Багрянцева Анна Юрьевна (литературный псевдоним Анна Багряна) (укр. Багрянцева Ганна Юріївна, Анна Багряна) 24 марта 1981 (1981-03-24), город Фастов, Киевская область, Украина — украинский поэт, прозаик, драматург, переводчик.
Анна Багряна | |
---|---|
Багрянцева Анна Юрьевна | |
Имя при рождении | Багрянцева Ганна Юріївна |
Дата рождения | 24 марта 1981(1981-03-24) (41 год) |
Место рождения |
|
Гражданство (подданство) |
|
Род деятельности | поэт, прозаик, драматург, переводчик |
Язык произведений | украинский |
Награды |
Летающее серебряное перо[d] |
Родилась 24 марта 1981 года в г. Фастове Киевской области. В 2004 году окончила магистратуру Института филологии Киевского Национального университета им. Тараса Шевченко (специальность: украинский язык и литература). Работала журналисткой на телевидении, радио и в прессе, секретарем Совета Национального Союза писателей Украины по работе с молодыми авторами, шеф-редактором издания «Гранословие».
Автор поэтических сборников:
Романов:
Книги рассказов для детей (серия «Жизни выдающихся детей», Киев.: Грани-Т. — 2010, ISBN 978-966-465-266-4), сборника пьес, а также либретто к мюзиклу «Глория».
Пьесы ставились в театрах Украины, США и Македонии.
Произведения переводились на 17 языков и были опубликованы в различных литературных газетах, журналах, альманахах, антологиях Украины и других стран мира. В Польше, Бельгии, Азербайджане, Болгарии, Сербии и Македонии выходили отдельные сборники стихов, а также пьесы и роман.
Переводит с польского, болгарского, македонского и русского языков. Переводчик и составитель семи поэтических сборников, а также антологии современной поэзии Македонии.
Лауреат литературных конкурсов «Коронация слова», «Смолоскип», Международной украинско-немецкой премии им. Олеся Гончара (2008), конкурса им. Маруси Бек (Канада, 2009), Международной литературной премии Медитеранской Академии им. Братьев Миладиновых (Македония, 2012), Международной литературной премии «Qiriu i Naimit» (Тетово-Приштина, 2012) и др. В 2009 году на Международном фестивале поэзии «Славянские объятия» (Варна, Болгария) получила награду «Летящее серебряное перо» за переводы стихов Елисаветы Багряной на украинский язык (книга "Двете Багряни във «Вечната и святята»).
Член Национального Союза писателей Украины, Ассоциации украинских писателей, Славянской литературной и художественной Академии (Болгария).
|