Jean Barbier (9 July 1875 – 31 October 1931) was a French-Basque author.
He participated in the creation and discussion of the Euskaltzaindia, the Academy of the Basque language.
He contributed regularly to the weekly Navarro-labourdin Eskualduna. He reviewed for Gure Herria from the time of its founding in 1921. His first publications were translations of religious works: Ama Birjina Lurden: les merveilles de Massabielle [Friend Bikina Lurden: the Virgin Mary of Lourdes] (1920) was based on a French work by the Abbé Prévost.[1]
In 1926, he published a novel, Piarres, with a preface Oxobi (Jules Moulier), which was pre-published in Gure Herria. Printed to 400 copies, it quickly sold out. The second part of Piarres was published in 1930.[1] The novel has been called "perhaps the most valuable creative description of Basque life at the turn of the [20th] century that we have".[2]
General | |
---|---|
National libraries | |
Other |