До́чери Му́ру, до́чки Му́ру, до́чки ба́бки Му́ру (эст. Murueide tütred) — персонажи эстонской мифологии и эстонского фольклора. Упоминаются в семнадцатой песни эстонского народного эпоса «Калевипоэг»[1]. Muru в переводе с эстонского — «трава».
Дочери Муру | |
---|---|
эст. Murueide tütred | |
Мифология | эстонская |
Тип | фея |
Местность | Эстония |
Толкование имени | дочери Бабки травы |
Пол | женский |
Занятие | покровительство растительному миру |
Связанные персонажи | Калевипоэг |
Упоминания | эстонский народный эпос «Калевипоэг» |
Муру-бабка (эст. Murueit) или Муру-мать (эст. Muruema) живёт со своими дочерями в лесу. Она содействует хранителю леса Метсаване. Дочки Муру вечно молоды; они носят туманные белые одежды и лунными ночами любят порхать над травой в лесу. В народных сказаниях упоминаются также их посвистывания и купания в лесных озёрах и реках, которые они совершают летними ночами при лунном свете. Там они проводят короткие летние ночи, играя в воде и шутя. Дочки Муру поют в лесу птичьи песни для того, чтобы размножались все дикие звери и птицы. Они пособляют росту растений, следят, чтобы никто не причинил вреда «лесному народу». Дочки Муру никогда не вредят тем, кто попадает в лес, а, при необходимости, помогают им[2].
День почитания дочек Муру и Метсаваны — день осеннего солнцестояния[2].
Люди могут встретить дочек Муру очень редко. Кому-то они могут показаться сами во всём своём великолепии, а кто-то может их увидеть только натерев глаза маслом, полученным от ведьмы. Если кто-то следит за ними, когда они купаются или посвистывают, любопытствующие могут быть наказаны слепотой или глухотой. В некоторых случаях юноше удаётся поймать дочку Муру и забрать её домой, но он не будет счастлив, живя с нею; рано или поздно дочка Муру возвращается к своим сёстрам. Тот, кто увидел дочек Муру, жаждет увидеть их снова, чтобы ещё раз полюбоваться их красотой; отправляется на их поиски ночь за ночью — но тщетно. Тоска по дочке Муру может отравить некоторым людям всю жизнь[2].
Калевипоэг в походе * Битва с чужеземцами в Ассамалле * Происшествие у адского котла * Танец дочерей Муру
После одержанной победы в тяжёлой битве в Ассамалле Калевипоэг и три его близких друга — Алевипоэг, Сулевипоэг и Олевипоэг — идут пешком домой. После происшествия у адского котла с «мальчиком маленького роста» и старой бабой они, поев капустной похлёбки, ложатся у костра отдохнуть. Когда она засыпают, появляются дочки Муру[3]:
Одна из дочек Муру произносит над спящим Калевипоэгом свой наказ: как идти «земной тропою», «путём небесным», «дорогой ада» и «путём войны»[4].
Дочки Муру упоминаются в песне «Народ Кунгла» (эст. «Kungla rahvas» — хоровая песня, написанная Карлом Августом Германом (эст.) (рус. в 1874 году, автор слов Фридрих Кульбарс (эст.) (рус., исполняется на всеэстонских праздниках песни)[5]:
![]() | ||
---|---|---|
Боги | ||
Герои | ||
Отрицательные персонажи | ||
Остальные персонажи |
| |
Места | ||
Животные и существа | ||
Вещи |
| |
Другое |
|