fiction.wikisort.org - Personnage

Search / Calendar

Le Docteur Dolittle est le héros d'une série de douze romans pour la jeunesse écrits et illustrés par l'auteur anglais Hugh Lofting (1886-1947), et publiés à partir de 1920. Le premier roman rencontre un grand succès aux États-Unis et en Grande-Bretagne. Face à ce succès et à la demande des lecteurs, l'auteur écrira plusieurs suites. Le second tome, Les Voyages du Docteur Dolittle, se verra récompensé de la prestigieuse Médaille Newbery en 1923 décernée au meilleur roman pour la jeunesse. En France, quelques titres sont édités dès les années 1930.

Docteur Dolittle

Couverture de la 1re édition en anglais de L'Histoire du Docteur Dolittle (Frederick A. Stokes, New York, 1920).

Nom original Docteur John Dolittle
Origine Angleterre
Sexe Masculin
Activité Médecin
Caractéristique Parle le langage des animaux

Créé par Hugh Lofting
Séries la série de romans Docteur Dolittle'
Première apparition 1920
Dernière apparition 1952

Genèse


Durant la Première Guerre mondiale, alors qu'il est au front, Hugh Lofting écrit des lettres à ses enfants pour les divertir et adoucir son absence. Il invente pour eux le personnage du docteur Dolittle. C'est en voyant le comportement courageux, durant les combats sur les champs de bataille, des chevaux et des mules, que l'on achève s'ils sont blessés, que l'idée lui vient de créer le docteur Dolittle, défenseur des droits des animaux, « afin que ce personnage fictif puisse faire pour ces animaux ce qu'il n’était pas possible de faire pour eux dans la vie réelle », dira plus tard Hugh Lofting lors d'une conférence en 1923, alors qu'on lui remet un prix littéraire pour son second roman[1]. Hugh Lofting décide ensuite de compiler les lettres envoyées à ses enfants (et qui ont été conservées par son épouse) et d'en faire un livre.


Le personnage


Dans l'Angleterre de l'époque victorienne, John Dolittle, médecin de campagne rondouillard et un brin fantaisiste, toujours vêtu d'un frac et d'un gibus, se découvre une aptitude particulière : celle de pouvoir converser avec son perroquet. Le volatile lui enseigne alors le « langage » des autres animaux. Le docteur décide de ne plus s’occuper que des animaux ; il finit par devenir naturaliste et utilise son don pour mieux comprendre la nature et l'histoire du monde[2]. Il a peu d'amis humains mais beaucoup d'amis animaux[3]:

Avec eux, le Docteur Dolittle voyage dans le monde, mène des recherches sur de nouveaux animaux et leurs langages, et démontre que le langage de la communication peut aider à créer un monde meilleur.


Romans pour la jeunesse ?


Bien que classé comme auteur pour enfants, les thèmes et les idées qui figurent dans les romans de Hugh Lofting (les ravages de la guerre, la complexité des écosystèmes, le danger de discriminer ceux qui sont différents) sont des sujets sérieux et universels. Hugh Lofting ne se considérait d’ailleurs pas comme un écrivain pour enfants. Interrogé sur le succès de ses romans, il dira : « Je ne prétends pas être une autorité en matière d'écriture ou d'illustration pour enfants (...). Il y a toujours eu une tendance à presque classer les enfants dans la catégorie "espèce différente". Longtemps ce fut pour moi un choc continuel de trouver mes romans dans la catégorie "jeunesse". Maintenant, cela ne me dérange plus, mais je continue quand même à penser qu'il faudrait une catégorie "vieillesse" pour contrebalancer ce terme. » (« There has always been a tendency to classify children almost as a distinct species. For years it was a constant source of shock to me to find my writings amongst 'Juveniles.' It does not bother me any more now, but I still feel there should be a category of 'Seniles' to offset the epithet. »[5]»

Après sa mort, il sera décerné à Hugh Lofting le Prix Lewis Carroll Shelf Award en 1958 pour le premier tome de la série : L'Histoire du Docteur Dolittle : sa vie singulière dans son pays et ses étonnantes aventures dans les pays étrangers, écrit en 1920.


Titres parus en France


Les rééditions françaises et anglaises les plus récentes ne comportent plus les illustrations originales de Hugh Lofting, mais des dessins d'illustrateurs contemporains. Depuis la fin des années 1970, les éditions en anglais ont été purgées du vocabulaire « politiquement incorrect » de l'époque (références aux races, etc.)

Note : la 1re date est celle de la 1re édition française.

Couverture de la 1re édition en anglais de Les Voyages du Docteur Dolittle (Frederick A. Stokes, New York, 1922)
Couverture de la 1re édition en anglais de Les Voyages du Docteur Dolittle (Frederick A. Stokes, New York, 1922)

Liste exhaustive des titres parus


  • 1920 : The Story of Doctor Dolittle
  • 1922 : The Voyages of Doctor Dolittle
  • 1923 : Doctor Dolittle's Post Office
  • 1924 : Doctor Dolittle's Circus
  • 1925 : Doctor Dolittle's Zoo
  • 1926 : Doctor Dolittle's Caravan
  • 1927 : Doctor Dolittle's Garden
  • 1928 : Doctor Dolittle in the Moon
  • 1933 : Doctor Dolittle's Return
  • 1936 : Doctor Dolittle's Birthday Book
  • 1948 : Doctor Dolittle and the Secret Lake
  • 1950 : Doctor Dolittle and the Green Canary
  • 1952 : Doctor Dolittle's Puddleby Adventures

Adaptations des romans


Les diverses adaptations cinématographiques et télévisuelles sont très éloignées des romans. Le film de 1967 demeure l’adaptation la plus fidèle.


Au cinéma



À la télévision



En bande dessinée



Influences


Le personnage de Docteur Aïbolit de Kornei Tchoukovski qui apparait pour la première fois en 1924, est inspiré des histoires du Dr Dolittle[7].


Notes et références


  1. Cf. History of the Newbery and Caldecott Medals de Irene Smith : « [a]t the 1923 conference, after Hugh Lofting had accepted the second Newbery Medal [for his second Dr. Dolittle book], Mr. R.R. Bowker asked him how Doctor Dolittle had originated. Lofting said that at the front he had been so impressed by the behavior of horses and mules under fire that he invented the little doctor to do for them what was not and could not be done in real life... »
  2. Hugh Lofting de G.D. Schmidt, New York: Twayne Publishing, 1992.
  3. La plupart de ses amis animaux apparaissent dès le premier tome de la série.
  4. Cette traduction française du prénom original anglais figure dans les rééditions antérieures à 1990.
  5. Citations extraites du livre The Junior Book of Authors de Stanley Jasspon Kunitz, éditeur : H. W. Wilson, 1934
  6. A paru à la suite du film L'Extravagant Docteur Dolittle sorti en France en 1967. Le dessin de couverture réalisé par Leon Jason a d'ailleurs dessiné le docteur Dolittle sous les traits de Rex Harisson, l'acteur du film.
  7. (en) Catriona Kelly, Children's World : Growing Up in Russia, 1890-1991, New Haven (Conn.), Yale University Press, , 714 p. (ISBN 978-0-300-11226-9, lire en ligne), p. 136

Voir aussi


Sur les autres projets Wikimedia :


Bibliographie



Liens externes



На других языках


- [fr] Docteur Dolittle

[it] Dottor Dolittle

Il dottor John Dolittle è il protagonista di una serie di libri per bambini di Hugh Lofting a partire dal libro The Story of Doctor Dolittle (La storia del dottor Dolittle) del 1920. È un medico che evita i pazienti umani a favore degli animali, con i quali può parlare nella loro lingua. Diventa poi naturalista, utilizzando le sue capacità di parlare con gli animali per comprendere meglio la natura e la storia del mondo.



Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.org внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2024
WikiSort.org - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии