fiction.wikisort.org - РежиссёрТаисия Иосифовна Литвиненко (укр. Таїсія Йосипівна Литвиненко; род. 1935) — советская и украинская актриса театра и кино, режиссёр-постановщик театра, театральный педагог, народная артистка Украинской ССР (1988).
В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Литвиненко; Литвиненко, Таисия.
Таисия Литвиненко |
---|
укр. Таїсія Йосипівна Литвиненко |
Имя при рождении |
Литвиненко Таисия Иосифовна |
Дата рождения |
10 февраля 1935(1935-02-10)[1] (87 лет) |
Место рождения |
Броварский район, Киевская область, Украинская ССР, СССР |
Гражданство |
СССР Украина
|
Профессия |
актриса
, театральный педагог, театральный режиссёр
|
Годы активности |
1954 — наст. время |
Театр |
Украинский драматический театр имени Марии Заньковецкой |
Награды |
|
IMDb |
ID 0514836 |
Биография
Таисия Литвиненко родилась 10 февраля 1935 года в селе Погребы Броварского района Киевской области. В 1957 году окончила КГИТИ имени И. К. Карпенко-Карого (мастерская И. И. Чабаненко). Сниматься в кино начала ещё учась в институте. После окончания института с 1957 по 1959 год служила актрисой в Киевском драматическом театре имени И.Франко, с 1959 по 1965 год — актрисой Запорожского украинского музыкально-драматического театра.
В 1965 году переехала вместе с мужем Фёдором Стригуном во Львов и с тех пор работает в Львовском национальном академическом украинском драматическом театре имени Марии Заньковецкой. Сыграла множество ролей в театре и кино, в театре ставит спектакли как режиссёр-постановщик, преподаёт курс актёрского мастерства на искусствоведческом факультете Львовского университета.
Творчество
Роли в театре[2]
- «Страница дневника» А.Корнейчука — Юля
- «Вей, ветерок!» Я.Райниса — Анда
- «Синие росы» Н.Зарудного — Человек
- «В дороге» В.Розова — Женщина
- «Свадьба Кречинского» А.Сухово-Кобылина — Лидочка
- «Когда мёртвые оживают» И.Рачады — Мария
- «На Ивана Купала» М.Стельмаха — Ярина
- «Мои друзья» А.Корнейчука — Ольга
- «Маклена Граса» Н.Кулиша — Маклена
- «Суета» И.Карпенко-Карого — Василина
- «На седьмом небе» Н.Зарудного — Женя
- «Сестры Речинские» И.Вильде — Слава, Зоня
- «Не судилось» М.Старицкого
- «Ночь на горной долине» А.Олеся — первая мавка
- «Король Лир» У.Шекспира — Корнелия
- «Рим 17, до востребования» М.Зарудного (укр.) — Ольга
- «Маруся Богуславка» М.Старицкого — Леся
- «Память сердца» А.Корнейчука — Ольга
- «Гайдамаки» Т.Шевченко — поводырь
- «Сватанье на Гончаровке» Г.Квитки-Основьяненко — Ульяна
- «Злая судьба» М.Старицкого — Галя
- «Верность» Н.Зарудного — Тоня
- «Хозяин» И.Карпенко-Карого — Соня
- «Тогда в Тегеране» В.Егорова и В.Тура
- «Горлица» А.Коломийца — Наталка
- «Мария Заньковецкая» И.Рачады — Мария Заньковецкая
- «Пора жёлтых листьев» Н.Зарудного
- «Голубые олени» А.Коломийца — Алёнка
- «Планета ожиданий» А.Коломийца — солдатик
- «Здравствуй, Припять» А.Левады
- «Такое долгое, долгое лето» Н.Зарудного — Ярина
- «Кравцов» А.Коломийца — Алёнка
- «Не предай себя» Л.Сергеева — Марина
- «Украденное счастье» И.Франко — Анна
- «Воскресенье — день для себя» О. Г. Сосина — Лена
- «Хрустальные башмачки» Т.Гоббса — Фея
- «Замшевый пиджак» С.Стратиева — Мария
- «Нора» Г.Ибсена — Нора
- «Мои надежды» М.Шатрова — Надя
- «Кафедра» В.Врублевской — Барвинская
- «Годы странствий» А.Абузова — Ольга
- «Визави» В.Врублевской — Анна
- «Сон князя Святослава» И.Франко — Залава
- «Житейское море» И.Карпенко-Карого — Ванина
- «Обочина» Н.Зарудного — Таня
- «Разорённое гнездо» Я.Купалы — Мариля
- «Неудобный человек» А.Верблюдко — Степная
- «Бесприданница» А.Островского — Огудалова
- «Олекса Довбуш» В.Босовича — Звонкая
- «Тартюф» Ж. Б. Мольера — Дорина
- «Данило Галицький» (укр.) В.Босовича — Анна
- «Бесталанная» И. Карпенко-Карого — Анна
- «Дом, где разбиваются сердца» Б.Шоу — Леди Эттеруорд
- «Гайдамаки» Т.Шевченко — монахиня
- «В сім’ї вольній, новій» (укр.) Т.Шевченко — чтец
- «Дети Арбата» А.Рыбакова — мать Панкратова
- «Привітай мене, моя Україно» (укр.) — Хустина, чтец
- «Маруся Чурай» — Л.Костенко — Бобренчиха
- «Ой, радуйся, земля» — Мария, хозяйка
- «Вспомните братья моя» — Ведьма
- «Народный Малахий» Н.Кулиша — Агапия
- «Павло Полуботок» Б.Лепкого — Настя Скоропадского
- «Наталка Полтавка» И.Котляревского. Режиссёр-постановщик: Фёдор Стригун.[3] — Терпелиха
- «Мотря» Б.Лепкого — Кочубеиха
- «Не убивай» Б.Лепкого — Кочубеиха
- «Батурин» Б.Лепкого — Кочубеиха
- «Ромео и Джульетта» У.Шекспира — Мамка
- «Лето в Ноане» Ж.Санд
- «Світла моя муко» (укр.) — чтец
- «Исус, сын Бога живого» В.Босовича. Режиссёр-постановщик: Фёдор Стригун.[4] — Мария (мать Иисуса)
- «Шарика» (музыка и либретто Я.Барнича). Режиссёр-постановщик: Фёдор Стригун.[5] — Ирма
- «А дощ все йде…» (укр.) — Елизавета
- «Кнок» Ж.Ромэн" — женщина в черном
- «Гамлет» У.Шекспира — Гертруда
- «Гуцулка Ксеня» (музыка и либретто Я.Барнича). Режиссёр-постановщик: Фёдор Стригун.[6] — Гелена
- «Сэ Ля Ви» Н.Ковалик — Леся
- «Моральность госпожи Дульской» Г.Запольской — Дульская
- «У неділю рано зілля копала» (укр.) О.Кобылянськой[7] — (укр.)Іваника Дубиха
- «Неповторність» (укр.) Л.Костенко. Режиссёр-постановщик: Таисия Литвиненко. — чтец
- «Любимый нелюбимый» — Я.Стельмаха. Режиссёр-постановщик: Фёдор Стригун.[8] — Мамка
- «Триумфальная женщина» Н.Ковалик. Режиссёр-постановщик: Фёдор Стригун.[9] — пани Ирина
- «Два кольори» (укр.) Д.Павлычко. Режиссёр-постановщик: Таисия Литвиненко. — чтец
- «Андрей» Д. Герасимчук — Шептицкая
- «У. Б. Н.» (автор текста — Галина Тельнюк, автор музыки песен к спектаклю — Леся Тельнюк). Режиссёр-постановщик: Мирослав Гринишин.[10] — жена Зенона (Елена)
- «Мріє не зрадь» (укр.) Леси Украинки — чтец
- «Неаполь — город золушек» Н.Ковалик. Режиссёр-постановщик: Фёдор Стригун. (Ассистент режиссёра: Таисия Литвиненко.)[11] — Сеньора Люсия
- «Государственная измена» Рэя Лапики. Режиссёр-постановщик: Фёдор Стригун.[12] — Императрица
- «Оргия» Леси Украинки. Режиссёр-постановщик: Фёдор Стригун.[13] — Гермиона
- «Визит старой дамы» Ф.Дюрренматта. Режиссёр-постановщик: Фёдор Стригун.[14] — Клер Цаханасян
- «Субботний ужин» Шолом-Алейхема. Режиссёр-постановщик: Таисия Литвиненко.[15] — Голда, Энта
- «Дама с камелиями» А.Дюма(сын). Режиссёр-постановщик: Фёдор Стригун. (Режиссёр: Таисия Литвиненко.)[16] — Прюданс
Ассистент режиссёра в театре
- «Неаполь — город золушек» Н.Ковалик. Режиссёр-постановщик: Фёдор Стригун. (Ассистент режиссёра: Таисия Литвиненко.)[11] — Сеньора Люсия
Режиссёр в театре
Режиссёр-постановщик в театре[2]
- «Неповторність» (укр.) Л.Костенко
- «Два кольори» (укр.) Д.Павлычко
- «Мріє не зрадь» (укр.) Леси Украинки
- «Жорж Данден» Ж. Б. Мольера
- «Закон» В.Винниченко
- «Три любви» (А.Дункан и И.Шнейдера)[17] — режиссёр-постановщик, инсценировка
- «Субботний ужин» (притча по повести Шолом-Алейхема «Тевье-молочник»)[15] — режиссёр-постановщик, инсценизация и перевод с русского языка
- «Варшавская мелодия» Л.Зорина[18] — режиссёр, автор сценического варианта и перевода с русского языка
- «Любовь и слезы» А.Марданя[19] — режиссура, автор сценического варианта и перевода с русского языка
- «Заблаговременная изморозь» Р.М.Рильке [20] — режиссёр-постановщик, перевод и сценический вариант
Роли в кино
Телеспектакли
Награды и признание
- Орден княгини Ольги I степени (Украина, 2015)[22]
- Орден княгини Ольги II степени (Украина, 2011)[23]
- Орден княгини Ольги III степени (Украина, 2006)[24]
- Лауреат премии им. Марии Заньковецкой[25]
- Народная артистка Украинской ССР (1988)
Примечания
Литература
- Митці України. К., 1992. — С.362 (укр.)
- Мистецтво України: Біографічний довідник. К., 1997. — С.368 (укр.)
- Хто є хто в Україні. К., 2000. — С.268 (укр.)
- Жінки України. К., 2001. — С.253 (укр.)
Ссылки
Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.
Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.org внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.
2019-2025
WikiSort.org - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии