fiction.wikisort.org - Персонаж

Search / Calendar

Дева Мэриан (англ. Maid Marian) — персонаж английского фольклора, возлюбленная (в некоторых историях — жена) Робин Гуда[1].

Дева Мэриан
англ. Maid Marian

Ксилография, XVII в.
Вселенная Робин Гуд
Первое появление начало XIII в.
Создатель неизвестен
Прообраз неизвестен
Исполнение См. ниже
Информация
Прозвище Марион[1]
Клоринда
Матильда[2]
Марианна и др.
Пол женский
Род занятий крестьянка, пастушка овец (в ранних историях)
дворянка (в поздних историях)
Родственники отец: Роберт Фицуотер[2] (в некоторых историях)
муж: Робин Гуд (в некоторых историях)

Описание


Красивая (красотой превосходящая Елену Прекрасную, Розамунду Клиффорд и Джейн Шор)[3], уверенная в себе девушка, искренне любящая благородного разбойника Робин Гуда, «сильная женщина[en]»[4]. В ранних историях являлась пастушкой овец или просто деревенской жительницей, в более поздних историях описывается как дворянка[1]. Является предметом любовного интереса не только Робин Гуда, но и его главного врага — Гая Гисборна, а иногда даже Принца Джона[1][2][5].
В некоторых историях упоминается имя отца Мэриан — Роберт Фицуотер, но ни о её матери, ни о других родственниках упоминаний не встречается. По вероисповеданию Мэриан — христианка, по национальности — англичанка, хотя в некоторых историях она представлена француженкой.

Некоторые исследователи полагают, что Дева Мэриан является персонификацией Богородицы (ср. Maid Marian → Virgin Mary). Другие высказывают сильно отличную точку зрения, что Дева Мэриан изначально была распутной женщиной, любовницей Брата Тука[6].


История


Дева Мэриан как персонаж не встречается ни в каких текстах до баллад о Робин Гуде. В разных произведениях также упоминается под именами Клоринда, Матильда (Фицуотер)[7][2] и некоторыми другими, причём её имя могло меняться в рамках одного текста. Неизвестно, было ли это вызвано невнимательностью авторов или они вкладывали в это смысл, что она сменила своё имя после встречи (брака) с Робин Гудом.

Писатели конца XIX — начала XX века часто делали Мэриан более слабой, чем в балладах, например, она падала в обморок при виде крови[1]. К нашему времени образ Девы Мэриан почти не изменился со времён Средневековья, разве что многие авторы стали делать её благородного происхождения, а не крестьянкой-пастушкой, а также добавляют в её характер больше мужественных черт (например, в нескольких эпизодах ряда телесериалов Мэриан в целях маскировки переодевается мужчиной и успешно действует под этой личиной)[8]. Последний факт причисляет «современную» Деву Мэриан к числу персонажей, о которых любят писать писательницы-феминистки[en][9].

Дева Мэриан является важной фигурой праздников День мая[en] и Уитсан[en] (День Святой Троицы в Британии и Ирландии).


В книгах и пьесах


Дева Мэриан играет главную (или весьма заметную) роль в следующих книгах и пьесах:


В кино и на телевидении


В кино

Роль Девы Мэриан на широком экране исполняли:

На телевидении

Роль Девы Мэриан в телефильмах, сериалах и аниме исполняли:

  • 1955—1957 — Бернадетт О’Фаррелл[en] в сериале «Приключения Робин Гуда»
  • 1957—1959 — Патрисия Дрисколл[en] в сериале «Приключения Робин Гуда»
  • 1966 — Барбара Николс в эпизодах «Стреляй кривой стрелой» и «Иди по прямой узкой дорожке» сериала «Бэтмен»
  • 1975 — Мисти Роу[en] в сериале «Гнилое старое время[en]»
  • 1984 — Морган Фэйрчайлд в телефильме «Сумасшедшие приключения Робин Гуда[en]»
  • 1984—1986 — Джуди Тротт[en] в сериале «Робин из Шервуда»
  • 1989—1994 — Кейт Лонерган[en] в сериале «Дева Мэриан и её Весёлые Разбойники[en]»
  • 1990—1992 — Наоко Мацуи в аниме «Похождения Робина Гуда» (озвучивание)
  • 1991 — Ума Турман в телефильме «Робин Гуд»
  • 1991—1992 — Аник Матерн[en] в мультсериале «Молодой Робин Гуд[en]» (озвучивание)
  • 1997 — Анна Галвин[en] в сериале «Новые приключения Робина Гуда»
  • 1998 — Барбара Гриффин в сериале «Новые приключения Робина Гуда»
  • 2001 — Ханна Крессуэлл в телефильме «Дочь Робин Гуда: Принцесса воров» (только голос)
  • 2006—2009 — Люси Гриффитс в сериале «Робин Гуд»
  • 2013—2015 — Кристи Лэйнг в сериале «Однажды в сказке»
  • 2014 — Сабрина Бартлетт в эпизоде «Робот из Шервуда» сериала «Доктор Кто»
  • 2014—2016 — Сара Наточенни в мультсериале «Робин Гуд: Проказник из Шервуда[en]» (озвучивание)

Примечания


  1. Аллен У. Райт. Maid Marian Архивная копия от 16 апреля 2019 на Wayback Machine  (англ.) на сайте boldoutlaw.com
  2. Тим Мидглей. Marian (Mary) Архивная копия от 28 мая 2019 на Wayback Machine  (англ.) на сайте midgleywebpages.com, 2000 г.
  3. «Баллады Чайлда». «Робин Гуд и дева Мэриан»
  4. Элис Бэдфорд. Maid Marian: Like an arrow to the heart Архивная копия от 19 ноября 2021 на Wayback Machine (англ.) // dailymail.co.uk[en] // 12 октября 2007. «…As television's Maid Marian, Lucy Griffiths is no stranger to deadly medieval weaponry, fist fights and horseback battles…»
  5. Ричард Томсон[en]. «An Historical Essay on the Magna Charta of King John: To which are Added the Great Charter in Latin and English» (1829), изд. Major & R. Jennings, стр. 505—507
  6. Фрэнсис Дж. Чайлд. «Английские и шотландские популярные баллады», т. 3, стр. 122. Цитата: A mery geste of Robyn Hoode and of hys lyfe, wyth a new playe for to be played in Maye games very pleasaunte and full of pastyme (ок. 1561).
  7. Стивен Найт[en], Томас Олгрен. «Robin Hood and Maid Marian»: Introduction Архивная копия от 16 апреля 2019 на Wayback Machine  (англ.) на сайте d.lib.rochester.edu
  8. «Robin Hood and Maid Marian» No. 150 Архивная копия от 2 апреля 2019 на Wayback Machine  (англ.) на сайте boldoutlaw.com
  9. Maid Marian Personality Архивная копия от 19 ноября 2021 на Wayback Machine  (англ.) // singamerah.com // 1 июля 2021. «… Maid Marian's role as a prototypical strong female character has also made her a popular focus in feminist fiction…»
  10. Стивен Найт[en], Томас Олгрен, Расселл Пек[en]. «The Downfall of Robert, Earle of Huntington» Архивная копия от 16 апреля 2019 на Wayback Machine  (англ.) на сайте d.lib.rochester.edu

Литература



Ссылки



На других языках


[en] Maid Marian

Maid Marian is the heroine of the Robin Hood legend in English folklore, often taken to be his lover. She is not mentioned in the early, medieval versions of the legend, but was the subject of at least two plays by 1600. Her history and circumstances are obscure, but she commanded high respect in Robin’s circle for her courage and independence as well as her beauty and loyalty. For this reason, she is celebrated by feminist commentators as one of the early strong female characters in English literature.

[fr] Belle Marianne

Belle Marianne[réf. nécessaire] ou Marianne (en anglais Maid Marian, raccourci de maiden, « jeune fille », parfois appelée Marion) est le nom que l'on donne généralement à Lady Marian Fitzwalter de Leaford (mentionnée pour la première fois vers 1200-1400), compagne du légendaire hors-la-loi anglais Robin des Bois. Provenant d'une autre tradition antérieure, elle n'est associée à Robin des Bois qu'au XVIe siècle.

[it] Lady Marian

Lady Marian o Marion, originariamente conosciuta come Mathilda, è un personaggio della saga letteraria di Robin Hood. È conosciuta anche con il nome di Lady Marian Fitzwalter di Leaford. La sua presenza nelle storie risale al XIII secolo e probabilmente è collegabile al dramma pastorale francese del 1280 Jeu de Robin et Marion di Adam de la Halle. È collegata alla figura di Robin Hood a partire dal sedicesimo secolo[1].
- [ru] Дева Мэриан



Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.org внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2024
WikiSort.org - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии