«Море» или «Морская душа»[1] (там. கடல் Kadal) — индийская драма на тамильском языке, снятая сопродюсером и режиссёром Мани Ратнамом и вышедшая в прокат в 2013 году[2]. В главной роли дебютировали Гаутам Картик[3], сын актера Картика, и Туласи Наир[4] (младшая дочь Радхи), снявшиеся вместе с Арджуном Сарджей и Аравиндом Свами. Музыка написана А. Р. Рахманом. Фильм также вышел на телугу под названием Kadali[5][6]. Обе версии фильма были выпущены в прокат по всему миру 1 февраля 2013 года. Фильм стал возвращением в кино Арвинда Свами после 13-летнего перерыва. «Море» — один из немногих фильмов Мани Ратнама, в котором нет версии дубляжа на хинди.
Море | |
---|---|
там. கடல் | |
Жанр | драма |
Режиссёр | Мани Ратнам |
Продюсер |
Манохар Прасад Мани Ратнам А. Шивакумар |
Автор сценария |
Джаймохан Мани Ратнам |
В главных ролях |
Гаутам Картик Туласи Наир Арджун Сарджа Арвинд Свами |
Оператор | Раджив Менон |
Композитор | А. Р. Рахман |
Кинокомпания | Мадрас Толкис |
Дистрибьютор | Gemini Film Circuit[d] |
Длительность | 151 мин. |
Бюджет | INR 500 000 000 |
Страна |
|
Язык | тамильский |
Год | 2013 |
IMDb | ID 2344672 |
Стиль этого раздела неэнциклопедичен или нарушает нормы литературного русского языка. |
В июле 2010 года появились сообщения о том, что фильм получил название Pookkadai[7]. Мани Ратнам остановил предварительную работу над фильмом в конце 2010 года и перешел к планированию высокобюджетного исторического проекта под названием Ponniyin Selvan, но спустя несколько месяцев был вынужден отложить его из-за финансовых проблем. Позже, благодаря спекулятивному названию прежнего проекта, команда не смогла назвать фильм Pookkadai, поскольку начинающий режиссёр уже зарегистрировал это название в 2007 году. В итоге проект был переименован в Kadal в феврале 2012 года[8]. Когда Мани Ратнам закончил работу над двуязычным фильмом «Демон» (2010), Джеямохан взялся написать 200-страничный роман, который позже был переделан Мани Ратнамом в сценарий[9].
Для изображения христианства в фильме Раджив Менон исследовал, как художники используют библейские темы. Для этого он и Ратнам посмотрели документальный фильм Саймона Шама о Караваджо под названием Сила искусства. Процесс подготовки к съемкам закончился, когда помощники Ратнама сделали сотни снимков по всей береговой линии штата Тамилнад, включая Рамешварам[10].
Держа в секрете основные съёмки, режиссер заставил двух ведущих актёров пройти 20-дневный семинар по актёрскому мастерству, который проводила его команда[11]. Позже они прошли двухмесячный актерский мастер-класс под руководством актрисы Калаирани[12]. Съемки фильма начались 1 марта 2012 года в Манападе[en], приморской деревне в округе Тутикорин. Сначала были сняты сцены с участием Арвинда Свами и Лакшми Манчу[13]. В марте 2012 года, в течение пяти дней были сняты сцены в Коттаяме, Мухамме, заводях и фортах Коччи в штате Керала. Съемки продолжались в Керале в течение всего апреля 2012 года. Сцена с участием ведущих актеров была снята в церкви, созданной как декорация в Тутикорине[14]. Несколько сцен также были засняты в самом длинном индийском озере Вембанад. В живописной природе Андаманских и Никобарских островов в 20-дневный период съемок был завершен к концу июля 2012 года[15]. В интервью The Times of India в октябре 2012 года Сухасини Маниратнам рассказала, что съемки были уже на последних этапах[16].
31 октября 2012 года группа сняла кульминацию фильма в прибрежных пригородах Ченнаи, работая в плохих погодных условиях из-за циклона Нилам[17]. 5 ноября 2012 года были завершены съёмки всех сцен, за исключением музыкальных номеров[18]. Окончательное завершение съёмок было запланировано на 13 января 2013 года[19][20]. К последней неделе того же месяца была завершена работа перемонтажа и записи фоновой музыки[21][22]. По окончании съёмок кинооператор заявил, что действие фильма происходит в суровой местности. Для первых частей фильма команда создала бесплодный пейзаж, подчеркнув цвета песка и приглушив яркость костюмов. По-видимому, это должно было подчеркнуть враждебность среды, в которой растет герой[10]. Писатель Б. Джеямохан[en] рассказал газете The Hindu, что сценарий «глубоко философский и духовный», но «написан развлекательным образом, в комплекте с песнями и увлекательными кадрами. Это великая сага…»[9].
Kadal | ||||
---|---|---|---|---|
там. கடல் | ||||
Саундтрек | ||||
Дата выпуска | 15 декабря 2012 | |||
Жанр |
|
|||
Длительность | 151 мин | |||
Продюсер | А. Р. Рахман | |||
Страна | Индия | |||
Язык песен | тамильский | |||
Лейбл | Sony Music | |||
Хронология А. Р. Рахман | ||||
|
Песни и инструментальную музыку к фильму сочинил композитор А. Р. Рахман, с которым режиссёр Мани Ратнам обычно работал. Тексты трёх песен написаны Вайрамуту и его сыном Мадханом Карки, а оставшаяся — рэпером Аарьяном Динешем Канагаратнамом. Всего в альбом вошло семь треков. Релиз альбома намечался на 17 декабря 2012 года[23], но из-за огромного количества предварительных заказов дату выпуска альбома перенесли на два дня[24]. Оригинальная (тамильская) версия альбома выпущена 15 декабря 2012 года под лейблом Sony Music. Альбом получил восторженные отзывы, возглавив индийские музыкальные чаты, в частности iTunes India[25]. Версия саундтрека на телугу поступила продажу 26 декабря 2012 года, тогда как официальный «запуск» альбома состоялся 10 января 2013 года в Международном конференц-центре Novotel в Хайдарабаде[26].
№ | Название | Исполнители | Длительность |
---|---|---|---|
1. | «Elay Keechaan» | А. Р. Рахман | 06:11 |
2. | «Adiye» | Сид Шрирам, Мария Ро Винсент | 05:03 |
3. | «Moongil Thottam» | Абхай Джодхпуркар, Харини | 04:36 |
4. | «Anbin Vaasale» | Харичаран, Chennai Chorale Group (хор) | 05:14 |
5. | «Magudi Magudi» | Арьян Динеш Канагаратнам, Чинмайи, Танви Шах | 03:32 |
6. | «Nenjukkule» | Шактишри Гопалан, А. Р. Рахман | 04:51 |
7. | «Chithirai Nela» | Виджай Йесудас | 05:05 |
Рейтинги | |
---|---|
Издание | Оценка |
Daily News and Analysis | [27] |
Deccan Chronicle | [28] |
Indiaglitz | [29] |
Behindwoods | [30] |
Oneindia.in | [31] |
Rediff.com[en] | [32] |
The Times of India | [33] |
О фильме «Море» режиссёра Мани Ратнама высказаны различные мнения, показывающие драму с разных точек зрения. В Daily News and Analysis критик Махалакшми Прабхакаран вынесла вердикт: «острый фильм», добавив, что «единственным недостатком фильма может быть тот факт, что он заканчивается. В противном случае, идите и смотрите "Море". Это красиво снятый фильм»[27]. Радхика Раджамани из Rediff.com цитирует: «У "Море" есть все элементы привычного развлечения, но он не имеет ничего нового в плане развития сюжета», обобщая, можно сказать, что «Море» не предлагает ничего нового"[32]. Шекхар из OneIndia сказал: «"Море" — красивая романтическая драма с некоторыми коммерческими составляющими, такими как бои и пробивные диалоги»[31]. Т. С. Суджир в Firstpost заявил: «"Море" Мани Ратнама оставляет зрителей озадаченными»[34]. Нандини Рамнат в Mint отметила: «"Море" — не идеальный шторм, но далеко не тонущий проект. Он плавает с комфортом в середине потока, поднимаясь за счёт численности привлекательных актеров и визуальных эффектов». Однако, она добавила, что фильм — «предсказуемая история с сильно сыгранными ролями»[35].
Номинации и церемонии награждения состоялись в течение 2013—2014 годов.
Награда | Категория | Номинант | Итог | Ссылки |
---|---|---|---|---|
24FPS International Animation Awards | Best Visual Effects Feature Film Studio India | Reliance MediaWorks for the film Kadal | Победа | [36] |
Radio Mirchi South | First in Top 50 songs of the Year 2013 | Nenjukkule (А. Р. Рахман) | ||
Vikatan Awards | Лучший женский закадровый вокал | Шактишри Гопалан[en] | [37] | |
MTV Europe Music Awards 2013 | Best Indian Act | «Nenjukkule (unplugged)» (А. Р. Рахман) | Номинация | [38] |
2014 Edison Awards | Best Introduced Actor | Gautham Karthik | Номинация | [39] |
Лучшая постановка трюков | Канал Каннан | |||
Лучшее исполнение отрицательной роли | Арджун | |||
Best DOP (cinematography) | Rajiv Menon | |||
Лучшая роль второго плана | Арвид Свами | |||
Vijay Awards | Лучшая музыка | А. Р. Рахман | Победа | [40] |
Лучшая хореография | Brinda Master | |||
Лучшая дебютная мужская роль | Гаутам Картик | |||
Лучшая операторская работа | Раджив Менон | |||
Лучшее исполнение отрицательной роли | Арджун Сарджа | |||
Лучший женский закадровый вокал | Шактишри Гопалан | |||
Filmfare Awards South | Лучшая музыка | А. Р. Рахман | Победа | [41][42] |
Лучший женский закадровый вокал | Шактишри Гопалан | |||
Лучшая дебютная мужская роль | Гаутам Картик | |||
Лучшая операторская работа | Раджив Менон | |||
Лучший мужской закадровый вокал | А. Р. Рахман | Номинация | ||
Лучшие слова к песне | Вайрамуту («Chithirai Nila») | |||
Мадхан Карки («Anbin Vaasale») | ||||
Norway Tamil Film Festival Awards | Лучшая музыка | А. Р. Рахман | Победа | [43] |
В январе 2013 года права на спутниковое вещание фильма были куплены телеканалом STAR Vijay TV[44]. В середине января 2013 года фильм получил сертификат «U» от Индийской комиссии по цензоре после пяти небольших сокращений[45].
Дистрибьютор Gemini Film Circuit приобрёл права на прокат фильма на 250 млн рупий[46]. Предварительное бронирование было открыто за два дня до выпуска. Тем не менее, дистрибьюторы в Тамил-Наду столкнулись с трудностями в заполнении залов из-за релиза фильма «Многоликий» в то же время[47][48].
Фильм начал сходить с экранов через 20 дней после выхода и на Box Office India ему был присвоен статус «катастрофа»[49].
ATMUS Entertainment приобрела права на распространение фильма в США. Оригинальная (тамильская) версия была показана на 54 экранах и дублирована (телугу) на 20 экранах. Премьера фильма состоялась в разных городах в страны за день до намеченной даты[47][48].