fiction.wikisort.org - Писатель

Search / Calendar

Вячесла́в Гле́бович Куприя́нов (23 декабря 1939, Новосибирск) — русский писатель , поэт и переводчик. Член Союза писателей России. Лауреат Бунинской премии (2010).

Вячеслав Глебович Куприянов
Имя при рождении Вячеслав Глебович Куприянов
Дата рождения 23 декабря 1939(1939-12-23)[1] (82 года)
Место рождения
Гражданство (подданство)
  •  Россия
Род деятельности поэт, автор, переводчик, писатель

Биография


Вячеслав Куприянов родился в Новосибирске в медицинской семье. Отец — Куприянов Глеб Васильевич (1913—1942), врач, погиб на фронте под Харьковом. Мать — Куприянова Мария Никифоровна (1919—2002) — врач-хирург.

После окончания средней школы Вячеслав работал по комсомольской путёвке бетонщиком и грузчиком на строительстве Новосибирского электротехнического института. Учился в Высшем военно-морском училище инженеров оружия — 1958—1960 гг. Там написал поэму «Василий Биркин», сатиру на быт и бытие курсантов, после чего был обязан всё написанное предъявлять командиру роты. Поэма была опубликована через 35 лет при поддержке вице-президента Росатома Евгения Игнатенко, бывшего выпускника училища.

Окончил Московский педагогический институт иностранных языков (ныне Московский государственный лингвистический университет), переводческий факультет, отделение машинного перевода и математической лингвистики (1967).

Московский государственный лингвистический университет (МГЛУ)
Московский государственный лингвистический университет (МГЛУ)

В институте создал литобъединение «Фотон», куда входили поэты Платон Кореневский, Алексей Бердников, Борис Хлебников, Сергей Гончаренко и др. В 1963 г. начал переводить поэзию с немецкого языка, прежде всего Райнера Марию Рильке. Публиковал стихи, переводы и статьи в газете Ин-яза «Советский студент». Первая публикация стихов в газете «Московская правда» в 1962 г., в журнале «Москва» № 12, 1965 г. После окончания института получил в качестве исключения свободное распределение «в Союз писателей», куда и был принят через 9 лет — в 1976 г.

Стихи Куприянова, особенно свободные стихи (верлибр, одним из родоначальников которого он считается наряду с Владимиром Буричем, Арво Метсом и Геннадием Алексеевым), переведены более чем на 40 языков мира. Менее знаменита его проза из-за её усложненности и ориентации на столкновение и интерференцию различных традиций; она более известна в переводах на немецкий язык. Его стихотворные сборники в переводе на немецкий язык получали высокую оценку немецких критиков: в феврале 1997 г. его «Лупа железного времени» была на 1-м месте в «списке лучших книг Юго-Западного Радио», а сборник «Телескоп времени» на 1-м месте в ноябре 2003 г. (список определяют 35 ведущих немецкоязычных критиков).

Вячеслав Глебович Куприянов — член Союза писателей России, Союза писателей Сербии, Член русского ПЕН-центра. Живёт в Москве.


Награды и премии



Библиография



Сборники стихотворений


Зарубежные издания:


Проза


В 2004 в альманахе «ЛИТРОС» — повесть «Затяжной прыжок» («Агент особой секретности»),
в журнале «Простор» (Алма-Ата) № 12 — роман «Башмак Эмпедокла»,
В 2005 в № 6 — 7 — роман «Остерегайтесь злой собаки»;


Переводы


Янис Петерс, Мой улей, стихи, авторизованный перевод с латышского; Советский писаель; 1978;

Ашот Граши. Колыбель радуг. Перевод с армянского. Советский писатель. 1980;


Цитаты


: «Стихи Куприянова – интересный синтез лирики и философии».

Григорий Поженян, «Московский комсомолец», 25.4.1986

Куприянов... даровитый поэт. любопытно сочетающий русскую традицию с манерой Бертольта Брехта и его школы.

Борис Слуцкий «Комсомольская правда», 1 декабря 1971

Поэт Вячеслав Куприянов давно и последовательно занимался верлибром и его, так сказать, внедрением в русскую словесность. Ещё десять лет назад журналы крайне неохотно печатали свободные стихи. Считалось, что верлибр — это переводы, подстрочники. Действительно, Куприянов много и плодотворно переводит современных немецких поэтов. Теперь верлибром в России пишут многие молодые стихотворцы. Но прописку этот способ стихосложения получил у нас только с конца 80-х годов, и во многом благодаря творчеству этих двух поэтов — Бурича и Куприянова.

Творчество Вячеслава Куприянова слабо освещено нашей критикой в силу того, что критики XX века уделяют главное внимание не столько вопросам эстетики слова, сколько темам и проблемам, которые „поднимали“ те или иные авторы.

Поэзия Куприянова… ведёт к раздумью и сочувствию при помощи речевого и мысленного эксперимента. Её кажущаяся абстрактность оказывается, если внимательно посмотреть, гораздо более актуальной, нежели в ином захватывающем агитационном стихотворении.

Р. Лауэр[5]

Примечания


  1. Вячеслав Куприянов // Internet Speculative Fiction Database (англ.) — 1995.
  2. Каталог Немецкой национальной библиотеки (нем.)
  3. Неофициальная поэзия. От редактора. Поэт Вячеслав Куприянов.. Дата обращения: 20 июля 2019. Архивировано 20 июля 2019 года.
  4. Верлибрист-почвенник Вячеслав Куприянов. («Независимая газета», 3 марта 2000). Дата обращения: 20 июля 2019. Архивировано 20 июля 2019 года.
  5. «Франкфуртер Альгемайне Цайтунг», 21.4. 1990

Ссылки



На других языках


[en] Vyacheslav Kupriyanov

Vyacheslav Glebovich Kupriyanov (Russian: Вячеслав Глебович Куприянов; born 23 December 1939) is a Russian poet.[1]
- [ru] Куприянов, Вячеслав Глебович



Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.org внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2024
WikiSort.org - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии