Серге́й Константи́нович Шелко́вый (род. 21 июля 1947, Львов) — советский и украинский поэт, эссеист, литературный критик.
Сергей Шелковый | |
---|---|
Имя при рождении | Сергей Константинович Шелковый |
Дата рождения | 21 июля 1947(1947-07-21) (75 лет) |
Место рождения | Львов, Украинская ССР, СССР |
Гражданство (подданство) |
|
Род деятельности | поэт, эссеист, литературный критик |
Направление | поэзия, проза, эссеистика, поэтический перевод |
Язык произведений | русский, украинский |
Награды |
Премия имени Николая Ушакова |
seshel.ucoz.ru |
Учёные степени и звания | |
---|---|
Учёная степень | кандидат технических наук |
Учёное звание | доцент |
Родился 21 июля 1947 года во Львове.
Отец, Шелковый Константин Иванович (1926 - 1996) - инженер-машиностроитель, руководитель промышленных предприятий Харькова, мать, Шелковая (Денисова) Валентина Вениаминовна (1925 - 2006) - инженер-электротехник.
В 1965 г. окончил 9-ю среднюю школу в Харькове, в 1971 г. - инженерно-физический факультет Харьковского политехнического института, в 1979 г. — аспирантуру там же. В 1980 г. защитил диссертацию на соискание учёной степени кандидата технических наук "Исследование колебаний корпусов энергетических машин на основе пространственных пластинчатых конечноэлементных моделей", с 1973 по 2019 год преподавал в Национальном техническом университете «Харьковский Политехнический Институт», читая на различных факультетах курсы лекций "Теория колебаний", "Математические основы теории надёжности", "Информатика", "Алгоритмические языки и программирование", " Системное программирование", "Компьютерные сети", "Основы конструирования", "Основы статической и динамической прочности" и др. Доцент, автор научных публикаций в области прикладной математики и механики.
Первые литературные опыты относятся к 1959 году. С 1973 г. публикует свои литературные произведения. Член Союза писателей СССР и Союза писателей Украины (1989), Международной ассоциации писателей и публицистов (2006).
Живёт в Харькове.
Ещё в 1989 году Борис Чичибабин писал в своей рекомендации в Союз писателей СССР: «Сергей Шелковый принадлежит к тем подлинным поэтам, число которых я как читатель измеряю единицами. И потому я испытываю чувство благодарной радости и духоподъёмного восторга, перечитывая его великолепные стихи».
Миновало три десятилетия, за которые вышло в свет более тридцати книг поэзии, прозы, эссеистики, поэтических переводов Сергея Шелкового.
И тридцать лет спустя, в 2019-ом, в своей объёмной статье академик Иван Дзюба пишет о сегодняшнем творчестве поэта: «Эту «распахнутость мирозданию» видим во всех поэтических сюжетах Сергея Шелкового. Иногда она задана самой природою и существует помимо нашей воли. Иногда же она очеловечена – верой и духовным устремлением в Небо. И рождаются такие чудесные стихи, что их можно было бы назвать классическими образцами религиозной лирики, если бы автор не был столь далёк от формальной религиозности. Одновременно в его поэзии звучит глубокое христианское чувство любви ко всему живому, сочувствие к страданию и великодушие, которые неотделимы от полноты его человеческой сущности».
Стихи и проза С. Шелкового публиковались в Белоруссии, Бельгии, Болгарии, Германии, Великобритании, Дании, Израиле, Канаде, на Кипре, в Латвии, Молдавии, Польше, России, Сербии, Украине, США, Чехии и др. Стихотворения переводились на украинский, английский, армянский, болгарский, греческий, грузинский, испанский, латышский, немецкий, нидерландский, польский, румынский, словацкий, сербский, татарский, французский, хорватский и чешский языки. Его книги выходили отдельными изданиями на восьми языках.
На стихи из книг С. Шелкового написано более семидесяти песен, выпущены два компакт-диска с авторскими песнями: «Янгол огня. 22 песни из десяти книг» (2005) и «В родной Гиперборее» (2007).
Является организатором и председателем жюри конкурса Международной Славянской Поэтической Премии, проводимого с 2013 года под эгидой НСП Украины, членом жюри Международного фестиваля поэзии «Эмигрантская лира», проходящего в Бельгии и Франции, и членом жюри Международного литературного фестиваля "Редкая птица" (г. Днепр).
Автор около 40 книг стихотворений, прозы, эссеистики, поэтических переводов.
Шпажник ("Mieczyk") : стихи, переводы. Харьков, 2021 (на польском, украинском и русском языках).
Вышли в свет издания, посвящённые творчеству С. Шелкового:
Автор двух книг поэтических переводов - Вера Копецка "Надо мною гора Йештед", Х., 2017 (с чешского языка), Владимир Свидзинский "Черлян", К., 2020 (с украинского).
Литературные произведения С. Шелкового представлены на сайтах:
![]() ![]() | |
---|---|
В библиографических каталогах |
|