fiction.wikisort.org - Фильм

Search / Calendar

«Баллада о доблестном рыцаре Айвенго» — советский художественный фильм по мотивам романа шотландского писателя Вальтера Скотта «Айвенго», снятый режиссёром Сергеем Тарасовым в 1982 году. Лидер проката 1983 года: 9 место, 28,4 млн зрителей.

Баллада о доблестном рыцаре Айвенго

Постер фильма
Жанр приключенческий фильм
Режиссёр Сергей Тарасов
На основе Айвенго
В главных
ролях
Петерис Гаудиньш
Тамара Акулова
Леонид Кулагин
Кинокомпания киностудия «Мосфильм», Второе творческое объединение
Длительность 92 минуты
Страна  СССР
Язык русский
Год 1982
IMDb ID 0251602

Фильм продолжает цикл лент кинорежиссёра Сергея Тарасова о средневековой Англии, начатый «Стрелами Робин Гуда». Робин Гуд в исполнении Бориса Хмельницкого и его шайка благородных разбойников перешли в данный фильм без изменений в качестве второстепенных персонажей.


Сюжет


XII век, Англия. К ночному костру, возле которого расположился саксонский феодал Седрик из Ротервуда со свитой и племянницей леди Ровеной, подъезжает рыцарь-командор Ордена Тамплиеров Бриан де Буагильбер. Седрик даёт ему место возле костра, а также ещё и подошедшему пилигриму, вернувшемуся из Святой Земли. В ходе беседы между Седриком и Буагильбером выясняется, что оба они едут на турнир в Ашби  (англ.). Буагильбер рассказывает о своём участии в Крестовом походе и хвастается тем, что тамплиеры были самыми сильными в войске крестоносцев. Пилигрим возражает и рассказывает о трёх рыцарях, победивших на турнире храмовников. Пилигрим называет двух, а про третьего говорит, что имени его не помнит. Тогда Буагильбер признаёт, что тот рыцарь победил его самого, и зовут рыцаря Айвенго, который является к тому же сыном Седрика. Буагильбер заявляет, что при случае в следующий раз он обязательно победит Айвенго.

На рыцарском турнире в Ашби, организованном принцем Джоном и тремя рыцарями-зачинщиками, рыцарь, чье лицо скрыто забралом, вызывает на поединок острым оружием одного из зачинщиков турнира — Бриана де Буагильбера и повергает его, но по требованию организаторов турнира не добивает соперника. Неизвестным рыцарем оказался Айвенго, оруженосец короля Англии Ричарда Львиное Сердце, вернувшийся из Крестового похода. Также в нём можно узнать давешнего пилигрима. Однако Седрик совершенно не рад своему сыну, которого он считает виновным в пленении короля. Тут, в Англии, в результате козней подлого де Буагильбера, все считают Айвенго предателем. Тем не менее, когда выясняется, что Айвенго ранен, по настоянию леди Ровены, возлюбленной опального рыцаря, Седрик берёт Айвенго с собой.

Возвращаясь с турнира, обоз Седрика (сам Седрик, его люди, племянница Седрика леди Ровена, раненый на турнире Айвенго) попадает в засаду. Их захватывают в плен люди Бриана де Буагильбера, переодетые разбойниками. Пленников отвозят в замок Торкилстон, резиденцию нормандского барона Реджинальда Фрон де Бефа, второго из трёх рыцарей — зачинщиков турнира. Однако одному человеку из обоза — шуту Седрика Вамбе удаётся незаметно улизнуть. Он оказывается на свободе и вскоре в лесу встречается с людьми Робин Гуда, которого шут узнал сразу, так как видел казнь сэра Ральфа, шерифа Ноттингемского. Робин Гуд, выслушав историю шута о захвате пленников, решает пойти на благородное дело и вызволить пленников.

Робин Гуд приходит в хижину монаха Тука, где в это время гостит некий человек, называющий себя Чёрным Рыцарем, и предлагает монаху с незнакомцем принять участие в вызволении пленников из лап Бриана де Буагильбера. Они без раздумий соглашаются.

В это время в замке с пленниками не церемонятся. Седрику предлагают оплатить крупный выкуп, но только за своё собственное освобождение — леди Ровена должна остаться, Бриан де Буагильбер решает завоевать её. Седрик отказывается. По приказу Фрон де Бефа его приковывают к железной решётке с очагом для огня внизу. Айвенго заточают в глухом подземелье, где скоро должен догореть факел, единственный источник света в его камере. Ровену приводят в комнату, в которой вскоре появляется Бриан де Буагильбер и начинает пытаться томными словами найти ключ к её сердцу. Но Ровене он противен, так как он предал всё, во что верят рыцари и его Орден.

Начинается штурм замка. Чёрный Рыцарь смертельно ранит в поединке Реджинальда Фрон де Бефа. Пленница Ульрика, дочь бывшего хозяина замка Торкиля Вольфгангера, в разговоре с умирающим Реджинальдом «требует отчёта» за преступления, совершённые им и его родом против неё и её семьи, после чего барон гибнет в огне подожжённой ею башни. Вскоре замок оказывается заполнен штурмующими. Бриан де Буагильбер во второй раз входит к Ровене и говорит, что из замка они уйдут только вместе. Ровена понимает, что единственный выход для неё — это выброситься из окна. Но в это время в комнате появляется Айвенго, сумевший освободиться из заточения в подземелье. Между Айвенго и Брианом де Буагильбером происходит поединок, в результате которого последний побеждён. Айвенго спасает и отца, уже изрядно обожжённого.

На поляне около поверженного замка Чёрный Рыцарь созывает общий сбор и открывает всем, кто он есть на самом деле. Оказывается, это сам король Ричард Львиное Сердце, инкогнито вернувшийся в Англию. Все, кроме Бриана де Буагильбера, преклоняют колено перед своим королём (тамплиеры, будучи слугами лишь Господа, не преклоняются перед монархами). Ричард в присутствии всех обвиняет Айвенго в предательстве. Но Айвенго удаётся доказать королю, что он не предатель,— его оклеветали, и оклеветал не кто иной, как Бриан де Буагильбер. Последний подтверждает это перед королём. Ричард не убивает Бриана де Буагильбера, а отпускает с условием, что тот тут же покинет Англию, так как «лев падалью не питается». Ричард предлагает Робину Гуду поступить к нему на службу, но тот отказывается, хотя и получает королевское помилование за разбойничью деятельность в Шервуде.

Тут же король Ричард и Седрик благословляют Айвенго и леди Ровену на брачный союз. Затем Ричард вместе с Айвенго уезжает «навестить» своего брата Джона — претендента на престол.


В ролях



Баллады


Автор и исполнитель баллад Владимир Высоцкий. В повествование фильма удачно вплетены 4 баллады из 6, специально написанные поэтом в 1975 году для фильма «Стрелы Робин Гуда», но вырезанные из него цензурой:


Съёмочная группа и съёмки



Оценки


А. Шемякин также отмечал большое значение для фильма баллад В. Высоцкого, но упрекал создателей фильма в том, что «патетика экранного действия трогает нас в гораздо меньшей степени, чем суровая образность песен Высоцкого»[6]. Он считал, что «использовав в картине песни Высоцкого с их неподдельным, щемящим драматизмом, с их нервом, авторы поставили самих себя в довольно неловкое положение, ибо в сравнении с песнями (а сравнение это постоянно происходит даже помимо воли зрителя) действие подчас решительно проигрывает»[6]. В ряде случаев, «когда чувства лишь обозначаются на экране, между тем как размышление о них перепоручается песенному комментарию Высоцкого, эмоциональная полнота оскудевает, характеры бледнеют, интрига кажется не простой, а наивной»[5].

Примечания



Литература



На других языках


[en] The Ballad of the Valiant Knight Ivanhoe

Ballad of the Valiant Knight Ivanhoe (Russian: Баллада о доблестном рыцаре Айвенго) is a 1983 Soviet adventure film, based on the 1819 novel Ivanhoe by Walter Scott. It reached the 9th place in Soviet box office distribution of 1983 with 28.4 million viewers.
- [ru] Баллада о доблестном рыцаре Айвенго



Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.org внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2024
WikiSort.org - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии