Эдуардо Берти (исп. Eduardo Berti; род. ноябрь 1964 (1964), Буэнос-Айрес) — аргентинский филолог, писатель и журналист, переводчик, сценарист.
| Эдуардо Берти | |
|---|---|
| Дата рождения | 1964[1][2][2][…] |
| Место рождения |
|
| Гражданство (подданство) |
|
| Род деятельности | лингвист, писатель, переводчик, сценарист |
| Язык произведений | английский и французский |

Дебютировал книгой новелл Птицы (1994), которая была встречена заинтересованными отзывами критики, получила несколько премий и отмечена в аргентинской печати как лучшая книга года. В 1998 поселился во Франции, работал в испаноязычной и французской прессе. В 2006 вернулся в Аргентину. Работает в издательстве, переводит с французского и английского (перевел, среди прочего, прозу Диккенса, малоизвестный роман Джейн Остин, записные книжки Натаниэля Готорна, книгу Альберто Мангеля Рядом с Борхесом и др.), составил несколько антологий французской и англоязычной прозы на испанском языке, а испаноязычной — на французском, выступает как сценарист. В настоящее время живёт в Мадриде.
Книги Берти переведены на английский, французский, португальский, турецкий, японский и корейский языки.
Это «статья-заготовка» о писателе или писательнице. Вы можете помочь проекту, дополнив эту статью, как и любую другую в Википедии. Нажмите и узнайте подробности. |
Для улучшения этой статьи желательно: |
На эту статью не ссылаются другие статьи Википедии. |
| Словари и энциклопедии | ||||
|---|---|---|---|---|
| ||||