Илья Юрьевич Дадашидзе (11.09.1942, Баку, Азербайджанская ССР — 16.09.2001, Москва, Россия) — поэт и журналист, член Координационного совета Союза российских писателей и исполнительного комитета российского ПЕН-центра. Переводил на русский язык стихи грузинских поэтов, писал критические статьи, сотрудничал с российскими журналами. Последние девять лет жизни он работал на Радио Свобода: был корреспондентом Московского бюро и вел собственную правозащитную программу «Человек имеет право». Старший брат поэта Дмитрия Дадашидзе (1946—2010).[1]
Илья Юрьевич Дадашидзе | |
---|---|
Имя при рождении | Илья Юрьевич Дадашидзе |
Дата рождения | 11 сентября 1942(1942-09-11) |
Место рождения | Баку, Азербайджанская ССР |
Дата смерти | 16 сентября 2001(2001-09-16) (59 лет) |
Место смерти | Москва, Российская Федерация |
Род деятельности | поэт, журналист, переводчик |
Язык произведений | русский |
Окончил филологический факультет Азербайджанского государственного университета.[2] Работал в журнале «Литературный Азербайджан». Занимался переводами на русский язык произведений грузинских поэтов. В 1982 году в Тбилиси в издательстве «Мерани» вышла книга его стихов и переводов «Ревность по дому» с предисловием Беллы Ахмадулиной. С 1992[3] года Илья Дадашидзе работал на Радио Свобода, где вел передачи «И мы там пили мед», «Человек имеет право», «Поверх барьеров» и другие.[4] Был корреспондентом Московского бюро.[3]
В 1995 году «Новый Мир» напечатал подборку его стихотворений под названием «И шелестят нестройные оливы».[3]
Илья Дадашидзе умер в ночь на 16 сентября 2001 года от сердечного приступа.[2] Остался незаконченным авторский цикл его передач на Радио Свобода «И мы там пили мед. Деятели российской культуры о веке 20-м и о себе».[3]. Изданная посмертно в 2003, книга «Всего лишь гость» включила в себя стихи, переводы, статьи, интервью и радиопередачи Ильи Дадашидзе, а также воспоминания и письма друзей автора.[5]