fiction.wikisort.org - Литература

Search / Calendar

«Па́стыри но́чи» (порт. Os Pastores da Noite) — роман классика бразильской литературы и академика Бразильской академии литературы Жоржи Амаду, завершённый и впервые опубликованный в 1964 году. Первый перевод на русский язык Ю. А. Калугина публиковался в журнальном варианте под названием «Мы пасли ночь» (1966), в том же году последовал книжный выпуск под названием «Пастыри ночи». Отдельные новеллы романа печатались как независимые произведения во 2-м (1982) и 3-м (1987) томах собраний сочинений писателя. Французский кинорежиссёр Марсель Камю снял по роману кинофильм Otalia de Bahia, вышедший на экраны Франции в 1976 году.

Пастыри ночи
Общая информация
Автор Жоржи Амаду
Тип письменное произведение[d]
Жанр роман
Оригинальная версия
Название порт. Os Pastores da Noite
Язык португальский
Место издания Сан-Паулу[1]
Издательство Livraria Martins Editora[1]
Год издания 1964[1]
Русская версия
Переводчик Ю. А. Калугин
Автор предисловия Л. С. Осповат
Оформление Т. Толстой
Место издания Москва
Издательство Прогресс
Год издания 1966
Страниц 328

Описание


Роман создавался с конца 1963 года до начала 1964 года в Салвадоре и вышел первым изданием в июле 1964 года[1]. «Пастыри ночи» может расцениваться как роман из 3-х частей с задействованием одних и тех же персонажей при соблюдении единства времени и места действия. Кроме того произведение рассматривается как сборник самостоятельных новелл или повестей[1]. «Пастыри ночи» включают три новеллы (или повести):

Действие новелл происходит Салвадоре — в порту, на улицах и в кабачках, на террейру (площадках) кандомбле и в кругах капоэры. В первой части (новелле) слух о женитьбе капрала Марти́на на Мариалве взбудораживает Баию и доходит до соседнего штата Сержипи. Своей привлекательностью красавица Мариалва вызывает интерес многих мужчин, Курио́ влюбляется в жену своего лучшего друга Марти́на. Любимец женщин капрал Марти́н помогает юной проститутке Оталии разыскать и вернуть свой чемодан. Во второй части могучий и огромный негр Массу́ усыновляет ребёнка проститутки Бенедиты, с которой имел мимолётную связь. Крёстным отцом голубоглазого мальчика становится ориша Огун. В третьей новелле обитатели холма Мата Гату (Mata Gato) вынуждены защищать свои жилища и противостоять полиции, поскольку хозяин земельного участка раздобыл разрешение на их изгнание со своей собственности[2].

В Бразилии роман «Пастыри ночи» выдержал около 50 переизданий. На языке оригинала публиковался в Португалии. Переведён на английский, болгарский, венгерский, иврит, испанский, итальянский, немецкий, голландский, польский, румынский, русский, словацкий, словенский, турецкий, финский, французский, чешский языки[1]. В СССР также как и в Бразилии роман выходил целиком, кроме того новеллы публиковались отдельно в собраниях сочинений писателя.

В 1977 году была произведена запись чтения автором отрывков романа для Библиотеки Конгресса США[2].


Издания


Первое издание на языке оригинала
На русском языке
Издания отдельных новелл

Экранизации



См. также



Примечания


  1. Fundação.
  2. Companhia.
  3. Otalia de Bahia (1976) (англ.). IMDb. Дата обращения: 3 февраля 2019.
  4. Pastores da Noite (англ.). IMDb. Дата обращения: 4 февраля 2019. Архивировано 9 июня 2019 года.

Ссылки





Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.org внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2025
WikiSort.org - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии