«Рыбари и виноградари» — роман-дилогия Михаила Харита в жанре магического реализма.
Рыбари и виноградари | |
---|---|
![]() Роман-дилогия М.Харита «Рыбари и виноградари» | |
Жанр | роман |
Автор | Михаил Харит |
Язык оригинала | русский |
Дата написания | 2010-2015 |
Дата первой публикации | 2016 |
Издательство | Рипол-классик |
Электронная версия |
Первая книга «Рыбари и виноградари. Королева принимает по субботам» опубликована издательством Рипол-классик в 2016 году.
Первое издание - 2016 г.[1] Второе издание - 2017 г.[2] Аудиоверсия в исполнении заслуженного артиста Российской Федерации Сергея Чонишвили вышла в 2017 году [3].
Вторая книга романа «Рыбари и виноградари. В начале перемен» выпущена издательством Рипол-классик в 2021 году[4], [5].
Аудиоверсия новой книги « Рыбари и виноградари. В начале перемен » вновь в исполнении Сергея Чонишвили вышла в 2021 году [6].
В 2022 году роман «Рыбари и виноградари» вошёл в шорт-лист Международной литературной премии в области фантастики имени Аркадия и Бориса Стругацких («АБС-премия»)[7].
Роман номинирован на литературную премию РосКон в 2017 году.[8].
Роман номинирован на литературную премию в области фантастики «Созвездие малой медведицы» в 2017 г.[9].
Роман номинирован на литературную премию «Книга года» в 2016 г. [10].
Эпиграфы к роману поясняют название книги:
Действие романа параллельно происходит в 2013 г. и в далеком прошлом (истории жизни героев)[11].
Рыбари и виноградари. Королева принимает по субботам, том первый.
В беседе с писателем и критиком Олегом Шишкиным на радио «Медиаметрикс» структура первого тома романа была представлена, как четыре книги, написанные от лица разных людей [12], [13]
Каждая из четырех частей описывает события от имени соответствующего персонажа. В каждой части меняется стиль повествования, язык и взгляд на окружающую реальность. Сначала события развиваются в мире спецслужб («Книга Максима»), потом читатель попадает в разум юной злой колдуньи с её путанными понятиями добра, зла и эротическими фантазиями(«Книга Ольги»). Далее события идут от лица монаха и наемного убийцы («Книга Вадима»). И, наконец, читатель оказывается в разуме девушки, больной шизофренией («Книга Софии»).
В начале романа имеется пролог, представленный тремя новеллами-эпизодами, рассказывающими о том, что хрупкая людская жизнь висит на ниточках, которые в любой момент могут порвать невидимые Высшие силы.
Рыбари и виноградари. В начале перемен, том второй.
Во втором томе романа действие также разбито на четыре части, последовательно спускающиеся с мистического уровня реальности до обычного[14]:
В каждой из книг повествование происходит от лица соответствующего героя.
В книге Анри рассказывается о сложном переплетении противоборствующих космических сил. В книге Ольги читатель попадает в разум повзрослевшей колдуньи, осознавшей множество проблем жизни в человеческом теле. Потом повествование идёт от лица простого земного человека, скульптора Андрея. Но именно ему, далёкому от всяческих космических интриг, достаётся весьма не завидная роль «агнца на закланье». И завершает цикл Книга Начала Перемен и Книга Адама, которая погружает нас в ощущения младенца в материнской утробе.
Во втором томе романа герои находят противоядие от Апокалипсиса, но оно может оказаться страшнее самого конца света. Однако процесс запущен. И на планете начинаются перемены [15].
Большинство рецензентов отмечают высокий уровень литературного языка романа-дилогии и богатый словарный запас. Исходя из лингвистического анализа словарный запас, используемый в тексте, составляет около 40 000 слов, использовано более 35 000 уникальных слов, что почти в два раза больше обычных литературных романов[16], [17],[18].
Все события в книге рассматриваются исходя из гипотезы, что давно предсказанный библейский Апокалипсис уже начался именно в наши дни. Никто из простых людей этого не заметил, поскольку человечество слишком привыкло к войнам, переселениям народов, гладам и морам, изменению климата, природным и техногенным катастрофам.
В романе описана некая межправительственная организация, которая считает себя ответственной за состояние цивилизации в целом. И именно там пришли к выводу, что разнообразные и как будто несвязанные между собой процессы (эпидемии, катастрофы, космические катаклизмы, войны, переселения народов и т.д.) имеют общий источник. Такой всеобщей причиной, по мнению руководителей, является Господь Бог. И четырём героям поручают остановить лавинообразный процесс неприятностей, обрушивающихся на Землю.
Это не привычный роман о спасении мира. Чтобы спасти Землю, героям надо победить Самого Всемогущего Бога. Перед героями постоянно стоит выбор между добром и злом. При этом понятия «добра» и «зла» в книге всёе время меняются местами. В результате у героев идёт конфликтное перерождение характеров, причём у всех по-разному. [19].
Герои попадают в необычные ситуации в Шотландии (Лох-Несс), Египте (Каир), Израиле (Мёртвое море, раскопки Садома и Гоморры), Франции (монастырь Тэзе) и др. Рассказывается об особом отделе КГБ СССР, о мистических исследованиях, проводимых с первых дней Советской власти, о необычных археологических исследованиях, ведущихся в наши дни. Кроме того, герои попадают в многочисленные потусторонние миры, которые оказываются весьма необычны [20].
Главный редактор «Литературной газеты» Максим Замшев отмечает, что в сюжете романа «незаметно автор подводит нас к ощущению, что все «случайные» события повседневности ничуть не случайны, — и мы вдруг начинаем видеть сложные взаимосвязи человеческих поступков. Каждое действие соединено невидимыми нитями с мыслями и делами миллионов знакомых и незнакомых людей, а может быть, и с явлениями планетарными и космическими. Любое происшествие в жизни героев воспринимается как остросюжетный детектив, приводящий к неожиданной развязке»[21].
Мне просто доставляет удовольствие купаться в интеллектуальной игре романа «Рыбари и Виноградари». Игре захватывающий, разноплановый, ироничный и, по-своему, безжалостной [22],[23] - К.А.Кедров, литературный критик, философ, доктор философских наук, профессор Литературного института имени А.М. Горького.
В романе-дилогии «Рыбари и виноградари» Михаил Харит предлагает собственную онтологию - подробно разработанную версию устройства мира в целом и собственную же мифологию [24] - О.А.Балла, литературный критик, редактор отдела философии и культурологии журнала «Знание — сила», редактор отдела критики и библиографии журнала «Знамя».
В чем своеобразие этого романа? В отличие от апокалиптики и постапокалиптики от Джона Кристофера до Дмитрия Глуховского и Георгия Зотова, Михаил Харит не опускается до приемов дешевой беллетристики и комиксов для подростков. У него все куда серьезнее. Сведущий в теологии, он детально знает, о чем пишет. Более того, чувствуется: все необычные места планеты, о которых тут идет речь, автор посещал сам, а в большинстве невероятных событий, пожалуй, и участвовал [25] - М.А.Замшев, главный редактор Литературной газеты, поэт, прозаик, публицист, критик, переводчик.
В этом красочном многослойном повествовании переплетены века и эпохи, страхи и надежды, воспоминания о прошлом и прозрения будущего [26] - Алекс Бертран Громов, историк, писатель, литературный критик, радиоведущий, руководитель портала «Terraart.ru», председатель жюри премии «Terra Incognita».
Просто не верится, как много всего автору удалось поместить в этот текст... Кто-то скажет: ну так объем-то какой!.. Объем действительно впечатляет... Ну так дело же не в объеме, а в том, что все, что вместило в себя это произведение, – все органично и убедительно, все без эклектики и пестроты. И в этом снова чувствуется рука ученого, рука аналитика, рука мыслителя [27] - А.В.Щербак-Жуков, литературный критик, писатель.
На удивление приятная книга. Точнее, временами она даже очень неприятна, ибо подталкивает читателя к довольно невесёлым выводам о нашей жизни и судьбе человеческой цивилизации в целом. Но написан роман увлекательно и понравится тем, кто ждёт от фантастики не простых «приключений тела. - Б. Невский (критик журнала Мир фантастики).
Очень качественная, мистическая, фантастическая, а порой страшненькая проза... Тут есть всё: приключения, мистика, философия и даже юмор - Долецкая, Алёна Станиславовна, член жюри национальной премии Большая книга[28]
В начале романа он — маленький мальчик, мечтающий о романтике и карьере Джеймса Бонда. Его дед — академик, курирующий паранормальные исследования в СССР, "чародей на службе у Сталина", пытается воспитать из внука собственное подобие. Для этого подвергает мальчика воздействию газа, стимулирующего мозг. Но эффект получается не тот, который ожидался.
В начале романа она - умная и честная девочка, ищущая правду даже в сказках. Потом тяжелая болезнь и неудачная любовь приводят ее к отрицанию любви и Бога. Жизненные коллизии и неожиданно приобретенные способности уводят ее все дальше на путь циничной и злой колдуньи. Но случайная встреча со смешным и обаятельным скульптором Андреем вновь изменяет ее отношение к миру.
В начале романа Вадим - сын российского православного священника, злодейски убитого на заре «перестройки». Он рано потерял маму и всю жизнь мечтает о встрече с ней, преобразуя образ матери в образ Девы Марии. Но злые перипетии жизни убеждают мальчика, что люди вокруг понимают только силу. Оттачивая свои паранормальные способности (в том числе способность к бесконтактному бою), он становится безжалостным убийцей.
Девочка с детства обитает в мире грез. Течение времени в её мирах сворачивается в спирали, поэтому события прошлого вдруг оказываются в будущем и наоборот.
Главы и отрывки из романа публиковались в журналах «Уральский следопыт»[29],«Модерн», «Вторник»[30], «Литературно»[31], «Техника — молодёжи»[32], [33], журнал «Новый свет»(Канада) [34]
Сказки-притчи являются отдельными элементами романа и до издания книг публиковались в журнале «Модерн»: «Сказка о прекрасной принцессе», «Как Иван счастья искал», «Сказка о добре и зле» и др.
Выход романа сопровождался попыткой остракизма и бойкота со стороны сайта «LiveLib.ru». Призывали не читать и даже «не брать в руки» книгу. История обсуждалась литературными критиками. Были предположения, что «осуждение» романа явилось спланированной частью рекламной кампании[35][36].
Екатерина Головина (эксперт, автор раздела «Мнения» Вечерней Москвы): «На сегодняшний день мой личный топ-5 стоящих аудиокниг выглядит так: «Свет в августе» Уильяма Фолкнера, «Слепая вера» Бена Элтона, «Рыбари и виноградари» Михаила Харита, «Смотритель» Виктора Пелевина, «Генерал и его армия» Георгия Владимова».