I racconti di Masha (in russo: Машины сказки?, traslitterato: Mašiny skazki) è una serie televisiva animata russa trasmessa a partire dal 2011, spin-off del cartone animato Masha e Orso.
|
|
Questa voce sull'argomento serie televisive d'animazione è solo un abbozzo.
Contribuisci a migliorarla secondo le convenzioni di Wikipedia. Segui i suggerimenti del progetto di riferimento.
|
| I racconti di Masha | |
|---|---|
| serie TV d'animazione | |
| Titolo orig. | Машины сказки (Mashiny skazki) |
| Lingua orig. | russo |
| Paese | Russia |
| Autore | Oleg Kuzovkov |
| Produttore | Oleg Kuzovkov, Dmitrij Lovejko |
| Musiche | Vasilij Bogatyrëv |
| Studio | Animaccord Animation Studio |
| 1ª TV | 23 febbraio 2011 |
| Durata ep. | 7 minuti |
| Editore it. | Dall'Angelo Pictures, Koch Media (DVD) |
| Rete it. | Rai Yoyo, DeA Junior |
| 1ª TV it. | 2016 |
| Dialoghi it. | Luigi Tesei |
| Studio dopp. it. | Dat Edizioni |
| Dir. dopp. it. | Luigi Tesei |
In ogni puntata Masha, nelle stesse ambientazioni di Masha e Orso ma senza gli altri personaggi, racconta una fiaba a un pubblico formato dai suoi giocattoli. Le fiabe sono generalmente ispirate a qualche racconto tradizionale, ma spesso con mescolanze di varie fonti, toni comici, situazioni assurde e talvolta piccoli errori che la stessa Masha si autocorregge. Si alternano scene di Masha che racconta, con la stessa grafica computerizzata tridimensionale usata in Masha e Orso, e scene della fiaba, realizzate invece con animazione bidimensionale, accompagnate solo dalla voce di Masha, che imita anche le voci dei personaggi della fiaba.
Un altro cartone animato simile introdotto successivamente è Le storie di paura di Masha.
| Episodio | Titolo | ||
|---|---|---|---|
| Russo | Inglese | Italiano | |
| 1 | Волк и семеро козлят | The wolf and the seven kids | Il lupo e i sette capretti |
| 2 | Гуси-лебеди | Geese-swans | Oche-cigni |
| 3 | Лиса и заяц | The fox and the hare | La volpe e la lepre |
| 4 | Красная Шапочка | Little Red Riding Hood | Cappuccetto Rosso |
| 5 | дед Мороз | grandfather Frost | Nonno Gelo |
| 6 | Волк и лиса | The wolf and the fox | Il Lupo e la Volpe |
| 7 | Вершки и корешки | Tops and roots | Cime e radici |
| 8 | Царевна-лягушка | The Frog Princess | La principessa Ranocchio |
| 9 | Снегурочка | The Snow Maiden | La fanciulla delle nevi |
| 10 | мальчик с пальчик | Tom Thumb | Pollicino |
| 11 | Небольшой Havrosheka | La piccola Havrosheka | |
| 12 | Солома теленка | Il vitello di paglia | |
| 13 | Три поросенка | I tre porcellini | |
| 14 | портной | Il piccolo sarto | |
| 15 | Али-Баба | Ali Baba | |
| 16 | Золушка | Cenerentola | |
| 17 | Калиф аист | Il califfo cicogna | |
| 18 | Джек и бобовый стебель | Jack e il fagiolo magico | |
| 19 | свинопас | Il guardiano di porci | |
| 20 | женоубийца | Barbablù | |
| 21 | Пайк магия | Il luccio magico | |
| 22 | Лиса и скалку | La volpe e il matterello | |
| 23 | Каша из топора | La pappa d ascia | |
| 24 | Пойди туда, не знаю, куда | Vai non so dove... | |
| 25 | Петушо - Золотой гребешок | Galletto-cresta d oro | |
| 26 | Конёк-горбунок | Il cavallino gobbo | |