William Auld (6 November 1924 – 11 September 2006) was a British poet, author, translator and magazine editor who wrote chiefly in Esperanto.
Scottish poet, author, translator
For South Australian vigneron and wine merchant, see W. P. Auld.
This article may be expanded with text translated from the corresponding article in Esperanto. (October 2014) Click [show] for important translation instructions.
View a machine-translated version of the Esperanto article.
Machine translation like DeepL or Google Translate is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia.
Do not translate text that appears unreliable or low-quality. If possible, verify the text with references provided in the foreign-language article.
You must provide copyright attribution in the edit summary accompanying your translation by providing an interlanguage link to the source of your translation. A model attribution edit summary is Content in this edit is translated from the existing Esperanto Wikipedia article at [[:eo:William Auld]]; see its history for attribution.
You should also add the template {{Translated|eo|William Auld}} to the talk page.
For more guidance, see Wikipedia:Translation.
William Auld
Writers in Antwerp in 1982, from left Georges Lagrange, Tibor Sekelj, Aldo de 'Giorgi, William Auld and publisher Brucjo Casini.
Born
6 November 1924 Erith, England
Died
11 September 2006(2006-09-11) (aged81) Dollar, Scotland
Auld was born at Erith in Kent, and then moved to Glasgow with his parents, attending Allan Glen's School. After wartime service in the Royal Armed Forces, he studied English literature at Glasgow University, and then qualified as a teacher.[1]
In 1960, he was appointed to a secondary school in Alloa and he remained there for the rest of his life. He was nominated for the Nobel Prize in Literature in 1999, 2004, and 2006, making him the first person nominated for works in Esperanto.[2]
His masterpiece, La infana raso (The Infant Race), is a long poem that, in Auld's words, explores "the role of the human race in time and in the cosmos," and is partly based on The Cantos by Ezra Pound.[3]
Auld began to learn Esperanto in 1937 but only became active in the propagation of the language in 1947, and from then on wrote many works in Esperanto. He edited various magazines and reviews, including Esperanto en Skotlando (1949–1955), Esperanto (1955–1958, 1961–1962), Monda Kulturo (1962–1963), Norda Prismo (1968–1972), La Brita Esperantisto (1973–1999) and Fonto (1980–1987).[4]
He was Vice President of the Universal Esperanto Association (1977–1980), President of the Academy of Esperanto (1979–1983), and President of the Esperanto PEN Centre (1999–2005). He donated his personal collection of nearly 5000 books in and about Esperanto to the National Library of Scotland, where it is now housed,[5] in 2001.[citation needed]
He died in Dolair/Dollar, Clackmannanshire and is buried in Dollar churchyard. The grave lies on the approach path to the church from the main road.[citation needed]
Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.org внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.
2019-2025 WikiSort.org - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии