fiction.wikisort.org - Animazione

Search / Calendar

Shi ki (屍鬼 Shi ki?, lett. "Il demone cadavere") è un romanzo giapponese scritto da Fuyumi Ono e pubblicato in Giappone nel 1998. Un adattamento manga di Ryu Fujisaki è stato serializzato sulla rivista Jump Square della Shūeisha da dicembre 2007 a giugno 2011. Una serie televisiva anime della Daume, prodotta dalla Aniplex, è stata trasmessa sulla Fuji Television dall'8 luglio al 23 dicembre 2010.

Shi ki
屍鬼
(Shi ki)
Logo della serie
Generehorror, giallo, soprannaturale
Light novel
AutoreFuyumi Ono
EditoreShinchosha
1ª edizione1998
Volumi2 (completa)
Manga
AutoreFuyumi Ono
DisegniRyu Fujisaki
EditoreShūeisha
RivistaJump Square
Targetshōnen
1ª edizionedicembre 2007 4 giugno 2011[1]
Periodicitàmensile (capitoli), quadrimestrale e pentamestrale (tankōbon)
Tankōbon11 (completa)
Editore it.Star Comics
Collana ed. it.Kappa Extra
1ª edizione it.7 aprile 2011 6 dicembre 2012
Periodicità it.bimestrale
Volumi it.11 (completa)
Serie TV anime
AutoreFuyumi Ono
RegiaTetsurō Amino
MusicheYasuharu Takanashi
StudioDaume
ReteFuji TV (noitaminA)
1ª TV8 luglio 30 dicembre 2010
Episodi22 (completa)
Rapporto16:9
Durata ep.23 min

Trama


La vicenda si svolge nello sperduto villaggio di montagna di Sotoba dove ancora sopravvivono antiche tradizioni, come l'inumazione dei defunti. Al termine di una torrida estate, la famiglia Kirishiki si trasferisce all'improvviso nel castello in stile occidentale che domina il villaggio dall'alto di una collina. Contemporaneamente una serie di morti improvvise comincia a decimare gli abitanti; il primario oltre che proprietario dell'unica clinica, Toshio Ozaki, inizialmente sospetta una misteriosa epidemia ma, con l'aiuto del suo amico d'infanzia, Seishin Muroi, ora bonzo del tempio locale e autore di romanzi di successo, scoprirà invece una orribile verità: i i morti tornano in vita come vampiri che per sfamarsi sono costretti a succhiare il sangue ad altre persone, il tutto è partito con l'arrivo della famiglia Kirishiki.

Uno dopo l'altro, gli abitanti inizieranno a morire ed una volta tornati in vita, si abbandoneranno ai loro più bassi istinti di sopravvivenza, oltre che all'eccitazione derivata dall'atto del succhiare sangue al fine di nutrirsi. Tuttavia, una volta portata alla luce la situazione dal dottor Ozaki la vendetta degli abitanti sarà tremenda.


Personaggi


Natsuno Yūki/Koide (結城/小出 夏野 Yūki/Koide Natsuno?)
Un ragazzo di quindici anni, riservato e scostante, che si è appena trasferito nel villaggio in seguito al desiderio dei genitori di abbandonare il caos cittadino. Detesta il suo nome, perché ha un'assonanza femminile e rifiuta qualunque offerta di amicizia, preferendo chiudersi in se stesso. Si dimostra quindi particolarmente infastidito di fronte alle insistenti richieste di Megumi Shimizu, innamorata di lui. È uno dei protagonisti della serie, dato che si lascia coinvolgere in prima persona nelle indagini. Alla fine della vicenda, tramutatosi in un Jinrou (un ibrido uomo-vampiro) a causa dell'attacco di uno shiki, si fa saltare in aria per uccidere Tatsumi, il Jinrou al servizio di Sunako.
Megumi Shimizu (清水 恵 Shimizu Megumi?)
Estrosa e vivace ragazza di quindici anni, compagna di classe di Natsuno e perdutamente innamorata di lui. Ha un grande desiderio di lasciare il villaggio e una profonda curiosità per tutto quello che viene da fuori: si reca dunque subito a visitare i nuovi proprietari del castello e sparisce misteriosamente. Ritrovata, entrerà in stato catatonico in seguito ad una grave e inspiegabile forma di anemia e diventerà la prima vittima del misterioso male che colpirà il villaggio. Rinata come vampiro, diventerà uno dei flagelli più temuti del villaggio, contro cui sfogherà la sua rabbia repressa per non essere mai riuscita a lasciare Sotoba, oltre a perseguitare continuamente Natsumo nel tentativo di portarlo dalla sua parte. Alla fine, durante la mattanza finale, verrà trucidata dagli abitanti del villaggio, che le passeranno sopra più volte con dei trattori prima di piantarle un paletto nel cuore.
Toshio Ozaki (尾崎 敏夫 Ozaki Toshio?)
Trentadue anni, primario nella clinica di proprietà della sua famiglia, è colui che prende maggiormente a cuore la sorte del villaggio desiderando a tutti i costi di proteggerlo e di risolvere il mistero. Sposato, accanito fumatore, aria perennemente trasandata, in perenne sfida con la madre e la sua famiglia in generale che, in quanto erede, lo ha costretto a rivestire un ruolo per cui non si sentiva portato. Pur di salvare gli umani dagli Shiki, che considera mostri incapaci di qualunque forma di empatia nei confronti dei viventi, è disposto a compiere le azioni più estreme, tra cui usare la propria moglie come cavia per testare le debolezze dei vampiri.
Seishin Muroi (室井 静信 Muroi Seishin?)
Il sacerdote del locale tempio buddhista e contemporaneamente scrittore di romanzi di successo. La sua ultima fatica si intitola appunto "Shiki" e tratta di un ragazzo destinato a maledire tutto ciò che tocca che finirà per uccidere il fratello più fortunato.
Trentadue anni, amico di infanzia di Ozaki, collabora con lui alle indagini sulle morti misteriosi, grazie alla grande sensibilità per il soprannaturale sviluppata nella sua attività di scrittore.
Ha un passato oscuro e tormentato, testimoniato dalla sua aria sempre cupa e malinconica: ai tempi dell'università, infatti, tentò anche il suicidio. Divenuto a sua volta un Jinrou, salverà Sunako dal capovillaggio, lasciando assieme a lei Sotoba in fiamme prima dell'arrivo delle JSDF.
Sunako Kirishiki (桐敷 沙子 Kirishiki Sunako?)
È la figlia tredicenne dei nuovi proprietari del castello in stile occidentale. È affetta da una forma di porfiria, una malattia che non le permette di esporsi ai raggi solari, costringendola dunque ad uscire soltanto di notte. È una grande ammiratrice dei romanzi di Muroi e gli fa spesso visita al tempio. Tiene sempre un atteggiamento molto misterioso e ambiguo, a volte quasi malvagio e dimostra una maturità molto superiore alla sua età. Pur di raggiungere i propri scopi dimostra in più occasioni di essere disposta a qualunque cosa, dimostrando l'assenza della benché minima forma di pietà nei confronti degli umani.

Contesto


Copertina del primo volume dell'edizione italiana del manga
Copertina del primo volume dell'edizione italiana del manga

Il titolo della serie è composto da due kanji: "Shi" (lettura giapponese "shikabane", letteralmente. "cadavere") e "Ki" (lettura giapponese "oni", letteralmente "demone, spirito"). Nell'episodio 11, Muroi spiega però il vero significato del termine: "Shiki" è il nome che lui ha dato ad uno dei protagonisti del suo ultimo racconto, un morto poi tornato in vita che non può essere considerato né un fantasma, perché è resuscitato con il suo corpo, né uno zombie, perché possiede ancora le emozioni, i ricordi e la razionalità, oltre che l'aspetto di quando era in vita.

Ispirato al romanzo di Stephen King Le notti di Salem, Shiki si discosta notevolmente dalla maggior parte degli anime e dei manga dedicati ai vampiri, sia nei contenuti che nella presentazione degli stessi vampiri, che fortemente influenzati sia dalla tradizione slava che dal Dracula di Bram Stoker non appaiono più, come in molti anime, giovani di bell'aspetto e dai modi garbati, ma come esseri oscuri che si cibano, il più delle volte senza alcuna remora, del sangue degli esseri umani, uccidendoli o vampirizzandoli in alcuni casi per il semplice piacere di farlo. Come viene scoperto dal dottor Ozaki durante gli studi condotti sulla sua stessa moglie, gli shiki, così come i vampiri mitologici, sono in pratica uomini morti, privi quindi sia di battito cardiaco che di temperatura corporea, ritornati in vita a seguito del morso di un altro shiki, ancora dotati della propria coscienza ma animati da una fame insaziabile di sangue umano. Apparentemente immortali, ognuno di loro possiede svariati poteri paranormali, tra cui la facoltà di attraversare gli oggetti, volare e distorcere la materia, ogni loro ferita guarisce in modo quasi istantaneo, e mordendo un essere umano senza tuttavia vampirizzarlo sono in grado di controllarlo come proprio succube. I loro unici punti deboli sono la luce del sole, che li fa imputridire a vista d'occhio per poi incenerirli tra atroci sofferenze, e il cuore, che se trafitto provoca la loro morte permanente; inoltre, temono qualunque tipo di immagine o icona sacra (crocifissi, statue del buddha, ecc.) e qualora si vengano a trovare in terra consacrata (cimiteri e templi) i loro poteri scompaiono quasi completamente, rendendoli non molto più forti di un comune essere umano.

Pur presentando i vampiri come esseri il più delle volte sanguinari e malevoli, che non si fanno scrupoli a nutrirsi degli esseri umani o ad usare i loro poteri per vendicarsi di coloro con i quali hanno dei conti in sospeso, l'anime tuttavia non traccia una demarcazione netta tra buoni e cattivi, enfatizzando anzi il concetto secondo cui chiunque, in determinate circostanze, può dare sfogo alla parte più bestiale e spietata della propria natura: infatti, se da una parte alcuni vampiri si rifiutano di fare del male ai propri vecchi amici umani senza motivo, dall'altra gli abitanti di Sotoba, una volta scoperta la verità, in nome dell'istinto di conservazione e mossi dalla sete di vendetta, commetteranno atrocità altrettanto sconvolgenti con la stessa, brutale freddezza.


Media



Anime


Un adattamento anime di ventidue episodi, prodotto dalla Aniplex ed animato dallo studio Daume, è andato in onda sulle televisioni giapponesi tra l'8 luglio e il 23 dicembre 2010. Le sigle di apertura e chiusura sono rispettivamente Kuchizuke (くちづけ? lett. "Bacio") dei BUCK-TICK e walk no yakusoku (walkの約束? lett. "Passeggiata promessa") di Nangi, per poi cambiare dall'episodio dodici in Calendula Requiem (カレンデュラ レクイエム? lett. "Requiem per una calendula") dei kanon×kanon[2] e Gekka reijin (月下麗人? lett. "La bella al chiaro di luna") dei BUCK-TICK.


Episodi

I kanji che costituiscono il titolo di ogni episodio hanno sempre un doppio significato: possono infatti essere letti sia come numero progressivo dell'episodio all'interno della serie che come titolo specifico dell'episodio stesso, ad esempio "Episodio 1" / "Eredità di sangue" (第遺血話 Dai ichi wa?) o "Episodio 2" / "Corruzione" (第腐堕話 Dai futa wa?).

Titolo italiano
GiapponeseKanji」 - Rōmaji
In onda
Giapponese
1Primo sangue
「第遺血話」 - Dai ichi wa
8 luglio 2010

Megumi vive in un piccolo villaggio, in cui i suoi unici interessi sono il compagno di classe Natsuno Yuuki e una casa in stile europeo sulla collina. Un giorno, mentre si avvicina alla casa sulla collina, sparisce.

2Secondo decadimento
「第腐堕話」 - Dai futa wa
15 luglio 2010

Mentre Toshio, il medico del villaggio, cerca di scoprire le cause della morte di Megumi, si verificano altre morti nella zona. Toshio e il monaco decidono di investigare su queste misteriose morti.

3Terza tragedia
「第惨話」 - Dai san wa
22 luglio 2010

Un altro abitante del villaggio mostra sintomi dell'epidemia, ma Toshio nota un nuovo indizio durante un'ispezione. La famiglia che si è appena trasferita comincia a mostrarsi in città, mentre la figlia mostra un interesse disturbante per Seishin.

4Quarta morte
「第死話」 - Dai shi wa
29 luglio 2010

Mentre il bilancio delle vittime aumenta, Toshio e il suo staff si riuniscono per esaminare la situazione delle morti. La misteriosa ammiratrice di Seishin ritorna con un'affermazione che la mostra stranamente saggia per la sua età.

5Quinto inganno
「第偽話」 - Dai itsu wa
5 agosto 2010

Dopo aver visitato i familiari dei deceduti, Seishin scopre una cosa in comune con ogni vittima. Natsuno è torturato dall'impotenza mentre le visioni di Megumi si avvicinano in modo spaventoso alla realtà.

6Sesto teschio
「第髏苦話」 - Dai roku wa
12 agosto 2010

Toshio è sempre più frustrato perché non trova una cura per l'epidemia che si sta diffondendo in città. Convinto che Megumi sia rinata dalla morte, Natsuno fa delle ricerche in biblioteca.

7Settimo spirito omicida
「第弑魑話」 - Dai shichi wa
19 agosto 2010

Quando gli amici di Megumi pensano che in casa Kanemasa ci siano delle attività sinistre, Natsuno suggerisce di scavare nella tomba di Megumi per cercare delle risposte.

8Ottava notte
「第夜話」 - Dai ya wa
26 agosto 2010

Natsuno, Akira e Kaori aprono la tomba di Megumi per provare la loro teoria. Intanto le recenti spiegazioni del dottore fanno sospettare Seishin della ragazzina di Kanemasa.

9Nona bara
「第柩話」 - Dai kyū wa
2 settembre 2010

Toshio e Seishin restano nella clinica durante la notte a sorvegliare la paziente, per cogliere sul fatto eventuali visitatori notturni.

10Decimo cordoglio
「第悼話」 - Dai tō wa
9 settembre 2010

I sospetti di Toshio e Natsuno si rivelano veri. Gli Okiagari, le creature che si cibano della vita delle persone, hanno nel mirino Natsuno.

11Undicesimo massacro
「第悼と悲屠話」 - Dai tō to hito (jūichi) wa
16 settembre 2010

Mentre gli abitanti del villaggio discutono sulla causa delle frequenti morti, la sciamana punta il dito contro i residenti di Kanemasa.

12Dodicesimo decadimento
「第悼と腐堕話」 - Dai tō to futa (jūni) wa
14 ottobre 2010

Dopo l'attacco di Toru, Natsuno avverte Kaori e Akira dicendogli di scappare dal villaggio, prima che vengano colpiti anche loro.

13Tredicesima tragedia
「第悼と惨話」 - Dai tō to san (jūsan) wa
28 ottobre 2010

La popolazione del villaggio si riduce sempre di più, mentre gli Okiagari continuano a fare vittime, compresa la moglie di Toshio. Ormai privo di forze, Natsuno invita Toru per un ultimo pasto.

14Quattordicesima morte
「第悼と死話」 - Dai tō to shi (jūyon) wa
4 novembre 2010

Il padre di Kaori collassa durante la notte. Nella clinica, Toshio studia il corpo di sua moglie per trovare indizi su come combattere gli Shiki.

15Quindicesimo inganno
「第悼と偽話」 - Dai tō to itsu wa
11 novembre 2010

L'obiettivo degli Shiki è di tenere il resto del paese all'oscuro delle morti a Sotoba. Quando Toshio minaccia di smascherarli, un membro della villa Kanemasa gli fa visita.

16Sedicesimo teschio
「第悼と髏苦話」 - Dai tō to roku wa
18 novembre 2010

Sunako convoca Toru alla villa Kanemasa per raccontargli la sua storia. Kaori e Akira decidono di contrattaccare, quando anche la loro madre viene attaccata.

17Diciassettesimo spirito omicida
「第悼と弑魑話」 - Dai tō to shichi wa
25 novembre 2010

Mentre gli Shiki continuano a colpire gli abitanti del villaggio, Seishin finalmente fa la sua mossa. Una notte alla clinica, Toshio riceve una visita.

18Diciottesima notte
「第悼と夜話」 - Dai tō to ya wa
2 dicembre 2010

Tatsumi va a trovare Natsuno, dopo il suo ritorno dalla morte. Sperando di divertirsi nei suoi ultimi giorni di vita, Toshio porta la signora di Kanemasa al festival del villaggio.

19Diciannovesima bara
「第悼と柩話」 - Dai tō to kyū wa
9 dicembre 2010

Gli abitanti del villaggio si riuniscono in gruppo per liberare la città dagli Shiki. Intanto Tatsumi ragiona sul da farsi con Sunako.

20Ventesimo lutto
「第腐汰悼話」 - Dai futatō wa
16 dicembre 2010

Toshio guida gli abitanti del villaggio che sono rimasti in vita, in una caccia contro gli Shiki, ma c'è ancora un posto in cui non hanno controllato.

21Ventunesimo massacro
「第腐汰悼と悲屠話」 - Dai futatō to hito wa
23 dicembre 2010

Gli abitanti del villaggio scoprono l'ultimo nascondiglio degli Shiki, e la guerra si avvicina alla fine, ma rimangono ancora due dei Kirishiki.

22Caccia finale
「蔡蒐話」 - Saishū wa
30 dicembre 2010

Sunako cerca di scappare, mentre Tatsumi viene fermato da Natsuno. Intanto a Yamairi scoppia un incendio, che rischia di diffondersi per tutto il villaggio.


Note


  1. Termina in Giappone Shi-ki in Ita.per Star Comics, un'estate di paura
  2. kanon×kanon è una collaborazione fra due artisti entrambi di nome Kanon: una ragazza, la cantante e violoncellista Kanon Wakeshima (pupilla del noto chitarrista visual kei Mana), ed un ragazzo, il bassista Kanon della band oshare kei AN CAFE.

Collegamenti esterni


Portale Anime e manga: accedi alle voci di Wikipedia che trattano di anime e manga

На других языках


- [it] Shi ki

[ru] Shiki

Shiki (яп. 屍鬼 Сики, букв.Мёртвый демон) — ранобэ в жанре ужасов авторства японской писательницы Фуюми Оно, впервые опубликован в 1998 году издательством Shinchosha в двух частях, повторно переиздан в 2002 году в пяти частях. Манга-адаптация с иллюстрациями Рю Фудзисаки публиковалась в японском журнале Jump SQ с декабря 2007 года по июнь 2011 года. Трансляция адаптации романа в виде аниме-сериала от студии Daume прошла в июле-декабре 2010 года на телеканале Fuji TV в программном блоке noitaminA.



Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.org внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2025
WikiSort.org - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии