«Рабы́ня Иза́ура» (порт. A Escrava Isaura) — роман бразильского писателя Бернарду Гимарайнша. Роман написан в 1875 году в традиционной для Бразилии манере «слёзы сердца». На русском языке роман был опубликован в 1991 году культурным центром «На Большой Полянке». Перевод с португальского и послесловие Константина Комкова.
Рабыня Изаура | |
---|---|
A Escrava Isaura | |
Автор | Бернарду Гимарайнш |
Жанр | Любовный роман |
Язык оригинала | португальский |
Оригинал издан | 1875 |
Переводчик | Константин Комков |
Текст на стороннем сайте |
Положительной героиней была честная, несчастная и угнетённая девушка, по происхождению белая мулатка, а злодеем — «благородный» сеньор, джентльмен, фазендейро — богатый владелец сахарной плантации. Гимарайнш клеймил позором рабство, которое было отменено в Бразилии лишь спустя 13 лет — в 1888 году, уже после смерти Гимарайнша.
В 1976 году по мотивам романа был снят одноимённый телевизионный сериал.
![]() | Это «статья-заготовка» о книге. Вы можете помочь проекту, дополнив эту статью, как и любую другую в Википедии. Нажмите и узнайте подробности. |