fiction.wikisort.org - Писатель

Search / Calendar

Зульфуга́р Ахмедзаде (Ахмед-заде, Ахмедзода́; тал. Zulfuğar Əhmədzodə, азерб. Zülfüqar Əhmədzadə; 14 июня 1898[1], Пенсар — 1[2] июня 1942, Мариинск) — талышский[3][4][5][6][7][8] поэт, общественный и политический деятель, публицист, переводчик, лидер талышского национально-культурного возрождения в 1930-х годах[4][9].

Зульфугар Ахмед оглы Ахмедзаде
тал. Zulfuğar Əhmədzodə
Псевдонимы Зулфугар Пенсəж
Дата рождения 14 июня 1898(1898-06-14)
Место рождения
Дата смерти 1 июня 1942(1942-06-01) (43 года)
Место смерти
Гражданство (подданство)
  •  Российская империя
  •  СССР
  • Азербайджанская ССР
Род деятельности поэт, переводчик
Направление поэзия
Жанр стихотворение, поэма

Биография


Зульфугар Ахмед оглы Ахмедзаде родился в 1898 году в селе Пенсар (ныне в Астаринском районе Азербайджана) в бедной крестьянской талышской семье. Родители занимались крепостными сельским хозяйством, имели небольшую чалтычную плантацию, являлись крепостными крестьянами (раиятами) известного Мир Ахмед Хана Талышинского. В автобиграфии Ахмедзаде рассказывает случай, что стражники Мир Ахмед Хана Талышинского избили его отца старика до безсознания, из-за того, что он своевременно хану не мог дать бахра. Родители умерли до первой мировой войны[1].

В 9 лет, по инициативе своего отца был устроен у сельского учителя, где учился 2 года и научился читать, писать и говорить на персидском языке. В 1913—1914 годах окончил сельскую школу (мектаб) на персидском языке в родном селении Пенсар, научился говорить и писать по-персидски, приступил к изучению арабского языка. В 1916—1917 годах окончил 2-х классную сельскую школу также в селении Пенсар. Имея колоссальное желание к учению поехал в Ленкорань и поступил там в 1-ую группу школы. Когда перешёл во 2-ую группу, то скончался отец и он оставил обучение и принялся за сельское хозяйство. Работал таким образом в течение 2-х лет в сельском хозяйстве. В 12 лет проявилась способность к рисованию и стихотворству. Увидев такую способность, друг отца, житель города Ленкорани, гражданин Абульфас Гасанов, уговорил оставить сельское хозяйство и заняться торговлей. Он взял его компаньоном к себе и дал денег. С этими деньгами Ахмедзаде начал торговать и продолжал это дело 1 год, но будучи молодым и неопытным, да к тому же не имея абсолютной охоты к торговле, он не только не зарабатывал, но даже истратил имеющиеся средства. В то же время в селе находился один учитель, по происхождению русский, Ахмедзаде поступил к нему и в течение 4-х месяцев учился русскому языку[1].


Партийная деятельность


В 1916 году когда ему было 19 лет, вступил в партию «Адалят» Ленкоранской организации, в качестве агитпропагандиста и работал в окрестных селах г. Ленкорани. Большею частью работал в своем селе. Работая таким образом всячески старался привлечь общественное мнение на сторону партии «Адалят» и агитировал к борьбе против власти ханов и беков. Вел активную большевистскую агитацию в талышских деревнях. В результате этой борьбы в мае 1919 года, когда контрреволюционная банда второй раз взяла село Пенсар, они разгромили его имущество, сожгли дом и убили (отрезали голову) его брату Джабраилу Ахмедзаде. В августе 1919 года, когда мусаватская армия с контрреволюционными бандами вступила в город Ленкорань, не однократно подвергался избиениям.

После написания фельетона под заглавием «Mənə nə» («Что мне») разоблачающие мусаватских приставов, офицеров (забитов), ханов, беков и партию мусавата, был сильно избит одним из мусаватских забитов Эюбом Эфенди, это уже было на кануне апрельской революции когда он работал в подпольной организации «Гуммет» АКП(б) в гор. Ленкорани. Вступил в партию с помощью товарища Калантарова Муталлиба, который знал его в период 1917—1918 гг. как молодого революционера. В подполье выполнял агитационную работу среди трудящихся талышей.

После апрельской революции поступил учителем в своём селе Пенсар и вёл работу в коммунистической ячейке в качестве председателя ячейки. В период 1920—1921 г.г. принимал вооруженное участие против контрреволюционных банд в Астаринском и Ленкоранском районах. В 1920—1921 учебном году устроился в Астраханбазарскую школу Ленкоранского уезда, в качестве заведующего школой. По окончании учебного года партия мобилизовала и назначила ответственным инструктором 4-го дайрапарткома г. Ленкорани. До этого в 1920 г. окончил 3-х месячные педагогические курсы в г. Ленкорани и в то время являясь ответственным инструктором поступил на 6 месячные педагогические курсы в г. Ленкорани и окончил их. В конце 1921 года был назначен уполномоченным по борьбе с бандитами и работал в Исполкоме. В 1922-1923 гг. вёл усиленную борьбу с бандитами в горах, разоружал их и ловил. Вёл обязанность председателя Дейрамисполкома в Зуванде. В 1924 г. был заведующим земельным отделом при Ленкоранском УИКе, в 1925 г. заведовал УОНО Ленкоранского уезда. 01.08.1926 г. командировали в Курдистанский уезд и назначили заведующим ОВУ.[1]

В 1930 году окончил II курс заочного педагогического института, затем поступил в Аз. ГНИИ в отделение языка и литературы, откуда в конце 1 курса был мобилизован.

По профессии был учителем, заведовал отделом по национальным меньшинствам издательства «Азернешр».

В 1918 году стал членом организации «Гуммат», а в 1919 году вступил в партию большевиков и в 1920—1938 годах занимал ряд правительственных должностей:[4][9][1]

В 1932 году выступая на собрании указал, что Коммунистическая партия Азербайджана долгое время возглавлялась не азербайджанцами и лишь 9 % азербайджанцев работают в ЦК, остальные — армяне, русские, евреи и грузины. За данное высказывание попал в немилость и был направлен работать в Армянскую ССР[9].

Партийность: член партии «Адалят» (1918—1919), член ВКП(б) (10.1919—06.1938), исключён в связи с арестом, был восстановлен посмертно 15 января 1957 года[3].


Литературная деятельность


В Азербайджанской ССР в области исследования талышского языка ещё в 1930-е гг. была проведена значительная работа. С целью ликвидации неграмотности среди талышей в 1928 году на основе латинской графики был создан алфавит талышского языка. В этот период были открыты школы на талышском языке, а в городе Ленкорань был организован Талышский педагогический техникум. Были написаны учебники для неполного среднего образования до 6 класса талышских школ. К концу 1920-х было наложено книгоиздание на талышском языке на базе бакинского издания «Азернешр», создан талышский театр[10]. Особые заслуги в этом деле принадлежат Зульфугару Ахмедзаде, Музаффару Насирли, Гуламу Алекберли, благодаря деятельности которых в 1930-х годах были изданы азбука, школьные учебники и книги, посвящённые талышскому языку. В период 1930—1938 гг. на талышском языке было издано много переводов художественной литературы, талышский язык был исследован и азербайджанскими учеными языковедами[5].

В 1930-х годах при Азербайджанском государственном научно-исследовательском институте была открыта секция по изучению и развитию талышской культуры. При союзе азербайджанских писателей-пролетариев организован отдел талышских писателей-пролетариев с целью просветления талышских рабочих и колхозников[11].

В статье талышского исследователя Игбала Абилова указывается, что[10]

из переводимой и создаваемой литературы на талышском языке можно выделить следующие основные группы: школьная и учебная литература (включая сборники художественной литературы, грамматику талышского, тюркского и русского языков для талышских школ), пропагандистские и официальные материалы (включая перевод советской конституции или речей И. В. Сталина, Л. П. Берии, В. М. Молотова на талышский язык), переводы азербайджанской, русской и мировой литературы (М. Ф. Ахундов, Д. Дефо, С. Я. Маршак, М. Сеидзаде, Ф. Шиллер, Дж. Лондон, И. С. Тургенев, А. П. Чехов), книги по санитарии, сельскому хозяйству и т. п. Отдельного внимания заслуживает сборник талышских песен, опубликованный известным фольклористом и журналистом Музаффаром Насирли (1902—1944). Многие из этих книг сохраняют свою актуальность и в наши дни.


Арест и ссылка в Сибирь


После пленума ЦК, состоявшегося 6 июня 1937 года, накануне XIII съезда Компартии Азербайджана, где обсуждался вопрос о содержании предстоящего отчета ЦК съезду в числе других был затронут вопрос об очищении азербайджанского языка. Один из участников обсуждения заговорил о необходимости «очищения татского языка». На что Мирджафар Багиров сказал — «Я думаю, пора перейти от татского, курдского, талышского языков к азербайджанскому языку. Наркомпрос должен проявить инициативу, все они азербайджанцы.»[2][12]

После данного пленума было принято решение об отходе от обучения на иных языках и перехода на азербайджанский язык. К 1936—1938 годам талышская интеллигенция была подвергнута репрессиям, талышские школы, театр и педагогический техникум закрыты, издание книг и газет прекращено.

Вступил в конфликт с руководителем и первым секретарём ЦК коммунистической партии Азербайджанской ССР Багировым.

Бывший революционер Ширали Ахундов из деревни Гирдани Ленкоранского района (родом из деревни Разгов Лерикского района) имел контакты с Зульфугаром Ахмадзаде. Ширали Ахундова пытая заставили дать показания против З. Ахмедзаде (с его правой ноги сняли кожу). Ширали Ахундов, претерпевая пытки, сообщил: «В 1936 году я случайно встретил З. Ахмадзаде. Он сообщил мне, что является членом секретной организации, возглавляемой Бойукагой Мирсалаевым (также является жертвой репрессий[12]) и хотел чтобы я присоединился к ним. Целью организации также было отделение Талышской области от Азербайджана.»[9] По словам Ахундова: «он случайно встретился с З. Ахмедзаде несколько дней спустя. Зульфугар поручил ему направить двух молодых людей в Талыш для пропаганды и что его целью было отделение территории Талыша от Азербайджана». По этому обвинению было возбуждено уголовное дело против З. Ахмедзаде.[9][3]

В дальнейшем, как только раны Ширали Ахундова зажили, он письменно заявил, что ему пришлось оклеветать З. Ахмедзаде чтобы избавиться от пыток: «Меня пытали и заставили оклеветать З. Ахмедзаде. Мои показания были ложными»[9].

15 марта 1938 года был арестован органами НКВД Азербайджанского ССР и осуждён по ст. 64 Уголовного кодекса РСФСР (Измена родине) ОСО при НКВД СССР 23 августа 1938 года, как участник «Ленкоранского филиала контрнационалистической и повстанческо-террористической организации», ставящей «целью отторжение Ленкорани от Азербайджана» и создание «Талышской автономии». Приговором стало 5 лет исправительно-трудового лагеря. Срок отбывал в Кемеровской области, в городе Мариинск.[3]

З. Ахмедзаде также занимается творческой работой в тюремном лагере в Сибири, является редактором лагерной газеты, пишет стихотворения. На некоторое время назначается пекарем. Какой-то момент З. Ахмедзаде в лагере был помещен в карцер на 10 дней. После карцера З. Ахмедзаде начинает часто болеть, у него выпадают волосы, болят ноги[9]. В итоге не дожил до окончания срока, после тяжёлой, продолжительной болезни скончался в больнице города Мариинск (ныне — Кемеровской области) 1 июня 1942 года.

Одной из друзей Зульфугара Ахмедзаде, которая поддерживала его во время его пребывания в Сибири, была Гюлара Кадирбекова «Köylü qızı» («Дочь села»)[13]. Гюлара была общественным деятелем, публицистом, основателем и первым редактором журнала «Şərq qadını» («Восточная женщина»). Как и Ахмедзаде, её депортировали в Сибирь. В своих письмах своему сыну Эюбу Ахмедзаде, Зульфугар часто упонимает Гюлару и выражает ей уважение и благодарность[14].

Одним из ближайших друзей Зульфугара Ахмедзаде был народный поэт Азербайджана Самед Вургун. Со слов сына Зульфугара, Эюба Ахмедзаде известно, что когда Зульфугар Ахмедзаде находился в изгнании в Сибири, Самед Вургун лично просил Мирджафара Багирова вернуть Ахмедзаде: «Товарищ Багиров, у талышского народа есть единственный революционный поэт, он не виновен, верните его в Азербайджан», на что Багиров сердито сказал: «Самед, ты соображаешь, что говоришь, тысячи Ахмедзаде ушли, и теперь мне искать этого Ахмедзаде?» Просьба была отклонена[4][8].

Реабилитирован 9 августа 1956 года СКУД ВС АзССР за отсутствием состава преступления.[3]


Творчество


Поэма З. Ахмедзаде «Дәвардә ружон», 1932 год.
Поэма З. Ахмедзаде «Дәвардә ружон», 1932 год.

Наиболее видный талышский общественный деятель тридцатых годов. Один из создателей современного талышского литературного языка.

Автор многих стихотворений и поэм на талышском, азербайджанском и других языках, среди которых особенно известны поэмы «Толыши жимон» («Жизнь Талыша», 1931 год, на талышском, совместно с Музаффаром Насирли), «Дәвардә ружон» («Прошедшие дни», на талышском) и «Арктика дастаны» («Арктическая сага» на азербайджанском, о затонувшем во льдах Арктики советском пароходе «Челюскин»), «Һандә китоб» («Книга для чтения» на талышском, совместно с М. Насирли), «Толышә зывон» 1937 года («Талышский язык», совместно с Г. Алакбарли), «Кырынго» («Журавль» на талышском). Его поэма «Арктика дастаны» («Арктическая сага») была удостоена первого места на литературном конкурсе в 1934 году и Союз писателей Азербайджана вручил Ахмедзаде приз в 5000 рублей. При участии в конкурсе поэму он представлял под псевдонимом «Göyərçin» («Голубь»).[15][8]

В 1933 году стихотворение Ахмедзаде «Колхоз че сосијализми роје» было переведено с талышского языка на русский Б. Серебряковым под названием «Колхоз — путь к социализму» и опубликовано в журнале «Литературное Закавказье»[16].

Munhauzeni Sərgızəşton (Приключения Мюнхгаузена). Перевод на талышкий язык: Иззат Абдуллаев. Редактор: Зульфугар Ахмедзаде
"Munhauzeni Sərgızəşton" ("Приключения Мюнхгаузена"). Перевод на талышкий язык: Иззат Абдуллаев. Редактор: Зульфугар Ахмедзаде

Ахмедзаде перевёл на талышский язык произведения классиков русской и мировой литературы, написал учебники и учебные пособия по талышскому языку для начальной школы[17].

В Сибири в ссылке написал роман «Сибирь» и пьесу «Köylü qızı»(«Дочь села»), также иные стихотворения.[8]

Проделанная работа Зульфугара Ахмадзаде, его творчество и жизненный путь оказали большое влияние на умы будущих писателей и поэтов на талышском языке. Создание талышского алфавита на латинице связано с его именем. Тофиг Ильхом, Али Насир, Ханали Толыш, Ахад Мухтар, Хилгат, Масуд Довран, Валишах и многие другие, пользовались талышской литературной школой Зульфугара Ахмедзаде, и начиная с 1970-х годов сыграли важную роль в развитии талышского литературного языка[9].

28 октября 1998 года в городе Ленкорани была проведена конференция, посвященная 100-летнему юбилею Зульфугара Ахмедзаде.

29 октября 1998 года уже в городе Астара был проведён концерт в честь 100-летнего юбилея поэта.

28 марта 2015 года в Московском Доме Национальностей прошёл вечер памяти З Ахмедзаде. В доме национальностей собрались деятели и активисты талышских диаспоральных организаций Москвы и других городов России. Участники дня памяти выступили с докладами о жизни и творчестве просветителя. Гости мероприятия имели возможность более подробно ознакомиться с политических взглядами Ахмедзаде, узнать о взаимоотношениях с ключевыми фигурами интеллигенции Азербайджанской ССР и с руководством республики.[18]


Библиография



Статьи


Переводы на талышский язык


Редакторство в переводах на талышский


Источники



Публикации



Примечания


  1. Ахмедзаде Зульфугар. Автобиография // журнал ALƏM. — Баку, 2018. № 3 (14). С. 9—12.
  2. Игбал Абилов. Репрессированное талышеведение. Regnum. Дата обращения: 1 июня 2020. Архивировано 27 ноября 2020 года.
  3. Ахмед-заде Зульфугар Ахмед оглы (1898). ru.openlist.wiki. Дата обращения: 26 ноября 2019. Архивировано 25 марта 2020 года.
  4. Гилал Маммадзода. Избранные произведения Зульфугара Ахмедзаде (Пенсаж) = Выжниәбә әсәрон. СПб., 2002. — С. 13—14.
  5. А.А. Умняшкин. Иранские языки Кавказа: История изучения талышского языка // Политические науки. Востоковедение. Вып. 10.. — 2011. С. 135—142.
  6. 30-cu illərin represiya qurbanları: Zülfüqar Əhmədzadə (азерб.). talish.org (11 февраля 2012). Дата обращения: 17 февраля 2020. Архивировано 28 октября 2019 года.
  7. Культура. Союз азербаджанцев мира (29 декабря 2014). — «Зульфугар Ахмедзаде — талышский поэт XX века». Дата обращения: 17 февраля 2020. Архивировано 7 ноября 2017 года.
  8. Zülfiqar Əhmədzadə – Həyat və yaradıcılığı (азерб.). Avesta Talysh (30 октября 2017). Дата обращения: 17 февраля 2020. Архивировано 18 мая 2021 года.
  9. Улдуз Хашимов. Жертвы репрессий 30-годов: Зульфугар Ахмедзаде (азерб.) // Газета "Tolışon Sədo". — 2012. — 11 fevral (no 4 (016)). S. 4, 8. Архивировано 28 октября 2019 года.
  10. Игбал Абилов. Советские книги на талышском языке (1929-1938 гг.): неизученное наследие // XXX Международный конгресс по источниковедению и историографии стран Азии и Африки: К 150-летию академика В.В. Бартольда (1869-1930) / Отв. ред.: Н.Н. Дьяков, А.С. Матвеев. СПб.: Студия "НП-Принт", 2019. — Т. 1. — С. 63—64. — 528 с. — ISBN 978-5-901724-94-1.
  11. Зульфугар Ахмедзаде. Прошедшие дни = Davarda rujon. — Баку, 1935. — С. 8. — 32 с.
  12. Исмаилов Эльдар. История «большого террора» в Азербайджане. М.: Политическая энциклопедия, 2015. — С. 155—156. — ISBN 978-5-8243-1943-9.
  13. Гюлара Койлу кызы. ru.openlist.wiki. Дата обращения: 17 февраля 2020.
  14. Zülfiqar Əhmədzadə – Həyat və yaradıcılığı (азерб.). Avesta Talysh (30 октября 2017). Дата обращения: 17 февраля 2020. Архивировано 18 мая 2021 года.
  15. Мирхашим Талышлы, Ахадов Этибар. Ленкорань: Энкциклопедическая информация = Lənkərən: Ensikloprdik məlumat. — 2. — Баку: ASC, 2017. — С. 149. — 584 с. — ISBN 5-89968-099-7.
  16. Серебряков Б.Я. Ахмедзаде. Колхоз путь к социализму. // Литературное Закавказье. — 1933. № 1.
  17. Альманах талышской поэзии XX-XXI века = XX-XXI əsron tolışə poeziya almanax / Хамати В, Эйвазон А.. — Баку: Ecoprint, 2021. — С. 3-15. — 520 с.
  18. Вечер памяти талышского просветителя Зульфугара Ахмедзаде. kavkazoved.info. Дата обращения: 17 февраля 2020. Архивировано 17 февраля 2020 года.

Ссылки





Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.org внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2025
WikiSort.org - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии