«Уни́женные и оскорблённые» — роман русского писателя Фёдора Михайловича Достоевского.
Униженные и оскорблённые | |
---|---|
Униженные и оскорблённые | |
| |
Жанр | Роман |
Автор | Достоевский Федор Михайлович |
Язык оригинала | русский |
Дата написания | 1861 |
Дата первой публикации | 1861[1] |
Текст произведения в Викитеке | |
Медиафайлы на Викискладе |
Это первое большое произведение, созданное писателем после возвращения из ссылки. Впервые роман был опубликован в 1861 году в журнале «Время»[1] под заглавием «Униженные и оскорбленные. Из записок „неудавшегося литератора“» с посвящением брату М. М. Достоевскому. Этот журнал начал выходить под редакцией самого автора и его брата Михаила. Чтобы заполнить журнал, Фёдор Достоевский вынужден был создать большой роман, который можно было бы печатать в нескольких номерах с продолжением. Значительная часть романа писалась автором частями непосредственно к сроку сдачи нового номера журнала.
Идея произведения появилась ещё в 1857 году. После переезда в Санкт-Петербург в 1860 году Достоевский сразу приступил к воплощению своего замысла. В июле 1861 года вышла в свет заключительная часть произведения. В том же году роман вышел отдельным изданием в Санкт-Петербурге. При жизни писателя переиздавался ещё два раза, в 1865 и 1879 годах[2].
В нескольких местах автор от лица Ивана Петровича рассказывает о судьбе своего первого романа «Бедные люди», который был напечатан в «Петербургском сборнике» в 1846 году и имел большой успех. В частности, его высоко оценил Белинский (критик Б. в романе)[3].
Роман был встречен критиками сдержанно. Возможно, это объяснялось настороженностью к писателю, только что вернувшемуся из долголетней ссылки. Только демократический журнал «Современник», указав на серьёзные недостатки романа, в целом встретил его положительно[3].
Роман написан от лица молодого писателя Вани, многие подробности жизни которого автобиографичны. Время действия романа несколько размыто. Дни начала литературной карьеры самого Достоевского относятся к 1840-м годам, и в самом романе в слегка завуалированной форме упоминаются многие персонажи тогдашней литературной жизни, например Виссарион Белинский под прозрачным псевдонимом «критик Б.». Некоторые черты описываемых событий заставляют увидеть в произведении не просто отражение жизни 1840-х годов. Сам исторический фон событий романа зачастую условен. Хотя за время действия романа проходит не более полутора лет, в произведении упоминаются реалии более близкие к эпохе опубликования романа, например издание «Энциклопедии» Андреем Краевским.
Ваня воспитывался в семье бедного помещика Ихменёва, вместе с его дочерью Наташей. Более состоятельный сосед Ихменёва по усадьбе, князь Валковский, оценив хозяйственность Ихменёва, назначает его своим управляющим, а позднее и просит его некоторое время руководить воспитанием своего сына Алёши. Однако вскоре после приезда Алёши в дом Ихменёва возникают слухи о том, что Ихменёв хочет женить Алёшу на своей дочери, всячески поощряя их отношения, а также не вполне честно управляет имением князя, присваивая себе некоторые суммы. Князь начинает процесс против Ихменёва. Дело осложняется тем, что Алёша и Наташа Ихменёва надумали заключить союз вопреки воле своих родителей. Ваня любит Наташу и берётся во всём содействовать ей.
Другая ветвь романа связана с 13-летней девочкой-подростком Еленой, или Нелли (её образ во многом перекликается с образом главной героини романа Диккенса «Лавка древностей»), которую Ваня спасает из рук жестокой опекунши и селит у себя. История её матери в некоторых эпизодах соединяется с историей князя Валковского.
В романе наблюдается ряд хронологических смещений. Действие длится всего около полутора лет, но исторические факты, упоминаемые в начале романа (когда жив ещё Белинский, хотя этого имени нет в романе) и в его конце (предреформенные годы), разделены более чем двенадцатью годами[3].
Как это стало впоследствии характерно для Достоевского, действие романа происходит в Санкт-Петербурге, причём при описании многих мест действия и перемещения героев по городу писатель стремится к топографической точности. Так, в книге упоминаются Вознесенский проспект, где происходит встреча рассказчика со стариком Иеремией Смитом, Большая Морская улица, на которой находится ресторан, в котором происходит знаменательная беседа рассказчика с князем Валковским, и так далее.
В романе прослеживается влияние «натуральной школы» с её обострённым вниманием к жизни городского дна и литературы западноевропейского реализма середины XIX века, особенно Чарльза Диккенса и Эжена Сю, с их склонностью к запутанным «таинственным» сюжетам, с наличием давней, неизвестной публике загадке личности тех или иных персонажей, связанной с преступлениями и бесчестием. Вместе с тем в романе уже заметен обострённый психологизм в описании персонажей. Характеры персонажей, часто не получающие никакой мотивировки, являются не просто социальными типами, но изображениями носителей того или иного рода «идей» или «главных мыслей».
Также много параллелей с диккенсовской «Лавкой древностей», кроме имени главной героини. Обе девочки живут вместе со своими дедами в бедности, у них обеих непутёвые отцы, их жизни заканчиваются трагически.[источник не указан 2145 дней]
В 1915 году вышла двухсерийная экранизация романа в постановке Иосифа Сойфера, в исполнении труппы артистов театра Соловцова.
В 1926 году вышел польский фильм Голос сердца режиссёра Мэриэна Дедерко по мотивам романа
В 1958 году в Италии вышел мини-телесериал Униженные и оскорблённые (Umiliati e offesi) режиссёра Витторио Коттафави
В 1960 году вышел французский телевизионный фильм «История Наташи» (L'histoire de Natacha) режиссёра Франсуа Гира[fr] по мотивам романа.
В 1961 году вышел бельгийский телевизионный фильм Униженные и оскорблённые режиссёра Сенне Руфара[fr]
В 1971 году вышел югославский телевизионный фильм Благоя Андреева[4].
В 1977 году вышел мексиканский сериал Униженные и оскорблённые режиссёра Рауля Арайсы.
В 1979 году вышла телеверсия спектакля Малого театра, в постановке Евгения Велихова и Марии Муат.
В 1991 году на экраны вышел художественный фильм «Униженные и оскорблённые», снятый режиссёром Андреем Эшпаем. В 2005 году по мотивам спектакля Московский государственный музыкальный театр под руководством Геннадия Чихачёва поставил мюзикл на музыку Александра Журбина.[источник не указан 3650 дней]
4 февраля 2005 года Пермский академический «Театр-Театр» поставил мюзикл «Владимирская площадь» по мотивам романа.
Романы | ||
---|---|---|
Повести и рассказы |
| |
Публицистика |
| |
Персонажи |
| |
Замыслы |
| |
Истории создания произведений |
| |
Связанные статьи |
|