Tazmania è una sitcom animata prodotta dalla Warner Bros. Animation e trasmessa negli Stati Uniti d'America su Fox, dal 1991.[1] La serie segue le avventure del personaggio di Looney Tunes e Merrie Melodies Taz (il Diavolo della Tasmania) nella terra immaginaria della Tazmania (basata sulla Tasmania).[2]
| Tazmania | |
|---|---|
| serie TV d'animazione | |
| Titolo orig. | Taz-Mania |
| Lingua orig. | inglese |
| Paese | Stati Uniti |
| Produttore | Art Vitello |
| Studio | Warner Bros. Animation |
| Rete | Fox |
| 1ª TV | 7 settembre 1991 – 22 maggio 1995 |
| Episodi | 65 (completa) |
| Rapporto | 4:3 |
| Durata ep. | 22 min |
| Rete it. | Canale 5 |
| 1ª TV it. | 20 agosto 1993 |
| Episodi it. | 65 (completa) |
| Dialoghi it. | Antonella Costantino, Monica Pariante, Patrizia Scianca |
| Studio dopp. it. | Deneb Film |
| Dir. dopp. it. | Cip Barcellini |
| Genere | sitcom |
| Preceduto da | I favolosi Tiny |
| Seguito da | I misteri di Silvestro e Titti |
Come altre serie animate Warner dell'epoca, Tazmania rompe spesso la quarta parete con gag che dimostrano che Taz può parlare in modo perfettamente normale quando vuole.[3] La sigla originale è cantata da Jess Harnell e Jim Cummings, mentre quella italiana (usata solo per la trasmissione sulle reti Mediaset) è cantata da Cristina D'Avena e Pietro Ubaldi.
| nº | Titolo originale | Titolo italiano | Prima TV USA |
|---|---|---|---|
| 1 | The Dog the Turtle Story | La storia del cane tartaruga | 7 settembre 1991 |
| 2 | Like Father, Like Son | Tale padre, tale figlio | 14 settembre 1991 |
| Frights of Passage | Una sfida impossibile | ||
| 3 | War & Pieces | Guerra e pace | 21 settembre 1991 |
| Airbourne Airhead | Taz prova a volare | ||
| 4 | It's No Picnic | Uno strano pic-nic | 28 settembre 1991 |
| Kee-Wee ala King | Kiwi in salsa reale | ||
| 5 | A Devil of a Job | Un diavolo di lavoro | 5 ottobre 1991 |
| 6 | Battling Bushrats | La battaglia contro i topi della prateria | 12 ottobre 1991 |
| Devil in the Deep Blue Sea | Il diavolo e il mare blu | ||
| 7 | Woeful Wolf | Il lupo infelice | 19 ottobre 1991 |
| 8 | Devil with the Violet Dress On | Il diavolo vestito di viola | 26 ottobre 1991 |
| Kidnapped Koala | Il koala rapito | ||
| 9 | Mishap in the Mist | La strana esploratrice | 2 novembre 1991 |
| Toothache Taz | Taz e il mal di denti | ||
| 10 | Here, Kitty, Kitty, Kitty | Arriva Kitty! | 9 novembre 1991 |
| Enter the Devil | Il diavolo e il kung fu | ||
| 11 | Bewitched Bob | Bob e l'incantesimo | 16 novembre 1991 |
| 12 | Instant Replay | Bull e Axl e la videocamera | 23 novembre 1991 |
| Taz and the Pterodactyl | Taz e l'amico pterodattile | ||
| 13 | Pup Goes the Wendal | Wendal diventa un cane | 30 novembre 1991 |
| I'm Okay, You're Taz | Caro, vecchio Taz | ||
| 14 | Comic Madness | Pazzia da fumetti | 7 dicembre 1991 |
| Blunders Never Cease | Gli errori non finiscono mai |
I seguenti episodi furono trasmessi negli Stati Uniti in disordine e nell'arco di tre stagioni, mentre internazionalmente fu rispettato l'ordine di produzione qui utilizzato.
| nº | Titolo originale | Titolo italiano | Prima TV USA |
|---|---|---|---|
| 1 | Mall Wrecked | In panne allo shopping centre | 21 novembre 1992 |
| A Dingo's Guide to Magic | Dingo si dà alla magia | ||
| 2 | Road to Tazmania | La strada per Tazmania | 13 settembre 1994 |
| 3 | Boys Just Wanna Have Fun | I ragazzi vogliono solo divertirsi | 31 ottobre 1992 |
| Unhappy Together | Anche i Platypus litigano | ||
| 4 | Amazing Shrinking Taz & Co | Il rimpicciolimento di Taz e compagnia | 5 settembre 1992 |
| 5 | Oh, Brother | Oh, fratellone! | 12 settembre 1992 |
| Taz-Babies | Una storia da rifare | ||
| 6 | Taz-Manian Theatre | Il teatro Tazmania | 14 settembre 1994 |
| The Bushrats Must Be Crazy | Sono pazzi questi topi della foresta | ||
| 7 | Jake's Big Date | L'appuntamento di Jake | 19 settembre 1992 |
| Taz Live | Taz dal vivo | ||
| 8 | The Outer Taz-Manian Zone | Un viaggio nello spazio extra-tazmaniano | 10 ottobre 1992 |
| Here, Kitty, Kitty, Kitty, Part 2 | Arriva Kitty (seconda parte) | ||
| 9 | Taz-Mania's Funniest Home Videos | I video più divertenti | 17 ottobre 1992 |
| Bottle Cap Blues | Il blues del tappo di bottiglia | ||
| 10 | Heartbreak Taz | Una cotta per Taz | 14 febbraio 1995 |
| Just Be 'Cuz | I rimorsi della coscienza | ||
| 11 | Sidekicked | L'eterno aiutante | 7 novembre 1994 |
| Gone with the Windbag | Un impostore all'hotel Tazmania | ||
| 12 | Return of the Road to Taz-Mania Strikes Back | La strada che porta a Tazmania colpisce ancora | 15 settembre 1994 |
| 13 | Taz Like Dingo | A Taz piace Dingo | 16 settembre 1994 |
| 14 | The Pied Piper of Taz-Mania | I fratelli Platypus e i topi della foresta | 19 settembre 1994 |
| The Treasure of the Burnt Sienna | Caccia al tesoro all'hotel Tazmania | ||
| 15 | Not a Shadow of a Doubt | Senza ombra di dubbio | 20 settembre 1994 |
| Nursemaid Taz | L'infermiere Taz | ||
| 16 | Home Despair | Lavori in corso | 21 settembre 1994 |
| Take All of Me | Catturatemi, per favore | ||
| 17 | Bird-Brained Beast | Kiwi e la bestia | 22 settembre 1994 |
| Ready, Willing, Unable | Thickley si improvvisa cacciatore | ||
| 18 | We'll Always Have Taz-Mania | Ci sarà sempre Tazmania | 23 settembre 1994 |
| Moments You've Missed | Tagliati dalla fretta | ||
| 19 | Food for Thought | Uovo con sorpresa | 7 novembre 1992 |
| Gone to Pieces | In mille pezzi | ||
| 20 | A Midsummer Night's Scream | Grido di una notte di mezza estate | 26 settembre 1992 |
| Astro Taz | Taz l'astronauta | ||
| 21 | Driving Mr. Taz | Taz a scuola guida | 8 novembre 1994 |
| Mean Bear | L'orso malvagio | ||
| Taz Museum | [4] | ||
| 22 | Ticket Taker Taz | Taz, l'accaparra biglietti | 14 novembre 1994 |
| Taz² | Le fotocopie impazzite | ||
| 23 | Tazmanian Lullaby | Ninnananna tazmaniana | 3 ottobre 1992 |
| Deer Taz | Cerbiatto caro | ||
| A Taz-Manian Moment | [4] | ||
| 24 | Hypnotazed | Ipnotizzato | 24 ottobre 1992 |
| Mum's n' Taz's | La nuova sala da gioco | ||
| 25 | Kee-Wee Cornered | Kee Wee alle strette | 14 novembre 1992 |
| But Is It Taz? | Ma è Taz? | ||
| 26 | Wacky Wombat | Questo matto di Willy | 4 settembre 1993 |
| Molly's Folly | La follia di Molly | ||
| 27 | Mutton for Nothing | Predatore di professione | 15 novembre 1994 |
| Dr. Wendal and Mr. Taz | Dottor Wendal e Mister Taz | ||
| 28 | The Man from M.A.R.S. | Arriva il marziano | 28 novembre 1992 |
| Friends for Strife | Amici per la pelle | ||
| 29 | Merit Badgered | Boy-scout senza medaglia | 2 ottobre 1993 |
| 30 | Antenna Dilemma | Dilemma antenna | 6 novembre 1993 |
| Autograph Pound | Una sfida all'ultimo autografo | ||
| 31 | A Flea for Me | Una pulce tutta mia | 11 settembre 1993 |
| A Young Taz's Fancy | Una passione per Taz | ||
| 32 | No Time for Christmas | Non c'è tempo da perdere a Natale | 25 dicembre 1993 |
| 33 | Taz-Mania Confidential | Tazmania top-secret | 21 novembre 1994 |
| The Platypi Psonic Psensation Psimulator | Lo psimolatore psonoro di psensazioni | ||
| 34 | The Not-So-Gladiators | Gladiatori per un giorno | 22 novembre 1994 |
| One Ring Taz | Taz circense mancato | ||
| 35 | The Thing that Ate the Outback | La cosa che divorò Tazmania | 30 ottobre 1993 |
| Because It's There | Il saggio della montagna | ||
| 36 | Of Bushrats and Hugh | Pà e i topi della foresta | 25 settembre 1993 |
| 37 | Never Cry Taz | Non piangete Taz | 18 settembre 1993 |
| Bully for Bull | Bull e la crisi esistenziale | ||
| 38 | Retakes Not Included | Buona la prima | 6 febbraio 1995 |
| Pledge Dredge | Teleton deviato | ||
| 39 | Bushlad's Lament | Il lamento di Francis | 13 febbraio 1995 |
| Taz-Mania Comedy Institute | [4] | ||
| 40 | The Taz Story Primer | Taz e la sua storia | 20 febbraio 1995 |
| Ask Taz | Chiedete a Taz | ||
| 41 | Willie Wombat's Deja Boo-Boo | Willy il vombato e i deja-vu | 23 ottobre 1993 |
| To Catch a Taz | Taz ricercato | ||
| 42 | It's a Taz's Life | È la vita di Taz | 27 febbraio 1995 |
| Gee Bull! | Cavolo, Bull | ||
| 43 | Taz in Keeweeland | Taz nella terra dei Kiwi | 1 maggio 1995 |
| Stuck for Buck | A corto di grana | ||
| A Philosophical Taz Moment | Un momento Taz filosofico | ||
| 44 | Yet Another Road to Taz-Mania | Ancora un'altra strada per Tazmania | 8 maggio 1995 |
| 45 | Bad Luck Bottlecap | Il tappo portasfortuna | 15 maggio 1995 |
| A Story with a Moral | Una storia con la morale | ||
| 46 | Devil Indemnity | Una cara convalescenza | 16 ottobre 1993 |
| 47 | Taz and the Emu Egg | Taz e l'uovo emu | 13 novembre 1993 |
| Willy Wombat's Last Stand | La disfatta di Willy il vombato | ||
| K-Taz Commercial | [4] | ||
| 48 | Feed a Cold | Un diavolo di raffreddore | 27 novembre 1993 |
| Sidekick for a Day | Aiutante per un giorno | ||
| 49 | One Saturday in Taz-Mania | Un sabato a Tazmania | 22 maggio 1995 |
| Platypi on Film | Il Platypus Show | ||
| 50 | Doubting Dingo | Dingo diffidente | 20 novembre 1993 |
| Sub Commander Taz | Taz comandante di sottomarino | ||
| 51 | The Origin of the Beginning of the Incredible Taz-Man | L'origine dell'inizio dell'incredibile Taz | 2 maggio 1995 |
| Francis Takes a Stand | Francis e l'anima del commercio | ||
Nella versione in lingua originale Taz fa solo versi. Fu un'invenzione dello studio di doppiaggio italiano che si è occupato dell'adattamento della serie il fatto di farlo parlare, a volte anche quando Taz non muove la bocca per parlare.[5]