Эдуардо Берти (исп. Eduardo Berti; род. ноябрь 1964 (1964), Буэнос-Айрес) — аргентинский филолог, писатель и журналист, переводчик, сценарист.
Эдуардо Берти | |
---|---|
Дата рождения | 1964[1][2][2][…] |
Место рождения |
|
Гражданство (подданство) |
|
Род деятельности | лингвист, писатель, переводчик, сценарист |
Язык произведений | английский и французский |
Дебютировал книгой новелл Птицы (1994), которая была встречена заинтересованными отзывами критики, получила несколько премий и отмечена в аргентинской печати как лучшая книга года. В 1998 поселился во Франции, работал в испаноязычной и французской прессе. В 2006 вернулся в Аргентину. Работает в издательстве, переводит с французского и английского (перевел, среди прочего, прозу Диккенса, малоизвестный роман Джейн Остин, записные книжки Натаниэля Готорна, книгу Альберто Мангеля Рядом с Борхесом и др.), составил несколько антологий французской и англоязычной прозы на испанском языке, а испаноязычной — на французском, выступает как сценарист. В настоящее время живёт в Мадриде.
Книги Берти переведены на английский, французский, португальский, турецкий, японский и корейский языки.
![]() | Это «статья-заготовка» о писателе или писательнице. Вы можете помочь проекту, дополнив эту статью, как и любую другую в Википедии. Нажмите и узнайте подробности. |
![]() | Для улучшения этой статьи желательно: |
![]() | На эту статью не ссылаются другие статьи Википедии. |
![]() ![]() | ||||
---|---|---|---|---|
Словари и энциклопедии | ||||
|