fiction.wikisort.org - Писатель

Search / Calendar

Андре Бьерке (норв. André Bjerke; 1918—1985) — норвежский писатель и поэт. Писал поэмы (как для детей, так и для взрослых), романы (в том числе под псевдонимом Бернхард Борге), эссе и статьи. Переводил работы Шекспира, Мольера, Гёте и Расина. Во время норвежского языкового конфликта был сторонником риксмола, а также антропософии (особенно в 1950-х годах)[3][4]. Марк Паус положил несколько поэм Бьерке на музыку[5].

Андре Бьерке
Имя при рождении букмол Jarl André Bjerke
Дата рождения 30 января 1918(1918-01-30)[1]
Место рождения
  • Кристиания[d], Норвегия
Дата смерти 10 января 1985(1985-01-10)[1] (66 лет)
Место смерти
Страна
  •  Норвегия
Род деятельности поэт, переводчик, автор, сценарист, писатель, новеллист, шахматист, прозаик, драматург
Отец Эйлерт Бьерке[d]
Мать Карин Бьерке[d]
Супруга Хенни Моан[d][2], Gerd Granholt[d][2] и Mette Brun[d][2]
Дети Вильде Бьерке[d]
Награды и премии
премия Бастиана (1958) премия Норвежского совета по делам культуры в области перевода[d] (1972) Литературная премия сообщества риксмола[d] (1963) Почётная премия Ривертона[d] (1973) Культурная премия города Осло[d] (1980) Norwegian radio listeners' Society's prize[d] (1967)
 Медиафайлы на Викискладе

Биография


Норвежский самолёт LN-DYM «Andre Bjerke»
Норвежский самолёт LN-DYM «Andre Bjerke»

Родился в Христиании (ныне Осло). Творческий дебют состоялся в 1940 году с подборкой стихов Syngende Jord[6] [7]. Играл в шахматы и написал несколько эссе об истории и культуре этой игры[8]. Состоял в браке с актрисой, их дочь Вильде написала об отце книгу Du visste om et land (2002). После перенесенного в 1981 году удара до конца жизни был прикован к инвалидной коляске. В 1983 году стал рыцарем Ордена Святого Олафа.

Похоронен на Западном кладбище Осло.


Литература



Примечания


  1. Немецкая национальная библиотека, Берлинская государственная библиотека, Баварская государственная библиотека, Австрийская национальная библиотека Record #104815302 // Общий нормативный контроль (GND) — 2012—2016.
  2. Norsk biografisk leksikon (бук.)Kunnskapsforlaget. — ISSN 2464-1502
  3. Hansen, Jan E., André Bjerke, in Helle, Knut, Norsk biografisk leksikon, Oslo: Kunnskapsforlaget, <https://nbl.snl.no/André_Bjerke>. Проверено 20 ноября 2017.. Архивная копия от 17 июня 2018 на Wayback Machine
  4. André Bjerke (недоступная ссылка). H. Aschehoug & Co. Дата обращения: 1 мая 2018. Архивировано 25 мая 2018 года.
  5. «Tonesetting av André Bjerke-dikt har gitt Marcus Paus varige mén Архивная копия от 18 апреля 2021 на Wayback Machine», Ballade, 21 December 2018
  6. Erik Bjerck Hagen. André Bjerke. Store norske leksikon. Дата обращения: 1 мая 2018. Архивировано 17 июня 2018 года.
  7. Erik Bjerck Hagen. Ejlert Bjerke. Store norske leksikon. Дата обращения: 1 мая 2018. Архивировано 19 июня 2021 года.
  8. Norsk Sjakkblad nr 1, 2000

На других языках


[de] André Bjerke

Jarl André Bjerke (* 30. Januar 1918 in Oslo; † 10. Januar 1985) war ein norwegischer Schriftsteller und Lyriker, der teilweise unter dem Pseudonym Bernhard Borge schrieb. Nach seinem Debüt 1940 wurde er nach dem Krieg einer der wichtigsten Schriftsteller Norwegens. Er war zudem als Übersetzer tätig.

[en] André Bjerke

Jarl André Bjerke (30 January 1918 – 10 January 1985) was a Norwegian writer and poet. He wrote a wide range of material: poems (both for children and adults), mystery novels (four of them under the pseudonym Bernhard Borge), essays, and articles. He translated works by Shakespeare, Molière, Goethe and Racine. Bjerke was known as a prominent proponent of the Riksmål language during the Norwegian language struggle, and of anthroposophy, especially in the 1950s[1][2] and launched a magazine, Ordet, in the same period.[3] Several of Bjerke's poems have been set to music by Marcus Paus.[4]

[fr] André Bjerke

Jarl André Bjerke, né à Christiania le 30 janvier 1918 et mort à Oslo le 10 janvier 1985, est un écrivain et poète norvégien. Il a écrit un large éventail de documents : des poèmes (pour enfants et adultes), des romans policiers (quatre d'entre eux sous le pseudonyme de Bernhard Borge), des essais et des articles. Il a traduit des œuvres de Shakespeare, Molière, Goethe et Racine . Bjerke était connu comme un éminent partisan de la langue Riksmål pendant la lutte linguistique norvégienne et de l' anthroposophie, en particulier dans les années 1950[1],[2]. Plusieurs poèmes de Bjerke ont été traduit en musique par Marcus Paus[3].
- [ru] Бьерке, Андре



Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.org внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2024
WikiSort.org - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии