Ханох Барто́в (ивр. חנוך ברטוב, фамилия при рождении Гельфготт, ивр. הֶלְפְגוֹט; 13 августа 1926, Петах-Тиква — 13 декабря 2016, Рамат-Авив) — израильский писатель. Бартов, известный как романист, автор рассказов, драматург, биограф, переводчик и публицист, многие из своих произведений посвятил жизни и судьбам первого поколения израильтян — участников Войны за независимость Израиля и последующей большой алии. Лауреат многочисленных национальных литературных премий, включая премию имени Бялика и Премию Израиля.
Ханох Бартов | |
---|---|
ивр. חנוך ברטוב | |
| |
Имя при рождении | идиш Chanoch Helfgott |
Дата рождения | 13 августа 1926(1926-08-13)[1] |
Место рождения |
|
Дата смерти | 13 декабря 2016(2016-12-13)[2] (90 лет) или 13 августа 2016(2016-08-13)[3] (90 лет) |
Место смерти | Рамат-Авив |
Гражданство (подданство) |
|
Род деятельности | прозаик, драматург, переводчик, публицист |
Годы творчества | 1953—2008 |
Язык произведений | иврит |
Дебют | Расчёт и душа (1953) |
Премии |
Иерусалимская премия им. Агнона (2006) Премия АКУМ (2007) |
Награды |
Ханох Гельфготт (в 1956 году ивритизировавший фамилию в Бартов[4]) родился в 1926 году в Петах-Тикве в семье выходцев из Польши. В 15 лет он начал работать шлифовщиком бриллиантов, чтобы помочь семье, а в 17 лет мобилизовался в британскую армию и проходил службу в Еврейской бригаде. Он участвовал в боевых действиях в Италии и Нидерландах. По окончании Второй мировой войны Гельфготт изучал историю, социологию и демографию еврейского народа в Еврейском университете в Иерусалиме[5]. В 1948—1949 годах он принимал участие в Войне за независимость Израиля в окрестностях Иерусалима. С 1949 года он проживал в кибуце Эйн-ха-Хореш[6].
Первый рассказ Ханоха увидел свет, когда ему было 19 лет и он ещё был солдатом британской армии[5]. В 1953 году вышел его первый роман — «Расчёт и душа», рассказывавший о процессе адаптации израильской молодёжи, вернувшейся с войны, к новой мирной жизни (профессор-литературовед Авнер Хольцман называет его «первым романом об израильском потерянном поколении»[7]). В следующем году была опубликована повесть «У каждого по шесть крыльев» об абсорбции репатриантов, прибывающих в Израиль в начале 1950-х годов[8]. Впоследствии Бартов переработал эту повесть в пьесу, с успехом шедшую на израильской сцене[9].
В 1956 году Бартов занял должность ночного редактора газеты «Ла-мерхав» и после двух лет в этом качестве отправился в 1958 году в США в качестве корреспондента этой газеты[6]. Два года пребывания в США обеспечили его материалом для книги путевых очерков «Четыре израильтянина и вся Америка»[8]. После возвращения в Израиль Бартов в течение 11 лет входил в редакционную коллегию «Ла-мерхав», одновременно ведя в этой газете авторскую колонку, а в 1965—1966 и 1969—1972 годах был также членом дирекции израильского Управления телевидения и радиовещания[6]. В эти годы вышли книги «Возмужание» и «Мальчик, ты чей?», в основу которых легли события собственной биографии писателя; первая из этих книг рассказывала об участии во Второй мировой войне солдат Еврейской бригады и о Катастрофе европейского еврейства, вторая — о детстве автора, проведенном в Петах-Тикве[9]. С конца 1950-х по начало 1970-х годов Бартов также активно занимался переводческой деятельностью — в его переводе на иврит выходили книги Доди Смит («Сто один далматинец»), Грэма Грина («Путешествие с моей тётушкой»), исследования о войне в Конго и о чёрных мусульманах[6].
С 1971 по 1990 год Ханох Бартов был колумнистом газеты «Маарив», в 1976—1980 годах также возглавляя Международный театральный центр в Израиле, а в 1988—1991 годах общественный совет театра «Гешер». С 1985 по 1992 год он входил в правление общества «Искусство народу», в том числе в 1990—1992 годах как его председатель[6]. В 1978 году увидела свет одна из его знаковых работ — биография начальника Генштаба ЦАХАЛа Давида Элазара «Дадо: 48 лет и 20 дней», особое внимание в которой было уделено событиям войны Судного дня[9]. В 1974 году Бартов был удостоен премии премьер-министра Израиля, а в 1985 году — литературной премии имени Бялика[6].
С 1990 по 1995 год Бартов был председателем израильского центра ПЕН-клуба[6]. В 2000-е годы вышли его книги «От конца до конца» — история отношений мужчины и женщины на фоне 50-летней истории Израиля — и «За горизонтом, через улицу» — документальная работа о восприятии феномена Холокоста в Израиле[9]. В 1998 году Бартов стал лауреатом премии президента Израиля, в 2006 году получил вторую премию премьер-министра Израиля и, наконец, в 2010 году — Премию Израиля в области литературы[6].
В 2013 году вышел в свет последний сборник рассказов Бартова — «Чтение вслепую»[10]. Бартов умер в декабре 2016 года в Рамат-Авиве в возрасте 90 лет, оставив после себя жену — профессора Михаль Орен-Бартов[11], сына — историка Омера Бартова, дочь — профессора психологии Гилат Буркхарт[4] и пятерых внуков. Он был похоронен на кладбище кибуца Эйн-ха-Хореш[11].
Произведения Ханоха Бартова переведены на английский, французский, русский, испанский и греческий языки[5].
Ханох Бартов — почётный доктор Тель-Авивского университета с 2005 года и почётный член Междисциплинарного центра в Герцлии с 2008 года. В 2009 году ему было присвоено звание почётного гражданина Петах-Тиквы. Бартов был лауреатом следующих литературных премий:
![]() ![]() | ||||
---|---|---|---|---|
|