fiction.wikisort.org - ПисательТатья́на Алексе́евна Наба́тникова (р. 14 апреля 1948 года, село Воеводское, Алтайский край, РСФСР, СССР) — советский и российский писатель, переводчик с немецкого языка, в том числе нескольких романов нобелевского лауреата Эльфриды Елинек.
В Википедии есть статьи о других людях с фамилией Набатников.
Татьяна Набатникова |
Имя при рождении |
Татьяна Алексеевна Набатникова |
Дата рождения |
14 апреля 1948(1948-04-14) (74 года) |
Место рождения |
село Краснояры, Алтайский край, РСФСР, СССР |
Гражданство |
СССР, Россия |
Род деятельности |
прозаик, переводчик |
Годы творчества |
1980 — по н. в. |
Жанр |
рассказ, повесть, роман, перевод |
Язык произведений |
русский |
Активная сторонница ёфикации русского языка.
Биография и творческая деятельность
Родилась 14 апреля 1948 года в селе Воеводское Алтайского края. После окончания Новосибирского электротехнического института работала инженером-конструктором на заводах Новосибирска, затем редактором Западно-Сибирского книжного издательства.
Первый рассказ «Не бойся: я здесь» опубликован в 1980 году в коллективном сборнике «Дебют», вышедшем в Западно-Сибирском книжном издательстве. В том же издательстве в 1982 году вышла первая книга рассказов. Печаталась в журналах «Сибирские огни», «Урал», газетах «Литературная Россия», «Литературная газета» и др.
В 1985 году переехала в Челябинск. В 1987 году выпустила в Южно-Уральском книжном издательстве книгу с повестью и рассказами «На золотом крыльце сидели».
В 1989 году переехала в Москву. С середины 1990-х годов почти полностью отказалась от собственного творчества и занимается переводами немецкой прозы и нон-фикшн.
До 2003 года возглавляла московский офис издательства «Лимбус Пресс».
Представитель в России немецкого литературного агентства Nibbe & Wiedling.[1]
Образование
- Новосибирский электротехнический институт (1966—1971)
- Литературный институт имени А. М. Горького (окончила в 1981, заочно)
Семья
- Первый муж — Анатолий Ильич Кузнецов (1947—1997), советский и российский инженер. Работал на Новосибирской ГЭС.
- Дочь — Татьяна Анатольевна Кузнецова (р. 1970), российский художник-аниматор.
- Внучка — Алина (р. 1996).[2]
- Внук — Игнат (р. 2010).
- Внук — Тихон (р. 2013).
- Второй муж — Владимир Владимирович Курносенко (1947—2012), советский и российский писатель, врач.
- Дочь — Аглая Владимировна Курносенко (р. 1982), российский кинорежиссёр.
- Внучка — Ариадна (р. 2012).
- Третий муж — Александр Петрович Поздняков (р. 1951), поэт, полковник юстиции.[2]
Участие в творческих и общественных организациях
Литературные премии
- 1987 — Литературная премия имени Б. Н. Полевого (за рассказы в журнале «Юность», 1987, № 2)
- 1988 — Лауреат Всесоюзного литературного конкурса имени Н. Островского (за роман «Каждый охотник»)
- 1990 — Литературная премия имени М. Шолохова (за роман «Каждый охотник»)
- 1992 — Литературная премия имени Василия Шукшина
Интересные факты
- В том же 1987 году, что и у Татьяны Набатниковой, вышел первый сборник рассказов Татьяны Толстой с тем же названием, что и у книги Набатниковой, — «На золотом крыльце сидели». Причём, по утверждению Толстой, банальное название было навязано ей издательством: она предполагала дать название сборнику по другому своему рассказу — «Река Оккервиль» (что осуществила через двенадцать лет, в 1999 году).
- 20 октября 2010 года президиум Союза ёфикаторов России в связи с днём памяти В. И. Даля за создание ёфицированных переводов романов современных немецких писателей присвоил Татьяне Набатниковой звание «Почётный ёфикатор Российской Федерации».[3]
Современники о Татьяне Набатниковой
Захар Прилепин, 2007:
То, что Татьяна Набатникова пишет и говорит — это подаётся доброжелательно (к слушателю и читателю) и очень сдержанно, это, как правило, точно сформулировано, это составлено из, казалось бы, простых кубиков — но попробуй скажи, напиши, поживи — в такой вот красивой простоте...
И вот ещё два слова: я беседовал со многими литераторами, но всего несколько, быть может, двое из них произносили те чёткие и чуткие мысли, которые я хотел бы сформулировать сам, первым, раньше них. Это признание могло бы показаться сомнительным комплиментом, если бы это был комплимент. Но это не комплимент, это я так думаю.
Самое удивительное, что и тот, второй человек — женщина... Чёрт знает, что творится. То ли с женщинами, то ли с мужчинами, то ли ещё с кем-то.[4]
Библиография
Публикации Татьяны Набатниковой
Книги
- Рассказы. — Новосибирск: Западно-Сибирское книжное издательство, 1982. — 175 с. — 15000 экз.
- Домашнее воспитание: Рассказы, повесть. — М.: Современник, 1984. — 255 с. — (Серия «Первая книга в столице»).
- На золотом крыльце сидели: Рассказы, повесть. — Челябинск: Южно-Уральское книжное издательство, 1987. — 286 с. — 15000 экз.
- Каждый охотник: Роман, рассказы / Худож. Д. Громан. — М.: Советский писатель, 1989. — 382 с. — 100000 экз. — ISBN 5-265-00597-8
- Загадай желание: Рассказы. — М.: ГПНТБ СССР, 1990. — 299 с. — 15000 экз.
- Город, в котором...: Роман, повесть, рассказы / Худож. Л. И. Чиньков. — Челябинск: Южно-Уральское книжное издательство, 1991. — 398 с. — 10000 экз. — ISBN 5-7688-0341-6
- Дар Изоры: Рассказы, повесть / Худож. Н. Блинова. — М.: Молодая гвардия, 1991. — 398 с. — 10000 экз. — ISBN 5-235-01397-2
- Не родись красивой: Роман, повести, рассказы / Вступ. ст. Л. Лавровой; Худож. А. Воронков. — Ростов-на-Дону: Проф-пресс; Харьков: Единорог, 1995. — 478 с. — (Серия «Взгляд женщины»). — ISBN 5-88475-028-5
- День рождения кошки: Рассказы. — М.: Вагриус, 2001. — 318 с. — 3000 экз. — (Серия «Женский почерк»). — ISBN 5-264-00711-X
Отдельные публикации
Рассказы
Публицистика
Переводы, литературные обработки
- Энде Михаэль. Бесконечная книга с рисунками от А до Я: [Для детей] / [Пересказ с нем. Т. Набатниковой; Худож. Е. Р. Соколов]. — М.: Знаменитая книга, 1992. — 351 с. — ISBN 5-8350-0016-2
- Брецина Томас. Ночь белых вампиров; Призрак в школе: Повести: [Для сред. шк. возраста] / [Пер. с нем. С. Мороза; Лит. обраб. Т. Набатниковой; Ил. А. Баух-Кизель]. — М.: Кристина и Ольга, 1993. — 294 с. — ISBN 5-7086-0005-5
- Шетцинг Франк. Стая: Роман / Пер. с нем. Татьяны Набатниковой. — 2-е изд., испр. — М.: Захаров, 2005. — 861 с. — (Серия «Европейский триллер»). — ISBN 5-8159-0553-4
- Елинек Эльфрида. Алчность: развлекательный роман / Пер. с нем. Т. А. Набатниковой. — СПб.: Амфора, 2005. — 462 с. — (Серия «Амфора 2005»). — 5000 экз. — ISBN 5-94278-891-X.
- Эшбах Андреас. Один триллион долларов / Пер. с нем. Татьяны Набатниковой. — М.: Захаров, 2006. — 715 с. — (Серия «Европейский триллер»). — ISBN 5-8159-0572-0
- Эшбах Андреас. Железный человек / Пер. с нем. Татьяны Набатниковой. — М.: Захаров, 2006. — 285 с. — (Серия «Европейский триллер»). — ISBN 5-8159-0609-3
- Елинек Эльфрида. Алчность: развлекательный роман / Пер. с нем. Т. А. Набатниковой. — СПб.: Амфора, 2006. — 462 с. — (Серия «Читать модно»). — 7000 экз. — ISBN 5-94278-891-X.
- Елинек Эльфрида. Дети мертвых: Роман / Пер. с нем. Т. Набатниковой. — СПб.: Амфора, 2006. — 621 с. — (Серия «Читать [модно]»). — 25000 экз. — ISBN 5-367-00046-0
- Елинек Эльфрида. Алчность: Развлекательный роман / Пер. с нем. Т. Набатниковой. — СПб.: Амфора, 2007. — 462 с. — (Серия «Читать [модно]»). — 5000 экз. — ISBN 978-5-367-00338-3
- Сернер В. Последняя расхлябанность: Манифест дада и тридцать три уголовных рассказа / Пер. с нем. Т. Набатниковой. М.: Гилея, 2012
- Баадер Й. Так говорил Обердада: Манифесты, листовки, эссе, стихи, заметки, письма. 1906—1954 / Сост. С. Кудрявцева, пер. с нем. Т. Набатниковой. М.: Гилея, 2013
Интервью
О Татьяне Набатниковой
Примечания
Ссылки
| |
---|
В библиографических каталогах |
---|
|
|
Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.
Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.org внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.
2019-2025
WikiSort.org - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии