Driss Chraïbi (July 15, 1926 – April 1, 2007) was a Moroccan author whose novels deal with colonialism, culture clashes, generational conflict and the treatment of women and are often perceived as semi-autobiographical.[1]
![]() | This article needs additional citations for verification. (July 2015) |
Driss Chraïbi | |
---|---|
![]() | |
Born | (1926-07-15)July 15, 1926 El Jadida, Morocco |
Died | April 1, 2007(2007-04-01) (aged 80) Valence, France |
Occupation | Novelist |
Language | French |
Nationality | Moroccan |
Period | 1954–2004 |
Moroccan literature |
---|
|
Moroccan writers |
|
Forms |
|
Criticism and awards |
|
See also |
|
|
|
Born in El Jadida and educated in Casablanca, Chraïbi went to Paris in 1945 to study chemistry before turning to literature and journalism.
Driss Chraïbi was born to a merchant family in French Morocco but was later raised in Casablanca. He attended the Koranic school before joining the M'hammed Guessous School in Rabat, followed by the Lycée Lyautey in Casablanca. In 1945 he went to university in Paris, where, in 1950, he earned a degree in chemical engineering.[2][3] After obtaining his degree, he abandoned science before the doctorate. Instead, he earned his living from a string of odd jobs, before turning to literature and journalism.[3] He produced programmes for France Culture, frequented poets, taught Maghrebian literature at Laval University in Quebec and devoted himself to writing. In 1955, he married Catherine Birckel, with whom he had five children. In 1978, he remarried with Sheena McCallion, a Scotswoman, with whom he also had five children.
He became known through his first two novels, Le passé simple (1954), whose depiction of a young man's revolt against traditional society generated controversy in Morocco during its struggle for independence, and its counterpoint Les boucs (1955) a ferocious attack on the treatment of North African immigrants in France.
A page turns with the death of his father in 1957. The writer, in exile in France, went beyond the revolt against his father and established a new dialogue with him beyond the grave in Succession ouverte ( 1962), translated as Heirs to the Past. Ten years later, La Civilisation, ma Mère!... (1972) gave a more lighthearted, fictionalised account of a Moroccan father's changing relationship with his wife and, more broadly, questioned the place of women in Moroccan society, offering renewed hope through the mother's evolution.
He died in Drôme, France.[4], where he had lived since 1988, and was buried in the Shuhada Cemetery, Casablanca, Morocco, near his father's grave, thus fulfilling his last wishes. He took with him to the hereafter the secret of the last book he was working on.
He was awarded the Prix de l’Afrique Méditerranéenne in 1973, the Franco-Arab Friendship Award in 1981.[2] and the Mondello prize for the translation of Naissance à l'aube in Italy. Ref : https://www.lemonde.fr/disparitions/article/2007/04/04/driss-chraibi-ecrivain-marocain_891743_3382.html
His first novel, Le passé simple was published in 1954. Its English translation by Hugh Harter The Simple Past, was reissued in 2020 by NYRB Classics, with an introduction by Adam Shatz.
Other works by Driss Chraïbi:
Chraïbi also wrote several children's books.
He died in southeastern Drôme, France in April 1, 2007 and was buried in Casablanca.[2]
Media related to Driss Chraïbi at Wikimedia Commons
General | |
---|---|
National libraries | |
Other |
|