викискладе

Сюжет


Титульный лист первого издания
Титульный лист первого издания

Одно лондонское семейство переезжает в дом «Три трубы» возле железной дороги в Йоркшире. Отец семьи, работавший прежде в Министерстве иностранных дел, заключён в тюрьму по ложному обвинению в шпионаже. Дети — Роберта, Питер и Филлис — заводят дружбу с пожилым дежурным по станции мистером Перксом и русским эмигрантом Владимиром Счепанским, приехавшим в Англию на поиски своей семьи. Роман завершается счастливым концом, отца семейства освобождают, сняв с него несправедливые обвинения и вернув все права.


История создания


Тема невинно осуждённого навеяна автору делом Дрейфуса, произошедшим за несколько лет до написания книги. Русский политэмигрант в романе может иметь прототипа в лицах Сергея Михайловича Степняк-Кравчинского и Петра Алексеевича Кропоткина, которые были друзьями писательницы[2].

Книга затрагивает тему Русско-японской войны и отношения к ней англичан, осуждает Имперскую Россию.


Экранизации


Книга была экранизирована 6 раз:

Также произведение адаптировалось для театральных постановок.


Обвинения в плагиате


В 2011 году Несбит была обвинена в заимствовании сюжета у Ады Дж. Грэйвс. Её произведение «Дом на железной дороге» опубликовано впервые в 1896 году и выходило частями в популярном журнале в 1904 году[3]. Оба произведения имеют много общих черт[4].


В популярной культуре


200-метровая дорога[5] в Ли Большого Лондона названа «Дети железной дороги» в честь одноимённого романа Несбит[6]. Такой же путь находится в Оксенхоупе[7].


Примечания


  1. London Gardens Online. www.londongardensonline.org.uk. Дата обращения: 28 января 2017. Архивировано 2 февраля 2017 года.
  2. Lyn Gardner. How did E Nesbit come to write The Railway Children? (англ.). the Guardian (26 марта 2005). Дата обращения: 26 марта 2018. Архивировано 24 октября 2017 года.
  3. Copping, Jasper. The Railway Children 'plagiarised' from earlier story, London: The Daily Telegraph (20 March 2011). Архивировано 27 марта 2018 года. Дата обращения 21 марта 2011.
  4. Salkeld, Luke. Author of classic book The Railway Children accused of plagiarism: Did E. Nesbit lift from Ada J. Graves's earlier novel?, London: The Daily Mail (20 March 2011). Архивировано 29 августа 2016 года. Дата обращения 21 марта 2011.
  5. Brown, Matt Photo of Railway Children Walk – Lee. Flickr. Дата обращения: 29 ноября 2014. Архивировано 26 декабря 2015 года.
  6. Railway Children Walk. www.geoview.info. Дата обращения: 29 ноября 2014. Архивировано 20 июня 2019 года.
  7. Jones, Roger Visit to Hebden Bridge (недоступная ссылка). www.rogerjonesblog.wordpress.com. Wordpress. Дата обращения: 29 ноября 2014. Архивировано 22 декабря 2014 года.

Литература





Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.org внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2024
WikiSort.org - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии