fiction.wikisort.org - Writer

Search / Calendar

Marosa di Giorgio (née María Rosa di Giorgio Médici, Salto, 1932 – Montevideo, 2004) was a Uruguayan poet and novelist.

Marosa di Giorgio
BornMaría Rosa di Giorgio
1932
Died2004
Nationality Uruguay
Notable awardsFraternity Award

Marosa di Giorgio is considered one of the most singular voices in Latin America. Critics tend to agree that her writing is greatly influenced by European surrealism, although her vocabulary, style, and imagery are uniquely her own.[citation needed] Her work deals predominately with the imaginary world of childhood and nature.

In the past few years, Latin American critics such as Hugo Achugar, Luis Bravo, Leonardo Garet, Sylvia Guerra, María Alejandra Minelli, and María Rosa Olivera-Williams have explored Marosa Di Giorgio's writing. Uruguayan poet Roberto Echavarren published in 1991 "Transplatinos", which offers an excellent introduction to Di Giorgio's writing. Selected poems from The March Hare have been translated into English by K.A. Kopple and published in the 1995 by Exact Change Yearbook. An article discussing gender politics, parody, and desire (as elaborated by Gilles Deleuze) also written by K.A. Kopple appeared in March 2000 in the Journal of Latin American Cultural Studies. In'Identity, Nation, Discourse: Latin American Women Writers and Artists, edited by Claire Taylor (Cambridge Scholars Publishing, 2009), Soledad Montañez opens up a new discussion of Di Giorgio's erotic writing. Montañez shows how "Di Giorgio's erotic prose illustrates the representation and performance of patriarchal hierarchy as a perverse comedy, creating a genre that constructs gender narratives in order to undermine the patriarchal system from within."[1] Montañez also affirms that "The effect achieved in Marosa's radicalised narrative is ultimately a mocking performance, a burlesque discourse that reveals and denounces domination and power. Through a perverse representation, Marosa exposes the complicated matter of culturally constructed sexual norms and develops a writing that is at the same time disturbing and astonishing" (2009: 158).

In 1982, she received the Fraternity Award for literature.[2]

Translator Adam Giannelli is currently working on the English translation of her poems.[3]


Works



English translations



References


  1. In Taylor (2009) "The Perverse Comedy: Genre, Gender and Identity in Marosa di Giorgio's Misales (1993), Camino de las pedrerías (1997) and Rosa Mística (2003)", p.158
  2. López Iglesias, Javier (11 August 2013). "Los papeles salvajes de Marosa di Giorgio". Hoyes Arte (in Spanish). Retrieved 10 December 2017.
  3. Adam Giannelli visited Salto attracted by the poetry of Marosa di Giorgio (in Spanish)
  4. "Daniel Borzutzky reviews The History of Violets by Marosa di Giorgio - Asymptote". www.asymptotejournal.com. Retrieved 2018-01-29.
  5. "Sugar castles: I Remember Nightfall by Marosa di Giorgio, translated by Jeannine Marie Pitas". Reading in Translation. 2017-08-29. Retrieved 2018-01-29.

На других языках


- [en] Marosa di Giorgio

[es] Marosa di Giorgio

María Rosa di Giorgio Médici (Salto, 16 de junio de 1932 - Montevideo, 17 de agosto de 2004) fue una escritora uruguaya que se aventuró en una prosa sumamente inusual y sin precedentes en la historia literaria de su país.[1][2][3][4]

[fr] Marosa di Giorgio

Marosa di Giorgio (16 janvier 1932 à Salto, Uruguay - 17 août 2004, Montevideo) est une poète uruguayenne. Elle a aussi cultivé le roman dans ses 3 avant-derniers livres.



Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.org внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2025
WikiSort.org - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии