Harlem Globetrotters è un cartone animato prodotto dalla Hanna-Barbera con versioni animate di giocatori dell'omonima squadra di basket.[1]
Harlem Globetrotters | |
---|---|
serie TV d'animazione | |
Titolo orig. | Harlem Globetrotters |
Lingua orig. | inglese |
Paese | Stati Uniti |
Autore | Abe Saperstein |
Regia | William Hanna, Joseph Barbera |
Produttore | William Hanna, Joseph Barbera, Alex Lovy (co-produttore) |
Char. design | Iwao Takamoto |
Musiche | Ted Nichols, Don Kirshner (supervisore) |
Studio | Hanna-Barbera |
Rete | CBS |
1ª TV | 12 settembre 1970 – 16 ottobre 1971 |
Episodi | 22 (completa) |
Durata ep. | 30 min |
Rete it. | Ciao Ciao, Televisioni locali |
Episodi it. | 22 (completa) |
Durata ep. it. | 20' |
Genere | sportivo |
Seguito da | The Super Globetrotters |
Il cartone andò in onda sulla CBS dal 12 settembre 1970 al 16 ottobre 1971, e successivamente fu ritrasmesso dal 4 febbraio al 2 settembre 1978 su NBC come The Go-Go Globetrotters. La squadra degli Harlem Globetrotters era costituita da: Meadowlark Lemon, Freddie "Curly" Neal, Hubert "Geese" Ausbie, JC "Gip" Gipson, Bobby Joe Mason e Paul "Pablo" Robertson, tutti in forma animata, insieme alla loro immaginaria autista di autobus e manager Granny e il loro cane mascotte Dribbles.[2]
Furono prodotti un totale di 22 episodi degli Harlem Globetrotters: 16 per la prima stagione, 6 per la seconda stagione. Dopo la cancellazione del loro show, i Globetrotters animati hanno fatto tre apparizioni in The New Scooby-Doo Movies di Hanna-Barbera nel 1972 e 1973. Dribbles, (la mascotte) che non è apparso nello show, era nella sequenza della sigla; sono stati fatti diversi riferimenti anche a Granny (l'autista), che anche lei non è apparsa nello show.[3] Hanna-Barbera ha prodotto una seconda serie animata con protagonisti i Globetrotters nel 1979 chiamata The Super Globetrotters, questa volta con i giocatori come supereroi.[4] Attualmente il cartone Harlem Globetrotters è distribuito in DVD dalla Warner Bros.
La squadra degli Harlem Globetrotters viaggia in tutto il mondo e in genere viene coinvolta in un conflitto locale che porta uno dei Globetrotters a proporre una partita di basket per risolvere il problema. Per assicurarsi la sconfitta dei Globetrotters, gli avversari organizzano la gara; tuttavia, prima della seconda metà della partita, la squadra trova sempre un modo per pareggiare le sorti, diventare quasi invincibile e vincere la partita.[5][6]
Personaggio | Doppiatore Originale | Doppiatore Italiano |
---|---|---|
Curly Neal | Stu Gilliam | Domenico Crescentini |
Geese Ausbie | Johnny Williams | Paolo Modugno |
J.C. "Gip" Gipson | Richard Elkins | |
Meadowlark Lemon | Scatman Crothers | |
Bobby Joe Mason | Eddie "Rochester" Anderson | |
Pablo Robertson | Robert DoQui | |
Granny | Nancy Wible |
Nº | Titolo originale | Titolo italiano | Prima TV USA ![]() |
Pubblicazione Italia ![]() |
---|---|---|---|---|
01 | The Great Geese Goof-Up | 12 settembre 1970 | ||
02 | Football Zeros | 19 settembre 1970 | ||
03 | Hold That Hillbilly | 26 settembre 1970 | ||
04 | Bad News Cruise | 3 ottobre 1970 | ||
05 | Rodeo Duds | 10 ottobre 1970 | ||
06 | Double Dribble Double | 17 ottobre 1970 | ||
07 | Heir Loons | 24 ottobre 1970 | ||
08 | From Scoop to Nuts | 31 ottobre 1970 | ||
09 | What a Day For a Birthday | 7 novembre 1970 | ||
10 | It's Snow Vacation | 14 novembre 1970 | ||
11 | The Great Ouch Doors | 21 novembre 1970 | ||
12 | Hooray For Hollywood | 28 novembre 1970 | ||
13 | Shook Up Sheriff | 5 dicembre 1970 | ||
14 | Gone To The Dogs | 12 dicembre 1970 | ||
15 | The Wild Blue Yonder | 19 dicembre 1970 | ||
16 | Long Gone Gip | 2 gennaio 1971 | ||
01/17 | A Pearl of a Game | 11 settembre 1971 | ||
02/18 | Nothing to Moon About | 18 settembre 1971 | ||
03/19 | Pardon My Magic | 25 settembre 1971 | ||
04/20 | Granny's Royal Ruckus | 2 ottobre 1971 | ||
05/21 | Soccer to Me | 9 ottobre 1971 | ||
06/22 | Jungle Jitters | 16 ottobre 1971 |
![]() | ![]() |