Я́ков Абендáна (Jacob Abendana) (1630 (1630), Барселона, Испания — 12 сентября 1695, Лондон) — иудейский богослов.
| Яков Абендана | |
|---|---|
| Jacob Abendana | |
| Род деятельности | раввин, писатель |
| Дата рождения | 1630(1630) |
| Место рождения | Барселона |
| Дата смерти | 12 сентября 1695(1695-09-12) |
| Место смерти | Лондон |
| Национальность | еврей |
| Страна |
|
| Значительные идеи | иудаизм |
Родился в Испании, в семье выходцев из Гамбурга. Жил в Амстердаме, где вступил в переписку с лейденским профессором богословия Гульзием, желавшим обратить его в христианство. Эта переписка издана под заглавием «Disputatio epistolaris hebraica» (1669), перепечатана в приложении к «Nucleus Prophetlae» Гульзия (1683).
В 1655 году стал хахамом Роттердама, а в 1680 — Лондона, где и служил до своей смерти.
Абендана перевёл с еврейского на испанский язык сочинение Иегуды Галеви «Кузари», в котором отстаивал догматы еврейской религии (1663). Переселившись в Лондон, перевёл на испанский язык «Мишну». Его брат Исаак перевёл Мишну на латинский язык.
Это «статья-заготовка» о раввине. Вы можете помочь проекту, дополнив эту статью, как и любую другую в Википедии. Нажмите и узнайте подробности. |
| ||||