fiction.wikisort.org - Писатель

Search / Calendar

Ца́о Чжи (кит. 曹植; 192—232) — древнекитайский поэт, один из наиболее известных поэтов своего времени. Второе имя — Цзы-цзянь, известен также как чэньский князь Сы. Сын Цао Цао и брат императора Цао Пэйя. Автор знаменитой оды «Фея реки Ло» («Ло шэнь фу»)[1].

Цао Чжи
曹植

Цао Чжи. Деталь свитка «Фея Реки Ло» художника Гу Кайчжи
Псевдонимы Цзы-цзянь, чэньский князь Сы (思王)
Дата рождения 192(0192)
Дата смерти 232(0232)
Гражданство Вэй (Троецарствие)
Род деятельности поэт
Язык произведений китайский
 Медиафайлы на Викискладе

Поэма посвящена неожиданной встрече поэта с прекрасной нимфой, вспыхнувшему в поэте сильному чувству, и печали расставания с призрачной женщиной-мечтой. Поэт описывает облик нимфы такими словами:

Легко, как лебедь вспугнутый, парит,
А гибкостью — летающий дракон!
Осенней хризантемы в ней покой,
Весенняя сосна не так пышна!
Видна же неотчётливо, как сон…

Впервые ода переведена на русский язык академиком В. М. Алексеевым и прокомментирована Л. Н. Меньшиковым. Поэзию Цао Чжи переводили на русский язык также такие мастера как Л. Е. Черкасский, В. А. Журавлёв, А. Е. Адалис, А. И. Гитович, И. С. Лисевич.


Сочинения



Примечания


  1. Поэма «Фея реки Ло» переведена на русский язык в трёх вариантах. Все три приведены в книге: Цао Чжи. Фея реки Ло. — СПб.: Кристалл, 2000.
  2. 曹植集逐字索引(集部第九種) (кит.) / 主編:劉殿爵,陳方正,何志華. — 香港中文大學出版社, 2001. — С. 10. — ISBN 9789622019270.
  3. Фея реки Ло. Перевод А. Адалис // Антология китайской поэзии / Перевод с китайского под общей редакцией Го Мо-Жо и Н. Т. Федоренко. М.: Государственное издательство художественной литературы, 1957. — Т. 1. — С. 304. 35 000 экз.

Литература



На других языках


[fr] Cao Zhi

Cao Zhi (曹植) (192 – 232), qui avait pour prénom de lettré Zijian (子建), était un poète chinois de l’époque des Trois Royaumes. Il est avec son père, le seigneur de guerre Cao Cao, et son frère aîné, l’empereur Cao Pi, la figure de proue du style poétique antique dit Ji’an. Il est passé maître dans les poèmes pentasyllabiques (5 caractères par vers) et fut considéré comme le plus grand poète de son époque. Son œuvre la plus connue aujourd'hui est sans doute le fu d'amour intitulé La Déesse de la rivière Luo (洛神賦), qui fut repris de Song Yu.
- [ru] Цао Чжи



Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.org внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2024
WikiSort.org - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии