Ян Бжехва (польск. Jan Brzechwa), полное настоящее имя Ян Виктор Лесман (польск. Jan Wiktor Lesman; 15 августа 1898 — 2 июля 1966) — польский поэт, писатель, переводчик.
Ян Бжехва | |
---|---|
Jan Brzechwa | |
![]() | |
Имя при рождении | Ян Виктор Лесман |
Дата рождения | 15 августа 1898(1898-08-15) |
Место рождения | Жмеринка, Подольская губерния, Российская империя |
Дата смерти | 2 июля 1966(1966-07-02) (67 лет) |
Место смерти | Варшава, Польша |
Гражданство |
![]() ![]() |
Род деятельности | поэт, писатель, переводчик |
Жанр | фантастика, сказки |
Язык произведений | польский |
Награды |
![]() ![]() ![]() |
Произведения на сайте Lib.ru | |
![]() | |
![]() |
Родился в Жмеринке в еврейской семье. Двоюродный брат — поэт Болеслав Лесьмян. Ян Бжехва писал стихи, песни, а также сказки, фантастические повести и басни. Бжехва также переводил на польский язык таких классиков русской литературы, как Пушкин, Чехов, Ильф и Петров[1].
Наибольшую популярность писателю принесли сказки про пана Кляксу, среди которых «Академия пана Кляксы» (1946), «Путешествия пана Кляксы» (1961) и «Триумф пана Кляксы» (1965). На русском языке сказки вышли в переводе Михаила Ландмана.
Все сказки были экранизированы Кшиштофом Градовским:
13 сентября 2002 учащиеся Государственного лицея пластических искусств Замосця (Państwowe Liceum Sztuk Plastycznych z Zamościa) поставили памятник в Щебжешине жуку - герою стихотворения Яна Бжехвы «Chrząszcz».[2][3][4].
Ян Бжехва был одним из самых издаваемых в Польше авторов художественной литературы в 1944—2004 годах: в этот период было выпущено 439 изданий его произведений общим тиражом 32,277 млн экземпляров. По общему тиражу его произведений за этот период он уступал лишь Генрику Сенкевичу[5].
![]() ![]() | ||||
---|---|---|---|---|
Словари и энциклопедии | ||||
|