Piccole donne (『若草物語』より 若草の四姉妹 Wakakusa monogatari yori - Wakakusa no yon shimai?, lett. "Da ‘Storia di gioventù’ - Le quattro giovani sorelle") è una serie TV anime in 26 puntate prodotta dalla Kokusai Eigasha e basata sul romanzo per ragazzi Piccole donne di Louisa May Alcott. Dallo stesso romanzo nel 1987 è stato anche tratto l'anime Una per tutte, tutte per una della Nippon Animation e facente parte del World Masterpiece Theater.
Piccole donne | |
---|---|
『若草物語』より 若草の四姉妹 (Wakakusa monogatari yori - Wakakusa no yon shimai) | |
![]() Da destra, le protagoniste Beth, Jo, Meg e Amy March con la madre
| |
Genere | storico, drammatico |
Serie TV anime | |
Autore | Louisa May Alcott (romanzo "Piccole donne) |
Regia | Kazuya Miyazaki |
Sceneggiatura | Eiichi Imado |
Musiche | Takeo Watanabe |
Studio | Kokusai Eigasha |
Rete | Tokyo 12 |
1ª TV | 7 aprile – 29 settembre 1981 |
Episodi | 26 (completa) |
Durata ep. | 24 min |
Rete it. | Canale 5 |
1ª TV it. | 1982 |
Episodi it. | 26 (completa) |
Durata ep. it. | 24 min |
Studio dopp. it. | Cooperativa ADC |
La serie è stata trasmessa per la prima volta dal network giapponese Tokyo 12 a partire da aprile 1981 e in Italia da Canale 5 nel 1982. La sigla italiana Tutti abbiamo un cuore, è stata incisa da Cristina D'Avena.
Personaggi | Voce giapponese | Voce italiana |
---|---|---|
Jo | Mami Koyama | Silvana Fantini |
Meg | Yuko Takaji | Cinzia Mantegazza |
Beth | Keiko Han | Fabiola Gianotti |
Amy | Chiyoko Kawashima | Elisabetta Odino |
Signora March | Shoko Tsuboi | Rosetta Salata |
Signor March | - non disponibile - | Marcello Cortese |
Laurie | - non disponibile - | Giorgio Bonino |
Signor Brook | - non disponibile - | Claudio Beccari |
Signor Lawrence | - non disponibile - | Silvano Piccardi |
Zia March | - non disponibile - | Carla Todero |
Hanna | - non disponibile - | Angela Cicorella |
Voce Narrante | - non disponibile - | Angela Cicorella |
Nº | Titolo italiano Giapponese 「Kanji」 - Rōmaji | In onda | |
---|---|---|---|
Giapponese | |||
1 | Buon Natale 「マーチ家のクリスマスイブ」 - machi ie no kurisumasuibu | 7 aprile 1981 | |
2 | Angeli in stivaletti 「長靴をはいた天使」 - nagagutsu wohaita tenshi | 14 aprile 1981 | |
3 | L'amico di Jo 「ジョーのボーイフレンド」 - jo no boifurendo | 21 aprile 1981 | |
4 | L'altra Beth 「ベスの変身」 - besu no henshin | 28 aprile 1981 | |
5 | Ingiusta punizione 「気取り屋エミーの退学事件」 - kidori ya emi no taigaku jiken | 5 maggio 1981 | |
6 | Litigio fra sorelle 「対立・ジョーVSエミー」 - tairitsu . jo vs emi | 12 maggio 1981 | |
7 | Ballo in casa Laurence 「ローレンス家の舞踏会」 - rorensu ie no butōkai | 19 maggio 1981 | |
8 | Una trappola per Meg 「罠にはまったメグ」 - wana nihamatta megu | 26 maggio 1981 | |
9 | Riunione in solaio 「屋根裏の編集会議」 - yaneura no henshū kaigi | 2 giugno 1981 | |
10 | Jo la cuoca 「ジョーの料理当番」 - jo no ryōri tōban | 9 giugno 1981 | |
11 | Pic-nic 「ピクニック」 - pikunikku | 16 giugno 1981 | |
12 | Un sogno per il futuro 「ローリーの悩み」 - rori no nayami | 23 giugno 1981 | |
13 | I profughi 「難民の群れ」 - nanmin no mure | 30 giugno 1981 | |
14 | Beth e il canarino 「ベスとカナリヤ」 - besu to kanariya | 7 luglio 1981 | |
15 | Il segreto di Jo 「ジョーの秘密」 - jo no himitsu | 14 luglio 1981 | |
16 | Meg si fa adulta 「おとなになったメグ」 - otonaninatta megu | 21 luglio 1981 | |
17 | Una scelta 「マーチ伯母さんの養女選び」 - machi oba sanno yōjo erabi | 28 luglio 1981 | |
18 | Jo crocerossina 「町にできた野戦病院」 - machi nidekita yasen byōin | 4 agosto 1981 | |
19 | Vecchi ricordi 「ローレンスさんの昔ばなし」 - rorensu sanno mukashi banashi | 11 agosto 1981 | |
20 | Le fantasie di Jo (prima parte) 「ジョーのファンタジー」 - jo no fantaji | 18 agosto 1981 | |
21 | Le fantasie di Jo (seconda parte) 「ジョーのファンタジー2」 - jo no fantaji 2 | 25 agosto 1981 | |
22 | Cattive notizie 「不吉な電報」 - fukitsu na denpō | 1º settembre 1981 | |
23 | La malattia di Beth 「ベス死なないで」 - besu shina naide | 8 settembre 1981 | |
24 | L'angelo custode 「天使の子守唄」 - tenshi no komoriuta | 15 settembre 1981 | |
25 | Il testamento di Amy 「エミーの遺言状」 - emi no yuigon jō | 22 settembre 1981 | |
26 | Primavera a Concord 「コンコードの春」 - konkodo no haru | 29 settembre 1981 |
![]() | ![]() |