fiction.wikisort.org - Animazione

Search / Calendar

Le avventure di Ichabod e Mr. Toad (The Adventures of Ichabod and Mr. Toad) è un film d'animazione del 1949 diretto da Jack Kinney, Clyde Geronimi e James Algar e prodotto dalla Walt Disney Productions.

Le avventure di Ichabod e Mr. Toad
Il Cavaliere senza testa in una scena del film
Titolo originaleThe Adventures of Ichabod and Mr. Toad
Lingua originaleinglese
Paese di produzioneStati Uniti d'America
Anno1949
Durata68 min
Rapporto1,37:1
Genereanimazione, fantastico, avventura, musicale, commedia, orrore
RegiaJack Kinney, Clyde Geronimi, James Algar
SoggettoKenneth Grahame, Washington Irving
SceneggiaturaErdman Penner, Winston Hibler, Joe Rinaldi, Ted Sears, Homer Brightman, Harry Reeves
ProduttoreWalt Disney
Casa di produzioneWalt Disney Productions
Distribuzione in italianoRKO Radio Pictures
MontaggioJohn O. Young
Effetti specialiUb Iwerks, George Rowley, Jack Boyd
MusicheOliver Wallace
ScenografiaCharles Philippi, Al Zinnen, Tom Codrick, Hugh Hennesy, Thor Putnam, Lance Nolley
Art directorMary Blair, Claude Coats, John Hench, Don DaGradi
AnimatoriFrank Thomas, Ollie Johnston, Wolfgang Reitherman, Milt Kahl, John Lounsbery, Ward Kimball, Fred Moore, Harvey Toombs, John Sibley, Hal King, Marc Davis, Hugh Fraser, Hal Ambro, Don Lusk
SfondiRay Huffine, Art Riley, Merle Cox, Brice Mack, Dick Anthony
Doppiatori originali
  • Bing Crosby: narratore de La leggenda della valle addormentata e Brom Bones
  • Basil Rathbone: narratore de Il vento tra i salici e poliziotto
  • Eric Blore: Taddeo Rospo
  • J. Pat O'Malley: Cirillo Belsedere
  • Pinto Colvig e Oliver Wallace: Ichabod Crane
  • John McLeish: P.M.
  • Colin Campbell: Talpino Sweetmellow
  • Campbell Grant: Tasso McTass
  • Claude Allister: Topus Waterat
Doppiatori italiani
  • Sergio Tedesco: Narratore de La leggenda della valle addormentata, Tasso McTass e Ichabod Crane
  • Ferruccio Amendola: Brom Bones
  • Gino La Monica: narratore de Il vento tra i salici
  • Ambrogio Colombo: Taddeo Rospo
  • Danilo De Girolamo: Cirillo Belsedere
  • Roberto Pedicini: P.M.
  • Pino Ferrara: Talpino Sweetmellow
  • Mino Caprio: Topus Waterat
  • Fabrizio Vidale: Strizzalocchio
Episodi
  • Il vento tra i salici
  • La leggenda della valle addormentata

Il film è composto da due segmenti, basati rispettivamente sulle storie Il vento tra i salici e La leggenda di Sleepy Hollow. Il film venne distribuito dalla RKO Radio Pictures nelle sale americane il 5 ottobre 1949, ed è l'11º Classico Disney. È anche l'ultimo dei sei film collettivi prodotti dalla Disney fino a Le avventure di Winnie the Pooh del 1977, dopo Saludos Amigos, I tre caballeros, Musica maestro, Bongo e i tre avventurieri e Lo scrigno delle sette perle.

Le avventure di Ichabod e Mr. Toad è uno dei due Classici Disney (l'altro è il suddetto Le avventure di Winnie the Pooh) a non essere stati distribuiti nei cinema in Italia, ma solo in home video. Il film è uscito infatti direttamente in VHS e DVD il 1º marzo 2004.


Trama


Il film è composto da due segmenti, entrambi basati su popolari opere letterarie.


Il vento tra i salici


La storia di Taddeo Rospo, basata su Il vento tra i salici di Kenneth Grahame (narrata da Basil Rathbone nell'edizione originale e da Gino La Monica in quella italiana). In questa storia, il prodigo Taddeo Rospo è lo spensierato e ricco proprietario di Villa Rospo. Taddeo crede nel divertimento, nell'avventura e nei viaggi senza meta, ed ha accumulato numerosissimi debiti ignorando le responsabilità finanziarie a causa delle sue sempre nuove "manie", come correre incautamente per la campagna su un carro zingaro con il suo fedele cavallo Lancashire, Cirillo Belsedere, che continua a scontrarsi con tutti gli ostacoli. Tasso McTass chiama i suoi amici, Topus Waterat e Talpino Sweetmellow, per cercare di farlo ragionare, ma Taddeo scopre presto le moderne auto a motore, ed è determinato a ottenerne una con ogni mezzo necessario. Taddeo viene accusato di furto d'auto dopo aver scambiato Villa Rospo con una vettura appartenente all'oste Strizzalocchio e a una banda di donnole suoi avventori (e complici) e viene condannato a vent'anni di permanenza in cella di isolamento quando Strizzalocchio testimonia che Taddeo ha tentato di vendergli una macchina rubata (in realtà è probabile che i ladri siano le donnole). La vigilia di Natale Cirillo visita Taddeo sotto mentite spoglie e lo aiuta a fuggire. Taddeo riesce a trovare Topus e Talpino, e i tre vengono informati da McTass che il perfido Strizzalocchio e le sue donnole hanno preso il controllo di Villa Rospo. Quindi Taddeo è sempre stato innocente fin dall'inizio. Con l'aiuto dei suoi amici, Taddeo riscatta il suo buon nome, recuperando il contratto dalle mani dei malviventi. Taddeo, toccato dalla lealtà e la gentilezza dei suoi amici, promette di mettere la testa a posto. Topus, Talpino e McTass fanno un brindisi al nuovo Taddeo alla loro festa di Capodanno, ma sono scioccati nel trovare Taddeo alla guida di un biplano del 1908 insieme a Cirillo.


La leggenda della valle addormentata


La storia di Ichabod Crane e del cavaliere senza testa, basata su La leggenda di Sleepy Hollow di Washington Irving (narrata da Bing Crosby nell'edizione originale e da Sergio Tedesco in quella italiana). L'alto e dinoccolato Ichabod Crane è il nuovo maestro di scuola nella valle addormentata. Il suo comportamento bizzarro ed eccentrico lo rende il bersaglio degli scherzi del chiassoso e robusto bullo della città, Brom Bones. Nonostante il suo buffo aspetto, tuttavia, Ichabod suscita un fascino irresistibile per le donne del paesello. Un giorno Ichabod scopre la bella del paese, Katrina Van Tassel, la figlia giovane e bella di Baltus Van Tassel, il più ricco agricoltore della zona. Katrina è molto civettona, ma vede Ichabod come un'opportunità per rompere la monotonia di Brom, che spaventa ogni altro potenziale pretendente. Ichabod ha messo gli occhi sulla ricchezza dei Van Tassel, ed è anche infatuato dalla bellezza e dalla grazia di Katrina. Dopo una serie di tentativi comicamente falliti da parte di Brom di far cedere Ichabod, la situazione cambia quando egli scopre di poter approfittare della forte credenza dell'insegnante nelle superstizioni. Invitati per la festa di Halloween in casa Van Tassel, Brom racconta musicalmente la storia del Cavaliere senza testa per spaventare Ichabod. Quella notte, il solitario ritorno a casa di Crane diventa estremamente spaventoso quando appare il Cavaliere senza testa, ridendo malignamente, su un grande cavallo nero. Egli insegue Ichabod cercando di decapitarlo, ma si ferma quando l'insegnante attraversa un ponte vicino al locale cimitero (il racconto dice che oltre quel luogo il cavaliere non può andare). Il fantasma lancia poi a Ichabod la sua testa mozzata (che si rivela essere in realtà un Jack-o'-lantern infuocato) colpendolo in pieno, e la mattina dopo, le uniche cose che si trovano vicino al ponte sono il cappello di Ichabod e una zucca a pezzi, ma del maestro di scuola non vi è traccia traccia. Brom, poco tempo dopo, riesce infine a sposare Katrina. Si dice che in seguito Ichabod abbia sposato una ricca vedova in una regione lontana, e abbia avuto molti figli (tutti aventi una forte somiglianza col padre). Ma la gente della valle addormentata lo nega fermamente, dato che tutti credono che il povero maestro di scuola sia stato fatto sparire nella notte di Halloween dal malvagio Cavaliere.


Personaggi



Produzione


Nel 1938, poco dopo l'uscita di Biancaneve e i sette nani, James Bodrero e Campbell Grant proposero a Walt Disney l'idea di fare un film sul libro per bambini di Kenneth Grahame Il vento tra i salici, del 1908. Bodrero e Grant sentivano che Il vento tra i salici, con i suoi animali antropomorfizzati, non poteva che essere prodotto utilizzando l'animazione. Disney era scettico e sentiva che sarebbe stato banale, tuttavia acquisì i diritti nel giugno dello stesso anno. Il vento tra i salici venne pensato per essere un singolo lungometraggio narrativo.[1]

All'inizio del 1941 uno script di base era stato completato,[2] insieme a una canzone scritta dal compianto Frank Churchill e intitolata We're Merrily On Our Way. Anche se era stato destinato ad essere un film a basso costo (molto simile a Dumbo), Disney assunse molti animatori del prestigioso Bambi (che era quasi completo) e la produzione iniziò nel maggio di quell'anno. Entro sei mesi, 33 minuti di film erano stati animati.[3] Tuttavia la capacità dello studio nella produzione di lungometraggi era stata drasticamente ridotta, poiché la seconda guerra mondiale aveva richiamato molti dei suoi animatori nell'esercito e aveva tagliato la distribuzione sul mercato estero. Così, nel mese di ottobre 1941, Disney mise la produzione de Il vento tra i salici in attesa.[3][4]

Poi, nel dicembre 1941, gli Stati Uniti vennero coinvolti nella guerra dopo l'attacco di Pearl Harbor. Il governo degli Stati Uniti chiese poi allo studio Disney la produzione di diversi film di propaganda per contribuire a sostenere il raduno per lo sforzo bellico. Durante questo tempo, molti dei film prodotti dalla Disney erano i cosiddetti "film collettivi". Cominciando con Saludos Amigos nel 1942, Disney cessò di produrre film con una narrazione unica a causa dei loro costi elevati e della perdita di risorse dello studio causata dalla guerra.

Walt Disney e i suoi artisti ritenevano che l'animazione degli animali antropomorfizzati ne Il vento tra i salici fosse molto al di sotto degli standard di un Classico Disney. Decisero poi che Il vento tra i salici sarebbe stato meglio come parte di un film collettivo.[3]

Walt Disney ricominciò la produzione nel 1945. Molte scene de Il vento tra i salici, come Taddeo che acquista diverse auto, Topus e Talpino che visitano McTass in un sanatorio, Taddeo impegnato in una elaborata fuga dalla sua camera da letto e nell'ingannare una lavandaia per fuggire dalla prigione, non erano ancora state animate.[5] Pertanto, per condensare la storia per il film collettivo, Disney tagliò queste scene e completò l'animazione rimanente.[3]

Sotto il titolo Three Fabulous Characters cercarono di unirlo a Topolino e il fagiolo magico e The Gremlins.[6] Tuttavia, dopo che The Gremlins non si concretizzò, il titolo venne cambiato in Two Fabulous Characters. Poi Topolino e il fagiolo magico venne tagliato da Two Fabulous Characters e accoppiato con Bongo sotto il titolo Bongo e i tre avventurieri, che venne infine distribuito nel 1947.

Nel frattempo, nel dicembre 1946, la Disney aveva iniziato la produzione di un nuovo film d'animazione, un adattamento di La leggenda di Sleepy Hollow di Washington Irving.[6] Tuttavia, i realizzatori trovavano che La leggenda della valle addormentata non fosse abbastanza lungo per essere un lungometraggio e fosse più adatto come un film collettivo.

Inoltre, nel 1947, Walt Disney decise di abbinare Il vento tra i salici a La leggenda della valle addormentata con il nuovo titolo Le avventure di Ichabod e Mr. Toad.[4] Le note celebrità Basil Rathbone e Bing Crosby vennero scelte come narratori, al fine di fornire un richiamo di massa del pubblico.

Infine, Le avventure di Ichabod e Mr. Toad fu l'ultimo dei "film collettivi", e la Disney tornò ai lungometraggi singoli nel 1950 con Cenerentola, e Disney avrebbe continuato la produzione di cortometraggi indipendenti su base regolare fino alla metà degli anni cinquanta.


Distribuzione



Data di uscita


Le date di uscita internazionali sono state:


Edizione italiana


Il film non è mai uscito nelle sale italiane, in quanto i due segmenti furono inizialmente distribuiti separatamente. Per la distribuzione del film, avvenuta direttamente in home video nel 2004, Il vento tra i salici venne completamente ridoppiato, poiché prima di allora era sempre stato visto in una versione ridotta, priva di molte sequenze e di tutti i numeri musicali. La leggenda della valle addormentata conservò invece il proprio doppiaggio storico, eseguito negli anni cinquanta per un episodio della serie TV Disneyland trasmesso su Rai 1.


Titolo

Nonostante tutti i nomi dei personaggi de Il vento tra i salici siano stati tradotti, nel titolo Taddeo Rospo viene chiamato con il nome originale Mr. Toad, forse per ragioni grafiche.


Doppiaggio

Il doppiaggio de Il vento tra i salici è stato eseguito nel 2004 dalla Royfilm e diretto da Leslie La Penna, con i dialoghi di Elisa Galletta basati su quelli del primo doppiaggio[7]. Quello de La leggenda della valle addormentata è stato invece eseguito negli anni cinquanta dalla CDC e curato da Roberto De Leonardis[7].


Accoglienza


Il film ha ricevuto recensioni positive, ottenendo il 92% di opinioni positive tra i critici su Rotten Tomatoes. Il segmento La leggenda della valle addormentata è stato particolarmente elogiato per essere spaventoso ma a misura di bambini e famiglie. Il film ha guadagnato un grande fanbase, per lo più persone che sono cresciute negli anni ottanta e novanta, ovvero quando il lungometraggio veniva trasmesso in televisione durante i mesi autunnali. M. Faust di Common Sense Media gli ha dato cinque stelle su cinque, scrivendo: "Due storie classiche raccontate nel miglior stile Disney".[8]

Al Golden Globe 1950 il film ha ricevuto il premio per la migliore fotografia a colori.[9]


Altri media



Parchi a tema


A Disneyland è presente l'attrazione "Mr. Toad's Wild Ride" (lett. "La folle corsa di Mr. Toad"), che presenta tutti i personaggi de Il vento tra i salici.


Edizioni home video



VHS


Sia Il vento tra i salici che La leggenda della Valle Addormentata uscirono come singoli episodi in una serie di VHS denominata "I miniclassici" che comprendeva anche altri mediometraggi Disney degli anni '40. "Il vento tra i salici" uscì, con il primo doppiaggio eseguito dal Gruppo Trenta, nel marzo 1992; "La leggenda della Valle Addormentata" nel febbraio 1993.

L'unica edizione VHS del film intero uscì in Italia nel novembre 2003.


DVD


La prima edizione DVD uscì il 1º marzo 2004. Il 4 novembre 2015 torna ad essere disponibile all'interno della raccolta Disney: I Classici.


Riconoscimenti



Note


  1. (EN) Interviews: James Bodrero, su michaelbarrier.com. URL consultato il 14 settembre 2021.
  2. (EN) Wind In The Willows part deux, su michaelspornanimation.com, 13 aprile 2007. URL consultato il 14 settembre 2021.
  3. (EN) Michael Barrier, Hollywood Cartoons: American Animation in its Golden Age, Oxford, Oxford University Press, 1999, ISBN 0-19-503759-6.
  4. (EN) The Adventures of Ichabod and Mr Toad, in American Film Institute Catalog of Motion Pictures Produced in the United States: Feature Films, 1941–1950, vol. 1, 3ª ed., Berkeley, University of California Press, 1999, ISBN 0-520-21521-4.
  5. (EN) Michael Sporn Animation, su michaelspornanimation.com. URL consultato il 14 settembre 2021.
  6. (EN) Neal Gabler, Walt Disney: The Triumph of the American Imagination, New York, Alfred A. Knopf, 2006, ISBN 0-679-43822-X.
  7. Le avventure di Ichabod e Mr. Toad, su Il mondo dei doppiatori, AntonioGenna.net.
  8. (EN) M. Faust, The Adventures of Ichabod and Mr. Toad - Movie Review, su Common Sense Media. URL consultato il 14 settembre 2021.
  9. (EN) Golden Globe Awards, su goldenglobes.org. URL consultato il 14 settembre 2021 (archiviato dall'url originale il 2 agosto 2012).
  10. (EN) The Adventures of Ichabod and Mr. Toad - Golden Globe, su goldenglobes.com.

Altri progetti



Collegamenti esterni


Portale Animazione
Portale Cinema
Portale Disney

На других языках


[en] The Adventures of Ichabod and Mr. Toad

The Adventures of Ichabod and Mr. Toad is a 1949 American animated anthology film produced by Walt Disney Productions, released by RKO Radio Pictures and directed by Clyde Geronimi, Jack Kinney and James Algar with Ben Sharpsteen as production supervisor. The 11th animated film in the Disney Animation canon, it consists of two segments: the first based on the 1908 children's novel The Wind in the Willows by British author Kenneth Grahame, and the second based on the 1820 short story "The Legend of Sleepy Hollow" by American author Washington Irving.

[es] The Adventures of Ichabod and Mr. Toad

The Adventures of Ichabod and Mr. Toad (Dos personajes fabulosos en Hispanoamérica y La leyenda de Sleepy Hollow y el Señor Sapo en España) es un largometraje animado de 1949, producido por Walt Disney y distribuido por RKO Radio Pictures. Es la undécima película en el canon de Walt Disney Animation. Es considerado como una "película-paquete", como Saludos amigos, Los tres caballeros, Música maestro, Fun and Fancy Free y Melody Time, que los estudios Disney realizaron durante la década de 1940 como resultado de la difícil situación que atravesaron tras la Segunda Guerra Mundial. Está compuesto por dos cortos, El Señor Sapo y La leyenda de Sleepy Hollow. Es el último proyecto de este tipo, antes del estreno de La Cenicienta en 1950. Fue estrenada en Estados Unidos el 5 de octubre de 1949. En España no se estrenó como largometraje, sino que los cortos fueron lanzados de forma independiente. En 1950 ganó el Globo de Oro en la categoría de Mejor fotografía en color.
- [it] Le avventure di Ichabod e Mr. Toad

[ru] Приключения Икабода и мистера Тоада

«Приключения Икабода и мистера Тоада» (англ. «The Adventures of Ichabod and Mr. Toad») — американский полнометражный мультфильм компании Walt Disney Pictures. Экранизация произведений Кеннета Грэма (Ветер в ивах) и Вашингтона Ирвинга (Легенда о Сонной Лощине). Премьера фильма состоялась 5 октября 1949 года.



Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.org внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2024
WikiSort.org - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии