Michèle Marineau (born 1955) is a Canadian writer and translator living in Quebec.[1]
She was born in Montreal and studied medicine, the history of art and translation at the Université de Montréal.[1] She worked for several years as a freelance editor. She published her first novel Cassiopée ou l'été polonais in 1988; it received the Governor General's Award for French-language children's literature. It has been translated into Swedish, Spanish and Catalan. Her 1992 novel La Route de Chlifa received the Prix Alvine-Bélisle [fr], the Prix 12/17 Brive-Montréal [fr] and a Governor General's Literary Award. It was translated into English in 1995 as The Road to Chlifa, also appearing in Danish and in Dutch.[2][3]
She was a finalist for the John Glassco Translation Prize and also appeared three times on the short lists for the Governor General's award for translation.[3]
She is married to writer François Gravel, and is the mother of writer and illustrator Élise Gravel.[4]
General | |
---|---|
National libraries | |
Other |
|
![]() | This article about a writer or poet from Quebec is a stub. You can help Wikipedia by expanding it. |
![]() ![]() | This article about a translator from Canada is a stub. You can help Wikipedia by expanding it. |