fiction.wikisort.org - Режиссёр

Search / Calendar

Иосиф Александрович Дмитриев (Иосиф Трер [tˈrer]) (27 июня 1947, дер. Юськасы, Цивильский район, Чувашская АССР, РСФСР, СССР — 20 ноября 2018[1][2]) — чувашский театральный режиссёр, актёр, этнотеатровед, педагог, драматург, поэт, переводчик, идеолог возрождения чувашской традиционной религии.

Иосиф Александрович Дмитриев
Псевдонимы Иосиф Трер
Дата рождения 27 июня 1947(1947-06-27)
Место рождения
Дата смерти 20 ноября 2018(2018-11-20) (71 год)
Гражданство
  •  СССР
  •  Россия
Профессия
театральный режиссёр , актёр , театральный педагог, драматург, переводчик, поэт
Годы активности 1968—2018
Спектакли «Ялта» Ф. П. Павлова (русск. «В деревне»); «Чайка», «Вишнёвый Сад» А. П. Чехова

Заслуженный деятель культуры Республики Казахстан (2010), Заслуженный деятель искусств Чувашской республики (2012).


Биография


Геннадий Айги (слева) и Иосиф Дмитриев. Мальмё, 30 августа 2002 года
Геннадий Айги (слева) и Иосиф Дмитриев. Мальмё, 30 августа 2002 года

Родился 27 июня 1947 года в чувашской деревне Юськасы Цивильского района Чувашской АССР. Окончил актёрское отделение Ленинградского государственного института театра, музыки и кинематографии (курс Аркадия Кацмана) в 1972 году, Московский государственный институт театрального искусства им. А. В. Луначарского (ГИТИС) в 1980-м (курс Юрия Завадского).

Создал образ Михаила Сеспеля в кинофильме «Сеспель», снятом в 1970 году на киностудии им. А. Довженко[3] по одноимённому роману Юрия Збанацкого. Работал актёром в Чувашском государственном академическом драматическом театре (ЧГАДТ) (1972—1975 гг.), режиссёром-постановщиком в Чувашском ТЮЗе (1980—1984, 1987—1989 гг.), заведующим актёрским отделением Чебоксарского музыкального училища (1984—1987 гг.). Режиссёр-постановщик спектаклей: в ЧГАДТ «Кěре кěрсен» (по пьесе «Осенний сад» Л. Хелман, 1979), «Пěчěк хула камичěсем» (по пьесе «Провинциальные анекдоты» А. В. Вампилова, 1979), в ТЮЗе — «Ялта» по пьесе Ф. П. Павлова (русск. «В деревне», 1982) и др.

В период 1989—1996, 1999—2002 гг. работал научным сотрудником отдела искусствоведения НИИ ЯЛИЭ (ЧГИГН). Является исследователем чувашского народного и профессионального театрального творчества, традиционной чувашской религии, народной зрелищной культуры. Автор нескольких научных статей и монографии «Этнотеатральные формы в чувашском обряде» (1998).

В период 1996—1999 гг. — главный режиссёр Русского драматического театра им. М. Горького и руководитель курса актёрского мастерства и сценической речи в музыкальном училище (Астана, Казахстан). 2002—2011 гг. — режиссёр Акмо́линского областного русского драматического театра, и одновременно руководитель актёрского отделения в Кокшетауском колледже культуры им. Акана Серэ (Кокшетау, Казахстан). В казахских театрах были поставлены: «Вишнёвый сад» и «Чайка» А. П. Чехова, «Хан Кене» Мухтара Ауэзова.

С 2011 года — режиссёр в Чувашском ТЮЗе, доцент Чувашского государственного института культуры и искусств. Постановки этого периода в ТЮЗе: «Кирек ӑҫта та пӗр хӗвел» («Андеграунд») А. Пӑртта, «Суя пурнӑç» («Лгунья») М.Мэйо и М.Эннекена, «Ромео и Джульетта» У. Шекспира, «Уйӑх ҫинчен ӱкнӗскер» («Упавшая с Луны») Л. Свенссона, «Ама кайӑк ҫулӗпе» («По следам Первоптицы», 2012), «Чӗрӗ Сӑмах» («Творящее слово», 2013). С 2012 года также являлся драматургом («Ама кайӑк ҫулěпе», «Чӗрӗ Сӑмах»).

Стихотворения и проза Иосифа Трера публиковались в республиканской периодике (с 1971 года), в коллективных сборниках «Утӑм» (русск. «Шаг», 1990) «Ҫул курӑкӗ» (русск. «Подорожник», 1993) и др. С 2000 года занимался переводами поэзии и драматургии со шведского и норвежского языков; перевёл поэму Харри Мартинсона «Аниара» (совместно с Г. Айги и Е. Лисиной), поэму Кристиана Лундберга «Всё и это счастье из Ничто», пьесу Лукаса Свенссона «Упавшая с Луны» (шв. Fallna från månen, 2002), стихи Карла Микаэля Бельмана, Эрика Бергквиста, Ларса Бекстрёма, Хокана Санделя, Гуннара Вэрнесса, Анны Халльстрём, Пера Хельге, Тура Ульвена. Стихотворения Иосифа Трера переводились на русский и шведский языки.


Религиозная деятельность


Иосиф Дмитриев являлся не только исследователем дохристианской чувашской религии «Ваттисен йăли». В начале 1990-х гг. он был основным ответственным за её возрождение в деятельности национальной партии «Чувашский национальный конгресс (ЧНК)». При этом он считал, что «нельзя спешить с возрождением старочувашской веры, сначала следует составить канон, выверенный текст верований, догматики и обрядов, а уж потом предлагать народу. Тогда следует приступить к созданию жёсткой дисциплинированной церковной организации наподобие римского католицизма». В 1992 г. принимал участие в серии теледебатов с наиболее авторитетным православным священником чувашом Ильёй Карлиновым о том, чья вера лучше, по мнению националистов, победителем вышел Дмитриев[4][5].

Его сподвижник по национальному движению А. П. Хузангай писал:

После ухода из театра И. Трер заинтересовался архетипами чувашской мифологии и истинной чувашской веры (дохристианского чувашского монотеизма), и в его стихотворениях мы часто можем встретить его собственные реконструкции тех или иных чувашских архетипов. Его стихи зачастую можно воспринимать как авторское переложение чувашских молитвословий, языка заклинаний, заговоров, проклятий и т. д. В начале 90-х, когда в Чувашии, как и повсеместно в национальных республиках России, активизировались национальные процессы и само национально-демократическое движение, И. Трер посредством поэтического слова, участия в дискуссиях, акциях был одним из последовательных сторонников того, что не совсем удачно называлось «национальным возрождением». «Возмутителей спокойствия» было не так много на чувашской политической и культурной авансцене, но Трер был среди них. Он все глубже открывал для себя истоки чувашской веры и в конце 1993 года даже участвовал на радио и телевидении в дебатах с православными священниками по вопросу о вере. Публиковались его стихотворения в чувашской периодике. Его поэзия как бы развивалась между полюсами открытого исповедального лиризма и заклинательного слова жреца-шамана. Как исследователь народного и профессионального театрального творчества, он опубликовал в 1998 г. монографию «Этнотеатральные формы в чувашском обряде». Живое (звучащее) поэтическое слово, сопровождаемое пением чувашских народных песен, — это тот жанр публичного действа, в котором И. Трер не знает себе равных. Иосиф Трер — это разнообразная личность. Игра как язык определяет эту множественность творческих перевоплощений (актер, режиссёр, поэт, певец, религиовед, шаман?) Трера как чувашского культурного героя нашего времени.


Награды и признание



Библиография



Научные труды



Переводы



Интервью



Примечания


  1. Персона: В Чувашии не стало выдающегося режиссёра Иосифа Дмитриева-Трера. Дата обращения: 20 ноября 2018. Архивировано 20 ноября 2018 года.
  2. / Ушел из жизни главный режиссер Чувашского театра юного зрителя Иосиф Дмитриев. ГТРК. Дата обращения: 21 ноября 2018. Архивировано 21 ноября 2018 года.
  3. Ольга Лебедева. Воспоминания о великих. История республики на страницах «СЧ» — Советская Чувашия. Дата обращения: 29 мая 2020. Архивировано 3 августа 2020 года.
  4. Щипков А. В. Лекция седьмая. Национальное язычество. Мордовия, Чувашия, Удмуртия, Марий Эл Архивная копия от 18 ноября 2012 на Wayback Machine // Щипков А. В. Во что верит Россия. Религиозные процессы в постперестроечной России: курс лекций. — СПб.: Изд-во РХГИ, 1998. — 297 c.
  5. Филатов С. Чувашское язычество // Современная религиозная жизнь России. Опыт систематического описания / Отв. ред. М. Бурдо, С. Филатов. М.: Логос, 2006. — Т. IV. — С. 100—105. — 366 с. 2000 экз. — ISBN 5-98704-057-4.
  6. Премия художника Виктора Аванмарта. Дата обращения: 8 сентября 2013. Архивировано 4 марта 2016 года.
  7. Порфирьев, Н. Новые лауреаты премии им. М. Сеспеля [актер, режиссёр, поэт Иосиф Александрович Дмитриев; прозаик и тележурналист Арсений Алексеевич Тарасов] // Советская Чувашия. — 1996. — 15 ноября. — С. 1
  8. Определены победители XIX республиканского конкурса театрального искусства «Чентерле чаршав» («Узорчатый занавес») | Министерство культуры, по делам национальностей и архивного дела Чувашской Республики. Министерство культуры, по делам национальностей и архивного дела Чувашской Республики. Дата обращения: 29 марта 2018. Архивировано 31 марта 2018 года.
  9. Иосиф Дмитриев: «Пока я жив, я должен заниматься чувашской драматургией» | Страстной бульвар, 10. www.strast10.ru. Дата обращения: 7 марта 2018. Архивировано 7 марта 2018 года.

Литература



Ссылки





Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.org внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2024
WikiSort.org - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии