fiction.wikisort.org - WriterRaül Garrigasait (Solsona, 1979) is a translator from Greek and German to Catalan language. His first book as a writer was an essay on classical erudition. His first novel, Els estranys, winner of the 2017 Catalan booksellers' Prize and the 2017 Òmnium Award.[1][2][3]
Raül Garrigasait |
---|
 |
Born | 1979 Solsona, Spain |
---|
Language | Catalan |
---|
Nationality | Spanish |
---|
He has translated works by Plato, Goethe, Alexandros Papadiamandis, Joseph Roth, and Peter Sloterdijk, among other writers, and presently heads La Casa dels Clàssics (House of the Classics), a project initiated by the Bernat Metge Collection with the aim of promoting the creation, thought and dissemination of universal classics in the Catalan language.[4]
Works
- La tendra mà de cada arrel (The tender hand of each root) (Viena edicions, 2005)
- El gos cosmopolita i dos espècimens més (The Cosmopolitan Dog and Two Other Specimens] (A Contravent, 2012)[5]
- Els estranys (Edicions de 1984, 2017) translated to English by Tiago Miller and published by Fum d'Estampa (2021)[6]
- 2018: El fugitiu que no se'n va (Edicions 1984)[7]
- 2020: La ira (Fragmenta )
- 2020: Els fundadors: una història d'ambició, clàssics i poder (Ara Llibres)
- 2020: País barroc (L'Avenç)
References
Authority control  |
---|
General | |
---|
National libraries | |
---|
Other | |
---|
Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.
Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.org внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.
2019-2025
WikiSort.org - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии