Андреа да Барберино (букв. «Андреа из Барберино», настоящее имя Андреа Мангиаботти или Менгаботти, итал. Andrea (di Jacopo) da Barberino, Andrea (de') Mangiabotti/Mengabotti, ок. 1370—1432) — итальянский писатель.
Андреа да Барберино | |
---|---|
Дата рождения | около 1370[1][2] |
Место рождения |
|
Дата смерти | не ранее 14 августа 1431 и не позднее 1433[3][2] |
Род деятельности | писатель, поэт |
![]() |
Родился в Барберино-Валь-д’Эльса близ Флоренции. По профессии был певцом, как он сам упоминает, но неясно, то ли уличным певцом, то ли церковным певчим.
Андреа перелагал в итальянскую прозу французские эпические песни: «Аспрамонт», «Угоне д’Алверниа», «Нарбоннские истории», «Айолфо дель Барбиконе», последние исследования атрибутируют ему также «Ринальдо».
Самые известные и самые характерные книги Андреа да Барберино — «Гверино по прозвищу Горемыка» и «Французские короли», ставшие народными книгами и дошедшие в таком качестве почти до наших дней (Антонио Грамши пишет о «Гверино» с таким же раздражением, как Некрасов о «милорде глупом»).
![]() ![]() | ||||
---|---|---|---|---|
|