Хри́стиан Иóганн Ге́нрих Ге́йне (нем. Christian Johann Heinrich Heine, произносят Кри́стиан Йóхан Ха́йнрих Ха́йнэ; 13 декабря 1797 года, Дюссельдорф — 17 февраля 1856 года, Париж) — немецкий поэт, публицист и критик позднего романтизма. Мастер сатиры, фельетона, путевых заметок. Идеолог движения «Молодая Германия». В 1830 году эмигрировал во Францию.
Генрих Гейне | |
---|---|
нем. Heinrich Heine | |
Имя при рождении | Хаим Гейне |
Дата рождения | 13 декабря 1797(1797-12-13)[1][2][3][…] |
Место рождения |
|
Дата смерти | 17 февраля 1856(1856-02-17)[6][1][4][…] (58 лет) |
Место смерти | |
Гражданство (подданство) |
|
Род деятельности | поэт, публицист, литературный критик |
Направление | лирика |
Жанр | романтизм |
Язык произведений | немецкий |
Автограф | |
Произведения в Викитеке | |
Медиафайлы на Викискладе | |
Цитаты в Викицитатнике |
Родился 13 декабря 1797 года в Дюссельдорфе в еврейской семье. Его отец Самсон Гейне (1764—1829) был обедневшим купцом, занимавшимся торговлей тканями.
При рождении был назван Хаим, домашние называли его Гарри. Кроме него в семье росли ещё трое детей — Шарлотта (1800—1899), Густав (1803—1886) и Максимилиан (1804—1879). Первоначальное воспитание Генрих получил в местном католическом лицее, где ему была привита любовь к пышности католического богослужения. Воспитанием сына серьёзно занималась мать Бетти (Пейра; 1770—1859). Образованная и мудрая женщина, она хотела обеспечить Генриху хорошее образование. С детства он высоко ценил собрание стихов и песен «Волшебный рог мальчика», выделяя его из всех других творений немецких романтиков[8]. Некоторые стихи и песни из сборника (например «Rewelge»[9]) стали основой для произведений самого Гейне.
После изгнания французов и присоединения Дюссельдорфа к Пруссии Генрих Гейне переходит в экономическое училище. Потом его отправили на стажировку во Франкфурт-на-Майне. Это была попытка сделать из мальчика продолжателя родовой финансово-торговой традиции. Но она провалилась, и Генрих вернулся домой. В 1816 году родители посылают сына в Альтону, где у его дяди, Соломона Гейне, был банк. Как настоящий педагог, он дал Генриху возможность раскрыть свои способности и поставил племянника во главе маленькой компании. Но Генрих «успешно» провалил дело меньше, чем за полгода. Тогда дядя поставил его вести бухгалтерские счета, но Генрих всё больше увлекался лирикой. Поссорившись с дядей, Генрих снова возвращается домой.
За три года, проведённые у Соломона, он влюбился в свою кузину Амалию, дочь дяди. Любовь осталась безответной, и все переживания Генриха нашли выход в его стихах — особенно хорошо это видно в «Книге песен».
Формирование Гейне как поэта совпало с расцветом лирических жанров в немецкой литературе, поднятых на щит романтиками[10]. Генрих создал блестящие образцы романтической поэзии, освободив её от чрезмерной патетики и условности[11]. Стихотворный сборник «Книга песен», прославивший поэта на весь мир, обладает простотой, естественностью, импровизацией[11].
В «Книге песен» Гейне воплощал душевные переживания лирического героя в канонических жанрах сонета, баллады, романса[11]. Но уже в этом раннем цикле заметно тяготение поэта к фольклорному песенному жанру, с присущей ему свободой поэтической формы[11]. Гейне прибегает в стихах к лирическому монологу, параллелизму явлений природы и чувств героя[11].
Наиболее романтичен первый из четырёх разделов «Книги песен» — «Юношеские страдания»[11]. Трагедия лирического героя, влюбленного без взаимности, вырастает до космического масштаба, переживается как единственная в мире трагедия[11]. Он утрачивает ощущение границ между сном и явью, жизнью и смертью[11].
Родители дали согласие на поступление сына в университет. Сначала он поступил на юридический факультет Боннского университета. Но, прослушав всего одну лекцию, Гейне увлекается посещением лекции по истории немецкого языка и поэзии, которую читал Август Шлегель. В 1820 году Гейне переходит в Гёттингенский университет, однако его исключают за вызов одного из студентов на дуэль, которым он отреагировал на оскорбления[12][13]. С 1821 по 1823 год Гейне учится в Берлинском университете, где слушает курс лекций у Гегеля. В это время он приобщается к литературным кругам города. В 1825 году перед получением диплома доктора он вынужден был креститься, так как дипломы выдавались только христианам.
Поддержка Гейне Июльской революции 1830 года заставила поэта, уставшего от постоянной цензуры, эмигрировать в Париж. Он вновь побывал на родине, в Германии, только через 13 лет.
В 1834 году Гейне познакомился с девятнадцатилетней Криссенсией Эжени Мира (Criscence Eugene Mirat), на которой женился в 1841 году. Матильда (как называл жену поэт) происходила из среды простых крестьян и приехала в пятнадцатилетнем возрасте к тётке-башмачнице в Париж. Г. Гейне финансировал её пребывание в нескольких учебных заведениях для молодых женщин. Она пережила Гейне и умерла 17 февраля 1883 года, в день смерти поэта.
Летом 1848 года по Европе прошёл слух о смерти поэта, на самом же деле он, попрощавшись в мае с белым светом (тогда он в последний раз выходил из дому и посещал Лувр), оказался прикованным к кровати из-за болезни. Ещё в 1846 году у него начался прогрессивный паралич, но он не потерял интереса к жизни и продолжал писать. После восьми лет болезни Гейне не сдавался и даже сохранил чувство юмора. В 1851 году вышел его последний сборник — «Романсеро». В сборнике чувствуются скептицизм и пессимизм. Вне всякого сомнения, в нём отразилось физическое состояние поэта.
Генрих Гейне умер 17 февраля 1856 года в Париже в возрасте 58 лет и был похоронен на кладбище Монмартр.
|
Гейне был дальним родственником Карла Маркса по материнской линии. Примечательно, что, познакомившись в 1843 году в Париже, они не подозревали о своём родстве. Поэт был очарован умом этого молодого философа и почти ежедневно приходил на улицу Вано поговорить о политике и литературе. Оба они разделяли пристрастие к французским утопистам. В 1844 году они вместе сотрудничали в выходившей краткое время в Париже газете немецкой революционной эмиграции «Форвертс». Карл призывал Гейне поставить свой поэтический гений на службу свободе: «Оставьте эти вечные любовные серенады и покажите поэтам, как орудовать хлыстом»[16].
По воспоминаниям Франциски Кугельман[17][18], очень часто, когда кто-нибудь проявлял излишнюю сентиментальность, Маркс цитировал четверостишие Гейне:
Раз барышня стояла
Над морем в поздний час
И горестно вздыхала,
Что солнца луч погас.Оригинальный текст (нем.)[показатьскрыть]Das Fräulein stand am Meere
Und seufzte lang und bang.
Es rührte sie so sehre
der Sonnenuntergang.
Маркс навещал поэта вплоть до последних его дней, и Ф. Кугельман сохранила для истории начало их последнего диалога:
Гейне как раз перестилали постель, когда вошёл Маркс; он был так болен, что к нему едва можно было прикасаться, сиделки поэтому несли его в кровать на простыне. Гейне, которого даже в этот момент не оставил его юмор, совсем слабым голосом приветствовал Маркса:
— Видите, дорогой Маркс, дамы всё ещё носят меня на руках…
— Кугельман, Ф. «Несколько штрихов…» в кн.: Воспоминания о Марксе и Энгельсе. — М., Политиздат, 1956. — с. 288.
Это была лишь прелюдия, там, где сжигают книги, впоследствии сжигают и людей.
Оригинальный текст (нем.)[показатьскрыть]Das war ein Vorspiel nur, dort, wo man Bücher
Verbrennt, verbrennt man auch am Ende Menschen.[24]