fiction.wikisort.org - Сценарист

Search / Calendar

Валери Нисимов Петров (настоящее имя Валери Нисим Меворах; 22 апреля 1920 — 27 августа 2014) — болгарский прозаик, поэт и переводчик еврейского происхождения. Академик Болгарской академии наук (2003).

Валери Петров
Валери Петров
Имя при рождении Валери Нисим Меворах
Дата рождения 22 апреля 1920(1920-04-22)[1][2]
Место рождения София, Болгария
Дата смерти 27 августа 2014(2014-08-27)[2] (94 года)
Место смерти
  • София, Болгария
Гражданство (подданство)
  •  Болгария
Род деятельности поэт, прозаик, переводчик, сценарист
Годы творчества с 1935
Жанр стихотворение[d], театральная пьеса и сценарий
Язык произведений болгарский
Награды
Автограф
 Медиафайлы на Викискладе

Биография


Родился 22 апреля 1920 года в Софии в еврейско-болгарской семье. Отец Нисим Меворах — выдающийся юрист, специалист в области семейного права, адвокат, общественный деятель и дипломат, в 1945—1947 посол в США, представитель Болгарии в ООН, автор книги о Пейо Яворове. Мать Мария Петрова — учительница французского языка в столичных гимназиях. Она родилась в Варне, и там, на улице Славянской, Валери проводил каникулы[3]. В 1939 году Валерий Петров окончил столичный Итальянский лицей (гимназический курс). Крестившись в софийской церкви евангелистов, профессор Нисим Меворах и его жена стали протестантами и решили, что сын будет зваться Валери Нисимов Петров.

В 15 лет Валери Петров опубликовал свою поэму «Птицы на север» (болг. Птици към север), в 1936 году его стихи вышли в журнале «Ученически подем» («Ученический взлет»), а в 1938 году вышла первая книга «Птицы на север» под псевдонимом Асен Раковский. В дальнейшем он подписывает литературные произведения фамилией матери (Петров).

Впоследствии он создал поэмы «Палечко» («Мальчик-с-пальчик»), «На път» («В дороге»), «Ювенес дум сумус», «Край синьото море» («У края моря синего»), «Тавански спомен» («Воспоминание с чердака») и цикл стихов «Нежности» («Нежность»).

В 1944 году Петров окончил медицинский факультет Софийского университета, некоторое время вёл врачебную практику.

Осенью и зимой 1944 года, после того, как Болгария перешла на сторону антигитлеровской коалиции, работал на Софийском радио. В 1947—1950 годах — атташе по печати и культуре болгарского посольства в Италии. После этого — профессиональный литератор. В 1945—1962 гг. заместитель главного редактора сатирического журнала «Шершень» (болг. Стършел).

Автор многочисленных стихотворных сборников, из которых наиболее известна поэма «Погожей осенью» (болг. В меката есен; 1960, Димитровская премия). Высокое международное признание получила книга для детей «Пять сказок» (болг. Пет приказки). Перевёл на болгарский язык четырёхтомное собрание пьес Уильяма Шекспира (1970—1974), произведения Редьярда Киплинга, Джанни Родари и др. Автор сценария четырёх художественных фильмов, в том числе «Йо-хо-хо».

Еще со школьных лет он имел левые взгляды и был социалистом[4]. Его творчеству присущи острая социальная направленность, ироничность, непризнание авторитетов, отказ так называемого ура-патриотизма. Показательными в этом плане являются стихи «Весенняя прогулка» и «Японский остров». В первом из них Валерий Петров показал тёмные стороны жизни в предвоенной Болгарии. Во втором — подверг критике фильм «Голый остров» известного кинорежиссера Канэто Синдо[5]. Валерий Петров был убежденным антифашистом и никогда не забывал о своем еврейском происхождении (Напр., «Еврейски смешки», («Еврейские анекдоты»)).

В 1991 году был избран депутатом VII Великого Народного собрания Болгарии, принявшего новую Конституцию страны.

Награждён Премией имени Христо Данова за вклад в болгарскую литературу (2006), орденом Святого Паисия Хилендарского (2007).

Скончался 27 августа 2014 года в Софии.


Примечания


  1. Петров Валери // Большая советская энциклопедия: [в 30 т.] / под ред. А. М. Прохоров — 3-е изд. — М.: Советская энциклопедия, 1969.
  2. Waleri Petrow // Энциклопедия Брокгауз (нем.) / Hrsg.: Bibliographisches Institut & F. A. Brockhaus, Wissen Media Verlag
  3. МС, Варна, новини Архивная копия от 3 августа 2011 на Wayback Machine, 30-11-2002, линк от 9 октомври 2009
  4. Красимир Крумов. «Социалистический социум и Валерий Петров» (болг.) (недоступная ссылка). Дата обращения: 20 января 2013. Архивировано 12 декабря 2020 года.
  5. Болгарская поэзия. XX век. — М.: Художественная литература, с. 334—342

Ссылки



На других языках


[de] Waleri Petrow

Waleri Nisimow Petrow (gebürtig Meworach; * 22. April 1920 in Sofia, Bulgarien; † 27. August 2014 ebenda[1]) war ein bulgarischer Schriftsteller, Dramatiker, Dichter, Drehbuchautor und Übersetzer.

[en] Valeri Petrov

Valeri Petrov (Bulgarian: Валери Петров, pseudonym of Valeri Nisim Mevorah (Валери Нисим Меворах); 22 April 1920 – 27 August 2014), was a popular Bulgarian poet, screenplay writer, playwright and translator of paternal Jewish origin.

[fr] Valeri Petrov

Valeri Petrov (en bulgare : Валери Петров), pseudonyme de Valeri Nisim Mevorah (en bulgare : Валери Нисим Меворах), né le 22 avril 1920 à Sofia et mort dans la même ville le 27 août 2014 (à 94 ans), est un poète, scénariste et traducteur bulgare[1],[2]. Il est connu pour avoir traduit l'intégralité des œuvres littéraires de Shakespeare[3].
- [ru] Петров, Валери



Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.org внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2024
WikiSort.org - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии