fiction.wikisort.org - Писатель

Search / Calendar

Винченцо Монти (итал. Vincenzo Monti; 19 февраля 1754 года, Альфонсине — 13 октября 1828 года, Милан) — итальянский поэт и филолог; сначала роялист и враг французской революции, потом обличитель папства, автор патриотических поэм и трагедий. Переводчик «Илиады» Гомера.

Винченцо Монти
итал. Vincenzo Monti

Портрет работы Аппиани, 1809; миланский музей Брера
Дата рождения 19 февраля 1754(1754-02-19)
Место рождения Альфонсине, Италия
Дата смерти 13 октября 1828(1828-10-13) (74 года)
Место смерти Милан, Италия
Род деятельности поэт, писатель, драматург, переводчик, Iliad's translator
Супруга Teresa Pichler[d][1]
Дети Costanza Monti[d]
 Медиафайлы на Викискладе

Биография и творчество


Учился в Ферраре. Дебютировал «Видением Иезекииля» (1776) и был принят в члены римской академии Аркадии. В Риме Монти издал первый сборник своих стихотворений (1779), частью написанных в античном духе, частью во вкусе Оссиана, и выступил соперником Альфиери в ряде трагедий: «Аристодем» (1787), «Галеотто Манфреди» (1788), «Кай Гракх» (1796). Последние две ценились в Италии столь же высоко, как лучшие из произведений Альфиери и Фосколо.

В 1793 г. умерщвление народом Бассвиля, делегата Французской республики, послужило Монти поводом к созданию поэмы «Bassviliana» — одного из лучших его творений; написана она, по примеру Данте, звучными терцинами.

Долго преклонявшийся перед римским двором и восстававший против «революционной французской гидры» Монти, переехав в Милан (1797), стал славословить разум и свободу, проклинать злодеяния папства (в «Fanatismo»), поносить «тирана, гнусного Капета» (в «Superstizione»), обличать тень роялизма, плодящую крамолы в республике («Il Pericolo»); в «Канцоне» по случаю конгресса в Удине превозносится восходящее солнце — Бонапарт. Эта бесцеремонная измена всем прежним верованиям восстановила против Монти писателя Джанни и других из враждебного лагеря и породила страстную между ними полемику.

Занятие Италии Суворовым заставило Монти в числе прочих бежать во Францию. Возвратясь в Италию после битвы при Маренго, он был назначен в павийский университет профессором красноречия. Льстивая ода, обращенная к Наполеону по случаю коронования в Милане, доставила Монти должность историографа нового королевства.

Он продолжал восхвалять императора и его победы в благозвучных гимнах и поэмах, злоупотребляя мифологическими намеками и монотонными появлениями вещих теней. Из этих произведений наиболее удачны «Bardo della selva nera» (1806), лирическая поэма, и «Hada di Federico» (1807) — в честь победы Наполеона над Пруссией. Не зная греческого языка, Монти с помощью учёных эллинистов принялся за перевод «Илиады» и создал нечто далекое от оригинала по духу, но написанное чудными стихами. После падения Наполеона Монти удержал положение историографа и встретил возвращение «законных властей» со свойственной ему лестью («Mistico omaggio», «Invito a Pallade», «Il ritorno d’Astrea»). Когда австрийское правительство вознамерилось путём печати воздействовать на общественное мнение, во главе журнала «Biblioteca italiana» был поставлен Монти, который и принялся обличать писателей, неугодных правительству.

Наиболее значительное прозаическое сочинение Монти, «Correzioni al Vocabulario delia Crusca» (1817—1824, Милан), написанное им в сотрудничестве с его зятем, Джулио Пертикари, остроумно трактует грамматические вопросы и значение итальянских диалектов, изобилуя нападками против академии делла Круска, которая благородно отомстила поэту, приняв его в свою среду.

Конец своих дней Монти мирно провёл в кружке литературных меценатов, которым посвящены его лебединые песни: «Il cespuglio delle quatro rose», «Il Sollievo alla melancolia» и т. д.


Труды


Tragedie, 1816
Tragedie, 1816

Полное собрание сочинений Монти издано в Милане в 1839-40. гг.


Ссылки


  1. https://www.treccani.it/enciclopedia/vincenzo-monti_(Dizionario-Biografico)

На других языках


[en] Vincenzo Monti

Vincenzo Monti (19 February 1754 – 13 October 1828) was an Italian poet, playwright, translator, and scholar, the greatest interpreter of Italian neoclassicism in all of its various phases.[1] His verse translation of the Iliad is considered one of the greatest of them all, with its iconic opening ("Cantami, o Diva, del Pelide Achille,/L'ira funesta[...]", lib. I, verses 1-2) becoming an extremely recognizable phrase among Italians (for example, being the text shown when opening a font file in Microsoft Windows).

[es] Vincenzo Monti

Vincenzo Monti (Alfonsine, Rávena, 19 de febrero de 1754 - Milán, 13 de octubre de 1828) es el poeta que mejor representa el neoclasicismo italiano.

[fr] Vincenzo Monti (poète)

Vincenzo Monti (Alfonsine, 19 février 1754 - Milan, 13 octobre 1828) est un poète, écrivain, dramaturge, traducteur italien. Il est communément reconnu comme le principal représentant du néoclassicisme italien, bien que sa production comporte différents styles littéraires parfois proches de la sensibilité romantique. En tant que traducteur, il est renommé pour la traduction de l'Iliade. Il a été au service aussi bien de la cour papale que de celle napoléonienne.
- [ru] Монти, Винченцо



Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.org внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2025
WikiSort.org - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии