fiction.wikisort.org - Писатель

Search / Calendar

Виктор Трифонович Слипенчук (22 сентября 1941, Черниговка, Приморский край, РСФСР, СССР) — русский поэт и прозаик, публицист.

Виктор Трифонович Слипенчук
Дата рождения 22 сентября 1941(1941-09-22) (80 лет)
Место рождения
Гражданство (подданство)
  •  СССР
  •  Россия
Род деятельности прозаик, поэт, публицист
Годы творчества 1955 — н. в.
Направление поэзия, проза, публицистика
Жанр стихотворение, баллада, поэма, рассказ, повесть, роман, статья, очерк, эссе
Язык произведений русский
Награды Золотая Есенинская медаль «За верность традициям русской культуры и литературы».
Медаль "55 лет Московской городской организации Союз писателей России
Диплом Московской городской организации «Союз писателей России».
Орден славы "Чингис-хан"
slipenchuk.ru
Произведения на сайте Lib.ru

Биография


В четырнадцать лет опубликовал первое стихотворение в районной газете «Черниговский колхозник». Работал геологоразведчиком, слесарем-сборщиком Алтайского тракторного завода.

В 1964 году окончил Омский сельскохозяйственный институт и был призван в армию. После демобилизации до 1967 года работал зоотехником — инспектором-организатором Рубцовского района на Алтае. С 1967 по 1969 — зоотехник Крайгосплемстанции по овцеводству.

В 1966 г. — участник совещания молодых писателей Урала и Сибири и семинара Ярослава Васильевича Смелякова, опубликовавшего стихотворение Виктора Слипенчука «Барабанщик» в газете «Литературная Россия» с напутственным словом.

В 1968 году в соавторстве с Василием Петровичем Скрягиным издал книгу «Бараны-производители Алтайского края», высоко оцененную директором Института цитологии и генетики Сибирского отделения АН СССР в новосибирском Академгородке академиком Дмитрием Константиновичем Беляевым.

С 1969 по 1971 годы — старший редактор Барнаульской студии ТВ программ «Земля алтайская» и «Молодость».

В 1971 году ушёл в море матросом на БМРТ «50 лет ВЛКСМ» Управления активного морского рыболовства из Находки. С 1972 по 1974 годы — первый помощник капитана: БМРТ «Коммунист», «Надеждинск», супертраулер «Давыдов».

С 1974 по 1976 годы — старший инженер-рыбовод Алтайской краевой рыбоводной станции.

С 1976 по 1983 годы — Всесоюзная ударная комсомольская стройка Алтайского Коксохима (город Заринск), плотник-бетонщик, собственный корреспондент краевой газеты «Молодёжь Алтая»; «Писательский пост» на Коксохиме.

С 1983 по 1985 годы — слушатель Высших литературных курсов при Литинституте, г. Москва.

С 1985 по 1996 годы — руководитель областного литературного объединения при газете «Новгородский комсомолец», директор Литфонда Новгородской писательской организации, редактор и ведущий радиожурнала «Литературный Новгород», главный редактор газеты «Вече» Новгородской писательской организации.

Принят в Союз писателей СССР в 1982 г.

С 1996 года живёт в Москве. Ныне на творческой работе.

Жена — Галина Михайловна Слипенчук (15 июня 1938 — декабрь 2014), редактор. Сын Виктора Трифоновича — Михаил Викторович — российский предприниматель, государственный, общественный и политический деятель, доктор экономических наук, кандидат географических наук. Депутат Государственной думы Федерального собрания Российской Федерации VI созыва от «Единой России», заместитель председателя комитета Госдумы по природным ресурсам, природопользованию и экологии. Является Президентом Федерации Кёкусин-кан карате-до России, Президентом Благотворительного фонда поддержки военно-морского флота "Крейсер «Варяг», Президентом Фонда развития боевых искусств, Председателем Попечительского совета Фонда содействия сохранению озера Байкал.


Основные произведения писателя



Международные издания


Презентация романа Виктора Слипенчука «Зинзивер» в Шанхае. Автографы для китайских читателей
Презентация романа Виктора Слипенчука «Зинзивер» в Шанхае. Автографы для китайских читателей

СМИ о событии: Первый заместитель Мэра Москвы Юрий Росляк подчеркнул, что выход книги Виктора Слипенчука внес значительный вклад в укрепление взаимопонимания и дружбы между двумя странами и двумя народами. Это особенно важно сейчас, когда российско-китайские экономические и культурные связи вышли на качественно новый виток развития.

Представитель консульства РФ Сергей Пальтов отметил, что презентация книги Виктора Слипенчука именно в Шанхае глубоко символична. Именно в этом городе очень популярна иностранная и, в частности, русская литература. Подтверждение тому — памятники А. С. Пушкину и Ф. М. Достоевскому, установленные здесь. Сергей Пальтов выразил убеждение, что издание романа «Зинзивер» усилит интерес китайских читателей к произведениям, написанным в России.

Профессор Шанхайского института иностранных языков Ли Цин заявил, что творчество Виктора Слипенчука уже стало узнаваемым для китайских читателей и, безусловно, сближает две наши культуры. Он назвал произведения Виктора Слипенчука достойным примером русской словесности и предложил внести их в обязательную программу изучения в китайских ВУЗах для студентов-русистов.


Театральные и радиопостановки



«Тринадцатый подвиг Геракла»



«Чингис-Хан»



«Путешествие в Пустое место»



«Дети двойной звезды»



«Роман без ремарок»


«Роман без ремарок» — сцена из спектакля
«Роман без ремарок» — сцена из спектакля

Отзывы критиков: «Лейтмотив постановки, как говорят её создатели, — судьба молодого поэта нашего времени. А время — 90-е годы прошлого века. „Роман без ремарок“ не обошелся без броской сценографии — непременного элемента постановок Шапошникова. Как, впрочем, и сильного состава -в спектакле заняты актеры Ленкома, Сатирикона, театра Вахтангова и Пушкина».

«По использованию приёмов эксцентрики, по масштабной характеристике персонажей, ввергнутых последними революционными событиями и в России, и в мире критики уже сравнили этот спектакль с „Мистерией Буфф“ Владимира Маяковского» .


Документальные фильмы



Радиовыступления



Награды и звания



Факты



Огонь молчания



В начале было Слово



Черниговская библиотека


Встреча с молодыми читателями в стенах родной библиотеки.
Встреча с молодыми читателями в стенах родной библиотеки.

Вспоминает Зоя Казак:

«В своем письме Виктор Слипенчук писал „А когда-то, примерно в пятом классе, я с детства знал, что попытаюсь стать писателем, мечтал, что в родной Черниговке районную библиотеку назовут библиотекой писателя Виктора Слипенчука. Я прочел в ней почти все книги…“

С письмом Виктора Слипенчука я пришла к главе поселения В. В. Вовк. Спасибо за то, что и он сумел проникнуться искренностью высказывания писателя. На мой вопрос: „Может ли мечта детства сбыться?“, коротко ответил: „А почему бы и нет?“. Это был уже более значительный шаг к намеченной цели. Вопрос о присвоении Черниговской центральной библиотеке имени писателя Слипенчука решался на поселенческом заксобрании. И решился положительно».


Аудиодиск «Свет времени»


Как говорит сам автор во вступлении, «подготавливая данный сборник, я обращал внимание на качественность времени в стихах. Проще говоря, устарели они или интересны и сегодня». В этих стихах и квинтэссенция того нелегкого времени, и глубокий лиризм, и ностальгия по дому и детству.


Библиография



Поэзия и проза



Публицистика



Составление



Публикации



Коллективные сборники


Журналы


Примечания



    Ссылки





    Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

    Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.org внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

    2019-2025
    WikiSort.org - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии