Иероним Малецкий (польск.Hieronim Malecki, лат.Hieronymus Maeletius, Hieronimus Meletius ; 1527 или 1526, Краков — 1583 или 1584, Элк) — польский лютеранский богослов, переводчик, издатель, духовный писатель. Один из создателей польского литературного языка.
В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Малецкий.
Сборник проповедей «Postylla domowa» в переводе Иеронима Малецкого из старых кёнигсбергских собраний, 1574
Биография
Сын Яна Малецкого, богослова, переводчика, издателя, поэта. Обучался в Кёнигсбергском университете.
В 1546—1552 годах учительствовал в школе в Элке, где преподавали, в основном, на польском языке. Работал в типографии своего отца. Испытывая материальные трудности, обратился к герцогу Пруссии Альбрехту с просьбой назначить его переводчиком с польского и русинского языков.
Мемориальная таблица в Элке на стене школы, основанной Иеронимом Малецким
Служил диаконом в Нидзице, с 1552 по 1567 год был священником в Пизанице близ Элка.
В 1552 году стал официальным переводчиком (Illustrissimi Principis Prussiae etc. interpres Polonicus) прусского герцога Альбрехта в Кёнигсберге. С этого времени жил при дворе, часто путешествуя с герцогом по всей Польше.
В середине 1555 года присутствовал на объединительном синоде польских кальвинистов и чешских братьев.
В 1558 году вновь начал работать учителем в Элке, сотрудничал со своим отцом в типографии. Напечатал Евангелический катехизис (pro edendis catechismis polonicis) в количестве 500 экземпляров.
В 1561 году опубликовал «Судавскую книгу» об обычаях, религии и повседневной жизни балтийского народа пруссов, составленную из писем, написанных примерно в 1545 году с использованием информации из книги Constitutiones Synodales, опубликованной в 1530 году[2]
Перевёл на польский язык и опубликовал ряд лютеранских работ. В 1574 г. опубликовал свой перевод «Сборника проповедей» Лютера «Postylla domowa», написанный на прекрасном польском языке, который был высоко оценен и способствовал развитию литературного польского языка.
В 1603 году труды Иеронима Малецкого были включены в первый польский «Индекс запрещённых книг».
Ernst Benecker: Geschichte des Königlichen Gymnasiums zu Lyck, Ełk 1887(нем.)
Paul Tschackert: Urkundenbuch zur Reformationsgeschichte des Herzogthums Preußen, tom 1 Lipsk: Hirzel 1890, s. 233.(нем.)
Karl Völker: Zur Reformationsgeschichte Polens, w: Zeitschrift für Kirchengeschichte, wyd. Otto Scheel i Leopold Zschernack, tom 39, wydanie II, Gotha: Verlag Friedrich Andreas Perthes 1921, s. 182(нем.)
Johannes Sembrzycki: Die Lycker Erzpriester Johannes und Hieronymus Maletius, w: Altpreußische Monatsschrift, tom 25, s. 629-51; tom 26, s. 668; tom 40, s.481(нем.)
H. Gollub: Die beiden Buchdrucker und Erzpriester Maletius, Königsberger Beiträge 1929, s.159(нем.)
Instytut Historii im. Tadeusza Manteuffla Polskiej Akademii Nauk (wyd.): Polski Słownik Biograficzny, tom XIX, Wrocław/Warszawa/Kraków/Gdańsk: Wydawnictwo Polskiej Akademii Nauk 1974, s. 295.(польск.)
Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.org внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.
2019-2025 WikiSort.org - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии