fiction.wikisort.org - Movie

Search / Calendar

A Night at the Opera is a 1935 American comedy film starring the Marx Brothers (Groucho Marx, Harpo Marx and Chico Marx), and featuring Kitty Carlisle, Allan Jones, Margaret Dumont, Sig Ruman, and Walter Woolf King. It was the first of five films the Marx Brothers made under contract for Metro-Goldwyn-Mayer after their departure from Paramount Pictures, and the first after Zeppo left the act. The film was written by George S. Kaufman and Morrie Ryskind from a story by James Kevin McGuinness, with additional uncredited dialogue by Al Boasberg. The film was directed by Sam Wood.

A Night at the Opera
Theatrical release poster
Directed bySam Wood
Screenplay byGeorge S. Kaufman
Morrie Ryskind
Add'l dialogue:
Al Boasberg[1]
Story byJames Kevin McGuinness
Produced byIrving Thalberg
StarringGroucho Marx
Chico Marx
Harpo Marx
CinematographyMerritt B. Gerstad
Edited byWilliam LeVanway
Music byHerbert Stothart
Production
company
Metro-Goldwyn-Mayer
Distributed byLoew's, Inc.
Release date
  • November 15, 1935 (1935-11-15)
[2]
Running time
93 minutes
CountryUnited States
LanguageEnglish
Budget$1,057,000[3]
Box office$1,815,000[3]

One of MGM's biggest hits at the 1935 box office, A Night at the Opera was selected in 1993 for preservation in the National Film Registry by the Library of Congress as being "culturally, historically, or aesthetically significant".[4] It is also included in the 2007 update of AFI's 100 Years... 100 Movies, at number 85; and previously in AFI's 100 Years...100 Laughs 2000 showing, at number 12.


Plot


At a restaurant in Milan, Italy, Mrs. Claypool, a wealthy widow, has apparently been stood-up for dinner by Otis B. Driftwood, her business manager. After she discovers him dining with another woman and seated directly behind her, Driftwood joins Mrs. Claypool and soon introduces her to Herman Gottlieb, director of the New York Opera Company, also dining at the restaurant. Driftwood has arranged for Mrs. Claypool to invest $200,000 in the opera company, allowing Gottlieb to engage Rodolfo Lassparri, the "greatest tenor since Caruso".

Backstage at the opera house, chorister Ricardo Baroni hires his best friend Fiorello to be his manager. Ricardo is in love with the soprano, Rosa Castaldi, who is also being courted by Lassparri. Driftwood arrives backstage and finds Lassparri attacking Tomasso, his dresser; Tomasso knocks Lassparri unconscious by hitting him over the head with a mallet. Fiorello appears and introduces himself to Driftwood as the manager of the "greatest tenor in the world". Driftwood, who believes Fiorello is referring to Lassparri (who is lying unconscious at their feet), unwittingly signs Ricardo to a contract.

Soon, Driftwood, Mrs. Claypool, Rosa, Lassparri and Gottlieb all set sail from Italy to New York aboard an ocean liner. After bidding farewell to Rosa at the pier, Ricardo, Fiorello, and Tomasso stow away inside Driftwood's steamer trunk. After being discovered, Driftwood attempts to get the three of them to leave, as he is expecting a rendezvous with Mrs. Claypool. Fiorello refuses to go until they've eaten, and eventually Driftwood's very small stateroom is crowded with an assortment of people. (See Stateroom scene below.)

Later, Lassparri spots the three stowaways among the Italian immigrants on the ship, and they are caught and thrown into the brig. They escape with help from Driftwood and are able to sneak into the country by assuming the identities of three famous bearded aviators,[n 1] who are traveling aboard the ship. During a hero's welcome in New York, the stowaways are exposed as frauds and they flee, hiding out in Driftwood's hotel room while pursued by police sergeant Henderson.

Meanwhile, Ricardo is reunited with Rosa after climbing in the window of her hotel room. Lassparri appears and after a physical altercation with Ricardo, both Rosa and Driftwood are fired from the opera company by Gottlieb. The boys decide to seek revenge by sabotaging the opening night performance of Il trovatore with various antics, climaxing with the abduction of Lassparri, which forces Gottlieb to substitute Ricardo and Rosa in his place. Mrs. Claypool and the audience clearly prefer Ricardo over Lassparri, and the latter is booed and hit with an apple after he is untied and attempts to return to the stage. The film ends with Driftwood and Fiorello negotiating another contract, as Rosa and Ricardo sing an encore.


Selected scenes


The stateroom scene, from the trailer to the film
The stateroom scene, from the trailer to the film

Stateroom scene


This scene was written primarily by legendary gag man Al Boasberg. Famously eccentric, Boasberg typed up the finished scene, then shredded the pages into thin pieces and tacked them to his ceiling. It took Irving Thalberg and the brothers hours to cut and paste the scene back together.

Driftwood plans a rendezvous with Mrs. Claypool in his stateroom. Then he finds out how small it is (a third class cabin, about the size of a janitor's closet), and that he, his steamer trunk, and the bed barely fit in it. Driftwood discovers that Fiorello, Tomasso, and Ricardo have stowed away in his steamer trunk and discarded his clothes. Fiorello insists on eating ("We getta food or we don't go"). Driftwood calls a steward ("I say, Stew") and orders dinner.

Driftwood: And two medium-boiled eggs.
Fiorello: (inside room): And two hard-boiled eggs.
Driftwood: And two hard-boiled eggs.
Tomasso: (inside room): (honk)
Driftwood: Make that three hard boiled eggs.

This continues until Fiorello and Tomasso each have ordered about a dozen hard-boiled eggs and Driftwood has ordered about everything else including coffee to sober up some stewed prunes. This is just a set-up for the famous "Stateroom Scene", in which a total of 15 people crowd into Driftwood's tiny cabin.

The three stowaways have to hide out in the room while a parade of people walk in, asking to either use the cabin, or to perform their regular duties. Crammed into this little space at the end of the scene are Driftwood, Fiorello, Tomasso, Ricardo, two cleaning ladies who make up the bed, a manicurist (Manicurist: "Do you want your nails long or short?" Driftwood: "You better make them short, it's getting kind of crowded in here!"), a ship's engineer and his fat assistant, a young woman passenger using the phone to call her Aunt Minnie, a maid (Maid: "I come to mop up. Driftwood: "You'll have to start on the ceiling.") and four waiters with trays of hard-boiled eggs. (Driftwood: "Tell Aunt Minnie to send up a bigger room.") All of the foregoing tumble out into the hallway when Mrs. Claypool opens the door.


Contract scene


The contract scene between Driftwood and Fiorello ("the party of the first part ..."):

Fiorello: Hey, wait, wait. What does this say here, this thing here?
Driftwood: Oh, that? Oh, that's the usual clause that's in every contract. That just says, it says, 'if any of the parties participating in this contract are shown not to be in their right mind, the entire agreement is automatically nullified'.
Fiorello: Well, I don't know...
Driftwood: It's all right, that's in every contract. That's, that's what they call a sanity clause.
Fiorello: Ha-ha-ha-ha-ha! You can't fool me. There ain't no Sanity Clause!


Cast


The trailer for the film's re-release

Production


In an interview with Richard J. Anobile in The Marx Brothers Scrapbook, Groucho said he was so appalled by an early draft of the script—which was apparently written by Bert Kalmar and Harry Ruby—that he shouted, "Why [_] around with second-rate talent, get Kaufman and Ryskind [to write the screenplay]!" [5]

At the suggestion of producer Irving Thalberg, the film marked a change of direction in the brothers' career. In their Paramount films, the brothers' characters were much more anarchic: they attacked almost anybody who was so unfortunate to cross their paths whether they deserved it or not, albeit comically. Thalberg, however, felt that this made the brothers unsympathetic, particularly to female filmgoers. So in the MGM films, the brothers were recast as more helpful characters, saving most of their comic attacks for the villains.

Though some Marx Brothers fans disliked these changes, Thalberg was vindicated when the film became a solid hit. It helped that the film contained some of what fans consider to be among the brothers' funniest and most memorable routines. These routines were carefully honed in a series of live stage performances, as the brothers took to the road and performed the new material around the country before filming began.

However, according to Oscar Levant, the first preview of the finished film in Long Beach was a "disaster", with "hardly a laugh" as was the second. Thalberg and George S. Kaufman spent days in the editing room, adjusting the timing to match the rhythm of a stage performance. About nine minutes was cut from the running time, and the result was a hit.[6]


Box office


Lobby card
Lobby card

The film grossed a total (domestic and foreign) of $1,815,000: $1,164,000 from the US and Canada and $651,000 elsewhere. It made a profit of $90,000.[3]


Opera


True to its title, the film includes adaptations of some real opera scenes from I Pagliacci and Il Trovatore, featuring the Miserere duet sung by Kitty Carlisle and Allan Jones. The opera setting also allowed MGM to add big production song numbers (which were one of this studio's specialties), such as the song "Alone", with the departure of the steamship, and the song "Cosi Cosa" with the Italian buffet and dancing.

Carlisle and Jones were both trained in operatic singing and provided their own singing voices in the film. Walter Woolf King was a trained baritone, but he portrayed a tenor in the film. His singing was dubbed by Metropolitan Opera tenor Tandy MacKenzie.


Subsequent re-editing


The film originally was to have begun with each of the Marx Brothers taking turns roaring instead of Leo the Lion (MGM's iconic mascot); Harpo was to have honked his horn. This unique opening was created, but not used in the released film because MGM studio head Louis B. Mayer felt the parody would cheapen the respected trademark. It turned up years later, however, in a re-release trailer for the film.[7][8]

According to MGM's dialogue cutting continuity and Leonard Maltin's audio commentary on the current DVD release, the film originally began (after the opening credits) with the image of a "boat on canal". A superimposed title read, "ITALY – WHERE THEY SING ALL DAY AND GO TO THE OPERA AT NIGHT", and was followed by a musical number featuring bits and pieces from Leoncavallo's Pagliacci performed by "everyday" Italians: a street sweeper sings part of the prologue ("Un nido di memorie...") as he greets a man who then hands out opera tickets to a group of children emerging from a store; the children respond with "la-la-la-la-la, verso un paese strano" (from "Stridono lassù"); a "captain" comes down a set of steps, salutes a sentry, then bursts into "Vesti la giubba"; then, a lap dissolve into a hotel lobby, where a "baggage man" is rolling a trunk and crooning about "nettare divino" ("divine nectar"); a waiter joins the baggage man in song, enters the dining room, and sings as he serves a man who for a few notes also sings; the waiter then crosses the dining room to speak to Mrs. Claypool (Margaret Dumont), marking the beginning of the film in existing copies.

In his commentary, Maltin repeats an assertion originally made by Glenn Mitchell in The Marx Brothers Encyclopedia[9] that the scene was cut during World War II to remove references to Italy. However, according to MPAA records,[10] the film was re-edited by MGM in 1938,[11] prior to the war, because of complaints from the Italian government that it "made fun of Italian people".[12] Unfortunately, the edits were made to MGM's master negative, and no prints of the original uncut version are known to survive.[9] This notable cut, with several other small ones made at about the same time, is why the stated running time of the film (95 minutes) was three minutes longer than that of existing prints.[7]

A persistent rumor concerning A Night at the Opera involves the presence of the Marx Brothers' father Sam Marx (also known as "Frenchy") on the ship and on the dock, waving goodbye. Both Groucho and Harpo stated this as fact in their memoirs,[13][14] and Leonard Maltin repeats it in the DVD commentary. But this could not have occurred, because Sam Marx had died in 1933, during pre-production of Duck Soup, two years before A Night at the Opera was released.[8] The rumor arose because Frenchy had had such a cameo appearance in the Marx Brothers' earlier Monkey Business. There is, however, a reference to the Marx Brothers' mother, Minnie Marx, during the stateroom scene, in which a woman asks, "Is my Aunt Minnie in here?"[7]

Part of the concept of casting the Marx Brothers as stowaways on a ship was recycled from Monkey Business. As Groucho's and Margaret Dumont's characters are boarding the ocean liner, Dumont asks Groucho, "Are you sure you have everything, Otis?"; Groucho replies, "I've never had any complaints yet." In two different interviews with Dick Cavett on The Dick Cavett Show – Comic Legends DVD, Groucho claimed that that exchange of dialogue was banned in a majority of states when the film was released because it was too suggestive, although the number of states varied with different tellings of the story.


Hungarian rediscovery


In 2008, a film student reported that the Hungarian National Film Archive possesses a longer print of the film.[15] While the print does not contain the opening musical number, it does contain several excised lines referencing Italy that had been cut sometime after the film's original release. With the opening number still missing, it may be that this scene was cut before the subsequent edits were made. However, the discovery of the Hungarian print has not yet been independently verified, and Turner Entertainment, who owns the rights to the film, has not indicated that any restoration is forthcoming.


Hidden material


In the scene where the three stowaways are impersonating "the three greatest aviators in the world", Driftwood seems to talk gibberish with the dignitaries. Actually it is English; if played backwards, it can be heard what they are saying ("This man is accusing you of being impostors", etc.). It was recorded normally, then reversed and dubbed over the scene in post-production.[16]


Musical numbers



Style change


A Night at the Opera began a new era for the Marx Brothers' style of comedy. Whereas their previous comedies at Paramount Pictures consisted of a constant barrage of jokes within a loosely plotted storyline, A Night at the Opera was calculated comedy. Producer Irving Thalberg insisted on a strong story structure, making the Brothers more sympathetic characters, interweaving their comedy with romantic plots and non-comic spectacular musical numbers. The targets of their mischief were largely confined to clear villains. Thalberg's logic was that the Marxes could get "twice the box office with half the laughs", believing their films would attract a wider audience.[17] Groucho himself agreed with Thalberg's rationale. In his autobiography, Groucho and Me, he wrote of the Marx Brothers' 13 films, "Two were far above average. Some of the others were pretty good. Some were deplorable. The best two were made by Thalberg"—a reference not only to A Night at the Opera but A Day at the Races.[18]

Another idea which Thalberg consented to, was that before filming would commence on an upcoming film, the Marx Brothers would try out the new material on the vaudeville stage, working on comic timing and learning which jokes and gags earned a laugh and which did not. Jokes were planted accordingly, so the laughs could be timed correctly.[17] What was to become the famous "stateroom" scene was nearly eliminated because it was not getting any laughs. One evening the Marx Brothers threw away the script and ad-libbed the whole scene. As a result, a weak scene was transformed into one of their all-time classics.[citation needed]

In A Night at the Opera, each of the brothers' characters was refined: Groucho was somewhat less nonsensical, and less trouble; Chico became less of a scammer and gained some intelligence; Harpo became less mischievous and more sympathetic. The film dives straight into a plot and accompanying comedy, with every scene having a clear beginning, middle, and end. The end consisted of a grand finale in the traditional MGM musical fashion, something lacking from the brothers' Paramount efforts.[17]

A Night at the Opera established a basic formula that was utilized in every subsequent film the Marx Brothers made at MGM:


Reputation and legacy


Contemporary reviews were positive. Andre Sennwald of The New York Times wrote, "If 'A Night at the Opera' is a trifle below their best, it is also considerably above the standard of laughter that has been our portion since they quit the screen. George S. Kaufman and Morrie Ryskind have given them a resounding slapstick to play with and they wield it with maniacal delight."[19] "The comedy material is always good and sometimes brilliant", reported Variety.[20] "This should be a laugh fest with all types of audiences", wrote Film Daily.[21] "This is a good Marx Brothers film, good as any they have done", wrote John Mosher in The New Yorker. "It may not be new or surprising, but it's quick and funny."[22]

The film holds a 97% "fresh" score at Rotten Tomatoes based on 69 reviews, with an average rating of 8.7/10. The site's critical consensus reads, "Watermelons may go out of season, but in A Night at the Opera, the Marx Brothers' daffy laughs are never anything less than uproariously fresh."[23] Ken Hanke calls it "hysterical, but not up to the boys' Paramount films."[23] Mark Bourne concurs: "[The Marx Brothers] still let the air out of stuffed shirts and barbecue a few sacred cows, but something got lost in all that MGMness when the screen's ultimate anti-authoritarian team starting working the Andy Hardy side of the street."[23]

Roger Ebert admitted that, while A Night at the Opera "contains some of their best work", he "fast-forward[ed] over the sappy interludes involving Kitty Carlisle and Allan Jones."[24] Danel Griffin says: "A Night at the Opera is funny, but this is NOT the Marx Brothers, and their earlier style is so sorely missed that the film falls flat. The main problem with A Night at the Opera is the obvious lack of the Marx Brothers' trademark anarchy. What distinguished them in their Paramount films from all other comedians was their thumb-biting indictment of society.[25]

The film is recognized by American Film Institute in these lists:

Fiorello: "You can't fool me! There ain't no Sanity Claus."
– Nominated[28]


Stateroom scene

Sanity clause

General


See also



References


Informational notes

  1. The nationality of the aviators is never identified. In The Annotated Marx Brothers: A Filmgoer's Guide to In-Jokes, Obscure References and Sly Details (2015, McFarland, ISBN 978-0786497058), Matthew Coniam points out that the omission seems to have been intentional, in order to avoid an obvious lampoon of the Italian fascist aviator Italo Balbo, and that in the newspaper caption that follows they are identified as the "Santopoulos Brothers", suggesting that they may be Greek. (pp. 124-125)

Citations

  1. A Night at the Opera at the American Film Institute Catalog
  2. Brown, Gene (1995). Movie Time: A Chronology of Hollywood and the Movie Industry from its Beginnings to the Present. New York: MacMillan. p. 125. ISBN 978-0-02-860429-9. The film opened at New York's famed Capitol Theatre.
  3. The Eddie Mannix Ledger, Los Angeles: Margaret Herrick Library, Center for Motion Picture Study.
  4. List of National Film Registry (1988-2003). Archived October 12, 2007, at the Wayback Machine
  5. Marx, Groucho; Anobile, Richard J. (1973). The Marx Bros. scrapbook – Groucho Marx, Richard J. Anobile – Google Boeken. ISBN 9780517515464. Retrieved 2013-12-25.
  6. Oscar Levant, The Unimportance of Being Oscar, Pocket Books 1969 (reprint of G.P. Putnam 1968), p. 67. ISBN 0-671-77104-3.
  7. A Night at the Opera trivia at the Internet Movie Database.
  8. Monkey Business: The Lives and Legends of the Marx Brothers (Hardcover) by Simon Louvish. Thomas Dunne Books; 1st U.S. edition (2000), ISBN 0-312-25292-7.
  9. Mitchell, Glenn (1996). The Mark Brothers Encyclopedia. London, England: BT. Batsford Ltd. ISBN 9781903111499.
  10. "A Night at the Opera, 1935". Margaret Herrick Library Digital Records. MPAA. Retrieved 16 May 2020.
  11. "A Night at the Opera, 1935". Margaret Herrick Library Digital Records. MPAA. Retrieved 16 May 2020.
  12. "A Night at the Opera, 1935". Margaret Herrick Library Digital Records. MPAA. Retrieved 16 May 2020.
  13. Groucho and Me by Groucho Marx. ISBN 0-306-80666-5
  14. Marx, Harpo (1961). Harpo Speaks!. New York: B. Geis Associates; New York: Limelight Editions, 1985, ISBN 0-87910-036-2.
  15. "Timphus, Stefan. A Night At The Opera: The Hungarian Discoveries". Marx-brothers.org. Retrieved 2013-12-25.
  16. "Analysis of A Night at the Opera by Tim Dirks at". Filmsite.org. Retrieved 2013-12-25.
  17. Stables, Kate (1992). The Marx Bros. Secaucus, New Jersey: Chartwell Books, Inc. ISBN 1-55521-793-1.
  18. Marx, Groucho (1989). Groucho and me – Groucho Marx – Google Boeken. ISBN 9780671677817. Retrieved 2013-12-25.
  19. Sennwald, Andre (December 7, 1935). "Three of the Four Marx Brothers in 'A Night at the Opera,' at the Capitol". The New York Times. Archived from the original on 2016-12-30. Retrieved December 20, 2021.{{cite web}}: CS1 maint: unfit URL (link)
  20. Boyum, Joy Gould, ed. (1971). "Joe Bigelow, Variety (December 11, 1935)". Film as film: critical responses to film art. p. 307. Retrieved April 12, 2022.
  21. "Reviews of the New Films". Film Daily. New York. October 17, 1935. p. 4.
  22. Mosher, John (December 14, 1935). "The Current Cinema". The New Yorker. pp. 116–117.
  23. "A Night at the Opera". Rotten Tomatoes. Archived from the original on 19 September 2008. Retrieved 2020-11-20.
  24. Ebert, Roger (2000-07-09). "Roger Ebert's review of Duck Soup at Rogerebert.com". rogerebert.com. Archived from the original on 2005-03-10. Retrieved 2021-08-18.
  25. "Danel Griffin's review of A Night at the Opera at "Film as Art"". Uashome.alaska.edu. 1935-11-15. Archived from the original on 2012-07-23. Retrieved 2013-12-25.
  26. "AFI's 100 Years...100 Movies Nominees" (PDF). Retrieved 2016-07-17.
  27. "AFI's 100 Years...100 Laughs" (PDF). American Film Institute. Retrieved 2016-07-17.
  28. "AFI's 100 Years...100 Movie Quotes Nominees" (PDF). Retrieved 2016-07-17.
  29. "AFI's Greatest Movie Musicals Nominees" (PDF). Retrieved 2016-07-17.
  30. "AFI's 100 Years...100 Movies (10th Anniversary Edition)" (PDF). American Film Institute. Retrieved 2016-07-17.
  31. Todd, Oliver Jacques Brel: Une Vie



На других языках


- [en] A Night at the Opera (film)

[ru] Ночь в опере

«Ночь в опере» (англ. A Night At The Opera) (1935) — музыкальная комедия режиссёра Сэма Вуда с участием братьев Маркс, сценарий которой, основанный на рассказе Джеймса Кевина Макгиннеса, был написан при участии Бастера Китона, который не был указан в титрах. Продюсером ленты выступил «вундеркинд Голливуда» Ирвинг Тальберг. Первый из пяти фильмов братьев по контракту с «Metro Goldwyn Mayer» после ухода из «Paramount Pictures» и первый без участия Зеппо, ставший одним из хитов проката.



Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.org внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2024
WikiSort.org - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии