fiction.wikisort.org - Писатель

Search / Calendar

Уку Мазинг (эст. Uku Masing; имя при рождении Хуго Альберт Мазинг , эст. Hugo Albert Masing); 11 августа 1909, хутор Эйну, Эстляндская губерния[1] — 25 апреля 1985, Тарту) — эстонский теолог, поэт, фольклорист, философ, филолог, переводчик. Профессор Тартуского университета, лауреат звания Праведники мира института Яд ва-Шем (Израиль).[2] Был известен как полиглот и ориенталист, занимался живописью, ботаникой и др.

Уку Мазинг
эст. Uku Masing
Имя при рождении Hugo Albert Masing
Дата рождения 11 августа 1909(1909-08-11)
Место рождения хутор Эйну, Райкюльская волость, Ревельский уезд, Эстляндская губерния, Российская империя[1]
Дата смерти 25 апреля 1985(1985-04-25) (75 лет)
Место смерти Тарту, Эстонская ССР, СССР
Гражданство  Российская империя Эстония СССР
Род деятельности
теолог, поэт, фольклорист, философ , филолог, переводчик
Язык произведений эстонский
Награды
 Медиафайлы на Викискладе

Биография


Родился на хуторе Эйну (эст. Einu) в семье членов Евангелического братства. В 1930 году окончил Тартуский университет со степенью магистра богословия (по Ветхому завету и семитологии). 18 января 1937 года поменял своё имя Хуго Альберт (эст. Hugo Albert) на Уку (эст. Uku). В 1939 году женился на Эхе Туулемаа (эст. Eha Tuulemaa). Венчание состоялось в Церкви Св. Анны в деревне Мустьяла (эст. Mustjala) на острове Сааремаа. В 1930-е годы входил в поэтическую группу «Волхвы», действовавшую в Тарту.

В период немецкой оккупации Эстонии вместе с женой скрывал у себя в доме еврейского студента Исидора Левина, впоследствии ставшего доктором филологических наук и профессором фольклористики. Автор работ по фольклору народов мира. Переводил с древнееврейского, санскрита, греческого, английского и других языков. Изучением, сохранением и распространением его наследия занимается специально созданная для этого Коллегия по наследию Уку Мазинга.


Творчество


Большу́ю часть работ, написанных в советское время, Мазинг распространял через самиздат.


Эссеистика и научные труды



Стихи


  1. I — «Roheliste radade raamat», «Udu Toonela jõelt», «Aerutades hurtsikumeistriga», «Kirsipuu varjus» / 2000
  2. II — «Neemed Vihmade lahte», «Miikaeli liturgiad», «Roosikrantsi palved», «Ehatuule maa», «Džunglilinnud», «Itkud isale», «Itkud õele» / 2001
  3. III — «Hannolaul», «Unenägija tessaraktist» / 2002
  4. IV — «Lohe vari», «Piiridele pyydes», «Hurtsik lammutaks enda», «Surija Sandiristilt» / 2003
  5. V — «1343», «Rubaiid», «Tarbetud õpetussalmid», «Gudea ja Hoosea», «Rahast ja võimust», «Georg Müller», «Kurtes Taevaskoja varisevat kallast» / 2004
  6. VI — «Saadik Magellani pilvest» I—III / 2005

Стихотворение Мазинга

Песнь солдат, отступающих под натиском нечистой силы

Мы воины стана Господня, мы бросили дом и детей,
Под нами усталые кони и выжженный вереск степей,
За нами пустыня и пепел, летящий горячим дождем,
Мы сушу минуем и море и все за собою сожжем.
Топча свою тень, мы отходим, но все же уносим с собой,
Как знамя, Господнего неба последний клочок голубой,
Бренчат наши кости сухие, иступлены наши мечи,
Изрублено тело, но сердце — как факел, горящий в ночи.
Мы тонем в кровавой пучине, нам рот залепило золой,
Саднят наши раны, но песня не молкнет над грешной землей,
Мы дуем в дырявые трубы, скрываясь за полог огня,
Мы воины, мы трубадуры недальнего Судного дня.
И пусть эти долы и веси сгорят и погибнут в огне,
Мы пяди живой не оставим нечистых царю — Сатане.

Мы воины, мы трубадуры, увечный и голый отряд;
Мы те, кто назад не вернется, за труд не получит наград,
Кто ангельских крыл не коснется, кто злою судьбою гоним,
Уже никогда не предстанет, Господь, перед ликом Твоим.

Мы скоро умрем, но мы знаем, что кровь бесконечно нежна,
Святого престола Господня сумеет коснуться она.
И пусть только эта надежда нам брезжит на бранном пути,
Мы верим: на древе Господнем сердца наши будут цвести.
Рабы Твои, в гари и смраде мы помним небес синеву,
И Белый Корабль избавленья мерещится нам наяву,
И все же мы прочь отступаем, снимаем повсюду посты,
И топчем, и рубим, и рушим, и жжем за собою мосты.

Перевод Светлана Семененко.


Проза



Драма



Переписка



Переводы



Примечания


  1. Ныне — хутор Липа, волость Райккюла, уезд Харьюмаа, Эстония.
  2. Мазинг, Уку Архивная копия от 24 сентября 2018 на Wayback Machine – Яд ва-Шем (англ.)

Ссылки



На других языках


[en] Uku Masing

Uku Masing (born Hugo Albert Masing, 11 August 1909 – 25 April 1985) was an Estonian philosopher. He was a significant figure in Estonian religious philosophy. Masing also wrote poetry, mostly on religious issues. Masing authored one novel, Rapanui vabastamine ehk Kajakad jumalate kalmistul (Liberation of Rapa Nui, or Seagulls at the Cemetery of Gods) in the late 1930s, which was published posthumously in 1989. As a folklorist, he was a distinguished researcher of fairy tales, contributing to the international Encyclopedia of the Folktale. He was awarded the Righteous Among The Nations by Yad Vashem and the Israeli Supreme Court for his participation during the Holocaust in helping a Jew in Estonia escape capture from 1941 until the end of the war. His actions exposed him to great danger during this period requiring him to meet with his friend as well as lying to the Gestapo.
- [ru] Мазинг, Уку



Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.org внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2024
WikiSort.org - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии