fiction.wikisort.org - ПисательВале́рий Алекса́ндрович Шевчу́к (укр. Вале́рій Олекса́ндрович Шевчу́к; род. 1939) — советский и украинский писатель-шестидесятник, мастер психологической и готической прозы, автор ряда литературоведческих, культурологических и публицистических работ.
В Википедии есть статьи о других людях с фамилией Шевчук.
Творчество
Произведения
- Среди недели (1967, сборник рассказов и повестей)
- Набережная 12 (1968)
- Крестопоклонный (1968, повесть)
- Вечер святой осени (1969)
- Крик петуха на рассвете (1979)
- Долина источников (1981)
- Тёплая осень (1981)
- На поле смиренном… (1982, роман)
- Дом на горе (1983, роман)
- Маленькое вечернее интермеццо (1984)
- Краски осеннего сада (1986)
- Три листка за окном (1986)
- Дерево мысли (1986, роман-эссе)
- Каменное эхо (1987)
- Птицы из невидимого острова (1989, повесть)
- Исповедь (1989, повесть)
- Мор (1989, повесть)
- Часы извечные (1990)
- Дорога в тысячу лет (1990)
- Панна цветов (1990, сборник сказок)
- Из вершин и низин (1990)
- Тропинка в траве. Житомирская сага (в 2 т., 1994)
- В брюхе апокалиптического зверя (1995, сборник рассказов)
- Казацкое государство. Этюды к истории украинской государственности (1995)
- Глаз Пропасти (1996, роман)
- Женщина-змея (1998)
- Юноши из огненной печи (1999)
- Бес во плоти (1999, сборник рассказов)
- Серебряное молоко (2002, роман)
- Тени исчезнувшего. Семейная хроника (2002, роман)
- Тёмная музыка сосен (2003, роман)
- Сад житейских мыслей, трудов и чувств (2003, автобиография)
- Компания из пивной у Чудновского моста (2006, повесть)
- Драматургия (2006, сборник пьес)
Переводы
- Eye of the Abyss (Глаз Пропасти), часть 1 (перевод Ольги Рудакевич) в «Ukrainian Literature», том I, 2004[1].
- Eye of the Abyss (Глаз Пропасти), часть 2 (перевод Ольги Рудакевич) в «Ukrainian Literature», том 2, 2007[1].
- My Father Decided to Plant Orchards and The Cobbler (перевод Юрия и Мойры Луцких), в «Modern Ukrainian Short Stories», Ukrainian Academic Press, 1973.
- The Devil Who Is (The One-Hundredth Witch) (перевод Ольги Рудакевич) в «Ukrainian Literature», том I, 2004[1].
- The Voice of Grass (перевод Юрия Тарнавского), в AGNI Magazine издан Бостонским университетом, 1993.
- The Moon’s Cuckoo from the Swallow’s Nest (перевод МИРОС Стефанюк), в «From Three Worlds. New Writing From Ukraine» издание Zephyr Press, 1996.
- Lunar Pain (Лунная боль), (перевод Юрия Ткача), пр-во «Байда», Мельбурн 2010.
Библиография
- Шевчук В. На полі смиренному… — Київ: Дніпро, 1983. (Серія «Романи й повісті» 1983, № 2).
- Шевчук В. Мисленне дерево. Роман-есе про давній Київ / Валерій Шевчук. — Київ: Молодь, 1989. — 360 с. — ISBN 5-7720-0261-9.
- Шевчук В. Птахи з невидимого острова. Роман, повісті / Валерій Шевчук. — Київ: Радянський письменник, 1989. — 472 с. — ISBN 5-333-00272-X.
- Шевчук В. У череві апокаліптичного звіра. Історичні повісті та оповідання / Валерій Шевчук. — Київ: Український письменник, 1995. — 208 с. — ISBN 5-333-01290-3.
- Шевчук В. Око Прірви. Роман / Валерій Шевчук. — Київ: Український письменник, 1996. — 200 с. — ISBN 5-333-01481-7.
- Шевчук В. Біс плоті. Історичні повісті / Валерій Шевчук. — Київ: Твім інтер, 1999. — 360 с. — ISBN 966-7430-01-4.
- Шевчук В. Срібне молоко / Валерій Шевчук. — Львів: Кальварія, 2002. — 192 с. — ISBN 966-663-046-X.
- Шевчук В. Тіні зникомі / Валерій Шевчук. — Київ: Темпора, 2002. — 304 с. — ISBN 966-95991-1-3.
- Шевчук В. Темна музика сосон. Роман. Сад житейський думок, трудів та почуттів. Автобіографічні замітки / Валерій Шевчук. — Київ: Акцент, 2003. — 448 с. — ISBN 966-95944-4-8.
- Шевчук В. Драматургія / Валерій Шевчук. — Львів: Сполом, 2006. — 416 с. — ISBN 966-665-407-5.
- Шевчук В. Компанія з пивниці біля Чуднівського мосту. — Львів: Каменяр, 2006.
- Шевчук В. Сон сподіваної віри. Готично-притчева проза / Валерій Шевчук. — Львів: Піраміда, 2007. — 416 с. — ISBN 978-966-441-007-3.
- Шевчук В. Дім на горі. — К.: «АБАБАГАЛАМАГА», 2011.
Награды и премии
- Государственная премия УССР имени Т. Г. Шевченко (1988) — за книгу «Три листка за окном»
- Орден князя Ярослава Мудрого IV степени (18 августа 2009)[2]
- Орден князя Ярослава Мудрого V степени (27 августа 1999)[3]
Примечания
Литература
Ссылки
| |
---|
Словари и энциклопедии | |
---|
В библиографических каталогах |
---|
|
|
На других языках
[de] Walerij Schewtschuk
Walerij Oleksandrowytsch Schewtschuk (ukrainisch Валерій Олександрович Шевчук; * 20. August 1939 in Schytomyr, Ukrainische SSR) ist ein ukrainischer Schriftsteller, Übersetzer und Literaturwissenschaftler.
[en] Valeriy Shevchuk
Valeriy Shevchuk (born August 20, 1939, in Zhytomyr) is a Ukrainian writer.[1]
- [ru] Шевчук, Валерий Александрович
Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.
Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.org внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.
2019-2025
WikiSort.org - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии